Примеры в контексте "Drug - Drug"

Примеры: Drug - Drug
It was confirmed that the U.S. Food and Drug Administration approved of these implantations. Food and Drug Administration США рекомендует следить за уровнем этих примесей.
The release spawned the single "The Perfect Drug", the music video for which was also directed by Mark Romanek. Заглавным треком становится «The Perfect Drug», клип на который опять снимает Марк Романек.
Drug Wars: The Camarena Story is a 1990 TV mini-series based on Elaine Shannon's book Desperados and the Time magazine article of the same name. «Нарковойны: История Камарена» (англ. Drug Wars: The Camarena Story) - телевизионный мини-сериал 1990 года, снятый по книге Элейн Шеннон «Отчаянные» и одноимённой статье в журнале Time.
In the late 1960s, Adriani received an appointment to head the Bureau of Medicine at the Food and Drug Administration (FDA). В начале 90-х лаборатория Adria подала заявку на сертификацию в Управление по контролю качества продуктов и лекарств (англ. Food and Drug Administration, FDA).
High quality and advantages have been confirmed by obtaining CE and ISO 9001 certificates as well as being approved by Food and Drug Administration (FDA) for usage in United States. Их высокое качество и достоинства подтверждены сертификатами СЕ, ISO 9001, а также лицензией United States Foof and Drug Administration на продажу на американском рынке.
On the September 19, 2013, the band officially released a teaser for the song "Drug Music" from their upcoming sixth studio album, entitled "Blood Money" via their Facebook page. 19 сентября 2013 года группа официально выпустила тизер на песню «Drug Music» c предстоящего шестого студийного альбома под названием Blood Money, через их Facebook-страницу.
A December 2015 study in the journal Drug Testing and Analysis argued that meldonium "demonstrates an increase in endurance performance of athletes, improved rehabilitation after exercise, protection against stress, and enhanced activations of central nervous system (CNS) functions". Согласно публикации немецких исследователей в журнале Drug Testing and Analysis за декабрь 2015 года, по данным ряда исследований мельдоний при приёме во время периода тренировок повышает результаты атлетов, выносливость, улучшает восстановление после выступления, защищает от стресса и активирует функции центральной нервной системы.
The U.S. Food and Drug Administration (FDA) allows only electrology to use the term "permanent hair removal" because it has been shown to be able to treat all colors of hair. Американский государственный орган Food and Drug Administration, контролирующий в том числе и медицину, разрешает использовать пометку «permanent hair removal» (удаление волос навсегда) исключительно для этого метода эпиляции.
The U.S. Food and Drug Administration (FDA) warns that Brazilian Blowouts are hazardous to the health of those who use them and the hairdressers who apply them. В 2011 году агентство Food and Drug Administration Министерства здравоохранения и социальных служб США выпустило предупреждение, что средства Brasilian Blowout для выпрямления волос могут представлять опасность для здоровья женщин, которые их используют, и парикмахеров, которые их наносят.
In February 2013, The US Food and Drug Administration approved the use of the Argus II Retinal Prosthesis System, making it the first FDA-approved implant to treat retinal degeneration. В феврале 2013 года Управление продуктов и лекарств США (англ. The US Food and Drug administration) одобрило использование системы протезирования сетчатки Аргус II (англ. Argus II Retinal Prosthesis System), что делает его первым имплантатом, утвержденным FDA, для лечения дегенерации сетчатки.
Other variants of the UPC exist: UPC-B is a 12-digit version of UPC with no check digit, developed for the National Drug Code (NDC) and National Health Related Items Code. Разновидности кода: UPC-B - 12-цифровая версия UPC без контрольной цифры, разработанная для National Drug Code (NDC) и National Health Related Items Code.
Agricultural biotechnology regulation in the US falls under three main government agencies: The Department of Agriculture (USDA), the Environmental Protection Agency (EPA), and the Food and Drug Administration (FDA). Допуск генно-модифицированных продуктов регулируют три федеральных агентства Department of Agriculture's Animal and Plant Health Inspection Service (APHIS), Environmental Protection Agency (EPA) и Food and Drug Administration (FDA).
Scientists of the Food and Drug Administration who reported the discovery of these tumors were uncertain how to classify them, but felt there was some "justification for considering them low grade hepatic cell carcinomas." Учёные из Food and Drug Administration, сообщившие об обнаружении этих опухолей, не были уверены относительно того, как правильно классифицировать такие новообразования, но интуитивно чувствовали, что есть «основание полагать, что это ранняя стадия гепатоцеллюлярной карциномы».
The 2006 World Drug Report and the United States Government's International Narcotics Control Strategy Report both point to remarkable achievements on the part of Myanmar in combating drug production and trafficking. В двух докладах - "World Drug Report" и в докладе правительства Соединенных Штатов о стратегии борьбы с наркотиками - отмечаются значительные успехи Мьянмы, достигнутые в борьбе с производством наркотиков и торговлей ими.
National Drug Strategy; National Drug Law Enforcement Research Fund (2007). Используется устаревший параметр |month= (справка) National Drug Strategy; National Drug Law Enforcement Research Fund.
Abacavir was approved by the Food and Drug Administration (FDA) on December 18, 1998, and is thus the fifteenth approved antiretroviral drug in the United States. Абакавир был одобрен Food and Drug Administration 18 декабря 1998 года, став пятнадцатым одобренным антиретровирусным препаратом в США.
The 1999 drug arrests were also explored in the documentary American Drug War: The Last White Hope. Также о событиях 1999 года рассказывается в документальном фильме «American Drug War: The Last White Hope» 2015 Texas State Places Gazetteer File (неопр.)
In 1941 his son, Murray Koffler inherited the two drug stores, called "Koffler's Drugs", and by 1962, Koffler's had grown to a chain of 17 pharmacies, which Murray then renamed "Shoppers Drug Mart" in the 1970s. В 1941 году его сын, Мюррей Коффлер получил эти две аптеки в наследство и назвал их «Koffler's Drugs» (Лекарства Коффлера), а уже к 1962 году сеть выросла до 17 аптек, которые Мюррей к тому времени переименовал в «Shoppers Drug Mart».
Guzmán has been referred to as the "biggest drug lord of all time", and the U.S. DEA considered him "the godfather of the drug world" and strongly estimates he surpassed the influence and reach of Pablo Escobar. Журнал также назвал его «самым крупным наркоторговцем в истории», а US Drug Enforcement Administration (DEA) считает, что по влиятельности и состоянию Гусман превзошёл Пабло Эскобара.