You are as dumb as it gets. |
Дурак, ни дать ни взять. |
"Dumb." Well, that suits you. |
"ДУрАК." Это тебе подходит. |
They I'm dumb. |
Они обращаются со мной... как будто я дурак. |
Because you're dumb? |
Потому что ты дурак. |
I've been... really dumb. |
Я был... просто дурак. |
Think I'm so dumb as to tell you? |
Что я дурак это рассказывать. |
You're so dumb. |
А ты такой дурак. |
My dad's not dumb. |
Мой отец не дурак. |
Oh, how dumb am I? |
Ну я и дурак! |
No, you're not dumb. |
Нет, ты не дурак. |
No, he's not dumb. |
Нет, он не дурак! |
I'm not that dumb. |
Я не такой дурак. |
Don't play dumb with me! |
Думаешь, я дурак? |
He's not dumb, you know? |
Знаешь что он не дурак? |
Are you dumb or what? |
Ты дурак, что ли? |
I'm not dumb. |
Но я же не дурак. |
Is he dumb or what? |
Он дурак или как? |
Are you dumb or something? |
Ты дурак или как? |
Wade, you are so dumb! |
Уэйд, ты такой дурак! |
Nobody from A.C. Would be dumb enough to pull a stunt like this. |
В Атлантик-Сити ни один дурак не отмочит подобный фортель. |
I was dumb and mean yesterday. |
Вчера я вёл себя, как злобный дурак. |
How dumb do I look? |
Не такой я дурак. |
And if he plays dumb, or the AD's wrong and he is dumb, check the other extras. |
Если будет валять дурака - или он правда дурак - проверьте всю массовку. |