This drill is worse than the one with the fake bomb. |
Это упражнение хуже, чем то, с поддельной бомбой. |
Same drill tomorrow at 5 a. m. |
Завтра в 5 часов то же упражнение. |
The drill is to look at the hand and go, "And what does Mr. Hector want?" |
Упражнение в том, чтобы взглянуть на руку и подумать, "А чего хочет мистер Гектор?" |
Guys, this was supposed to be a drill. |
Ребят, это же упражнение. |
When is this drill supposed to be? |
Когда это упражнение должно быть? |
Ready for the second drill? |
Пожалуйста, второе упражнение. |
This is not a drill, soldier. |
Это не упражнение, солдат. |
That's why we have the three-whistle drill. |
Вот для чего упражнение "три свистка". |
That drill was to make you comfortable being uncomfortable, because that's how most of us spend our days." |
Это упражнение для того, чтобы чувствовать себя комфортно, когда тебе некомфортно, потому как это то состояние, в котором большинство из нас проводят дни». |
This routine would become later known as the Mikan Drill. |
Это упражнение в будущем станет известным как «Mikan Drill». |