| I thought you said the drill had no effect? | Вы сказали, что бур не дал эффекта. |
| Right, well, you're going to have to do it before the drill hits the city, in... | Ладно, ну, вы должны сделать это до того, как бур достигнет города, через... |
| Sir, after we knock out that drill, what happens to you? | Сэр, когда мы выведем из строя тот бур, что случится с вами? |
| WHIRRING So, if you shut the drill down... why can I still hear drilling? | Так, если вы выключили бур... почему я все еще слышу бурение? |
| The drill perforated the limestone to a depth of two metres without the use of lubricants or cooling fluids that might have contaminated the environment of the pit, and successfully collected six samples. | Этот бур перфорировал известняк на глубину двух метров без использования каких-либо смазочных материалов или охлаждающей жидкости, которые могли бы загрязнить шпур, после чего были успешно извлечены образцы породы. |
| Marshland! Get to drill! - Is that what you want? | болота, уничтожь бур ты этого хочешь? |
| Sir, after we knock out that drill, what happens to you? | Сэр, когда мы вырубим тот бур, что делать дальше? |
| At the peak of activity earlier this year, the researchers lowered the drill an extra hundred feet deeper into the ice every day and another 365 years deeper into the past. | В пик активности ранее в этом году исследователи опускали бур каждый день на дополнительные 30 метров глубже в лёд в следующие 365 лет глубже в прошлое. |
| A massive gunfight ensues, wherein the survivors gain the upper hand, allowing Jack to drop the bomb into the pit at the same time that the drill hits the energy source. | Начинается перестрелка, преимущество в которой оказывается на стороне приехавших выживших, что позволяет Джеку сбросить бомбу в шахту в тот самый момент, когда бур достигает источник энергии. |
| So, question is, how we do stop the drill, given we can't get there in time? | Вопрос в том, как остановить бур, если нет времени добраться наверх? |
| He calls that punch "The Diamond Drill." | Он называет этот удар - "Алмазный бур"! |
| It's that drill. | А вот и бур. |
| WHIRRING Hear that, drill in start-up mode. | Слышишь? Бур разогревается. |
| You stopped the drill, right? | Вы остановили бур, так? |
| Your drill was threatening their settlement. | Ваш бур угрожал их поселению. |
| This is not a drill! | Это не просто бур! |
| So we have a diamond drill. | У нас есть алмазный бур. |
| The drill, it wouldn't work. | Бур... Не помог. |
| He walked straight on to the drill. | Он пошёл прямо на бур. |
| And let's get that drill. | И везите сюда бур. |
| I said, reset the drill. | Повторяю: включить бур. |
| Retract the drill. Let's move out. | Возвращайте бур, улетаем! |
| Nero, order your men to disable the drill or I will... | Нерон, прикажи деактивировать бур, или я... |
| I never wanted to use the drill in the first place. | Я был против того, чтоб использовать бур, не испробовав другие варианты. |
| But with that drill turning 24/7, there's bound to be accidents. | Но когда бур работает 24 часа 7 дней в неделю, несчастные случаи не могут не происходить. |