You can drown your sorrows in one of their cappuccinos. |
Ты можешь утопить свои печали в одном из их капучино |
You scoundrel, trying to drown me so abominably! |
Ты негодяй, попытаться утопить меня столь отвратительным способом! |
You don't want to drown yourself before the big game. |
Ты же не хочешь утопить себя до большой игры? |
You need to drown in the well. |
Оно вызывает у меня желание утопить её в колодце. |
The lord of the sea was angry and sent his waves to drown jack. |
Хозяин морей ужасно разозлился и наслал шторм, чтобы утопить Джека... |
If you would drown my book, do it properly! |
Если собиралась утопить мою книгу, сделала бы это правильно! |
That angry mob that tried to drown me in the lake to see if I'd float. |
Тот сброд, который пытался утопить меня в озере, интересуясь, всплыву ли я. |
Ignore your father that you tried to drown in the river, that you left in a hospital to rot. |
Игнорируйте своего отца, которого вы пытались утопить в речке, и оставили гнить в больнице. |
I mean, Deran trying to drown you? |
И то, что Деран хотел утопить тебя. |
Do you really want to drown us, old people? |
Ты на самом деле хочешь нас утопить, стариков? |
Anyone want to help me drown a hobo? |
Кто-нибудь желает помочь мне утопить бродягу? |
This a career crisis we're trying to drown here? |
Ты карьерный кризис хочешь утопить в бутылке? |
You want to drown Kevin so that he can go to this place where the dead people are. |
Ты хочешь утопить Кевина, чтобы он отправился к мёртвым. |
But you cannot drown your problems because problems know how to swim. |
Но тебе не удастся утопить проблемы, потому что проблемы умеют плавать. |
It keeps us afloat, but it can also drown us if we do not manage it properly; that is what seas do. |
Оно помогает нам держаться на плаву, но оно может и утопить нас, если мы не будем бережно относиться к его освоению; что и делают моря. |
You wanted to drown the man, so you flooded a bathhouse! |
Вы решили утопить его и затопили баню! |
If I wanted to drown you, I would not do it here. |
Если бы я хотел утопить вас, сделал бы это в другом месте. |
Do you drink to drown your sorrows? |
Ты пьёшь, чтобы утопить свою печаль? |
She also wrote how you wanted to turn the tables on her, how you threatened to tie her up and drown her in caramel. |
Она также записала, как вы хотели поменяться с ней местами, как вы угрожали связать ее и утопить в карамеле. |
Sure takes plenty of time to drown these rotten crabs, don't it? |
Так много времени, чтобы утопить этих мандавошек? |
What's the best way to drown someone without signs of a struggle? |
Как лучше всего утопить кого-нибудь, чтобы не было следов борьбы? |
I simply want to reduce it to the size where I can drag it into the bathroom and drown it in the bathtub. |
Я только хочу уменьшить его до размеров где я смогу притащить его в ванную комнату и утопить в ванне. |
They said they didn't mean him to drown, but they let him. |
Они сказали, что не хотели его утопить, но они сделали это. |
First she shoots me, now she tries to drown me. |
Сначала она подстрелила меня, а теперь пытаемся меня утопить |
What brought you closer, her trying to drown you? |
Вы сблизились после того, как она пыталась тебя утопить? |