Creak's room... where he kept his drill. | Комната Крика... где он держал свою дрель. |
Acetylene torches, a drill, tools. | Ацетиленовые горелки, дрель, инструменты. |
Speaking to La Prensa de Bolivia, former Drill and Chacarita striker said a lack of payments to the stock adversely affected the preparation. | Выступая на "Ла Пренса" Боливии, бывший дрель и Chacarita нападающий сказал отсутствие выплат фонда негативно сказывается на подготовке. |
Can I borrow that drill? | Могу я попросить у вас дрель? |
This is not a drill, I repeat not a drill | Это не сверла, Я повторяю, не дрель |
You did really well during the drill. | У тебя все очень хорошо получалось во время учения. |
Evry year, the Department of Homeland Security runs a multi-agency counter-terrorism drill. | Каждый год Министерство внутренней безопасности проводит межведомственные антитеррористические учения. |
This is not a drill. Repeat. | Это - не учения. |
This is nota drill. | ОТЕЦ: Это не учения. |
They say he was working all day on the mess decks up until the drill. | Они говорят, что он весь день убирал со столов, пока не начались учения. |
You stopped the drill, right? | Ты остановила бур, да? - Да. |
At the peak of activity earlier this year, the researchers lowered the drill an extra hundred feet deeper into the ice every day and another 365 years deeper into the past. | В пик активности ранее в этом году исследователи опускали бур каждый день на дополнительные 30 метров глубже в лёд в следующие 365 лет глубже в прошлое. |
It's that drill. | А вот и бур. |
You stopped the drill, right? | Вы остановили бур, так? |
From there, as long as the drill is not actuated, | Оттуда, если не будет мешать бур, |
I mean, you need the right cutting wheel and carbide drill, of course. | Конечно, понадобится хороший отрезной круг и твердосплавное сверло. |
Get a motor, a drill bit and a flashlight and we'd have it all. | Раздобудь дрель, сверло и фонарь, и у нас будет все, что нам нужно. |
Put the drill in the hole. | Вставь сверло в отверстие. |
Narrator: so grant sets the drill to just half that depth, Boring a divot to approximate a neglected tank That's part rusted through. | Поэтому Грант устанавливает сверло только на половину этой толщины и просверливает углубление, чтобы имитировать изношенный баллон, насквозь проржавевший. |
And the director listed the orphanage's most urgent needs as an industrial size washing machine and dryer, four vacuum cleaners, two computers, a video projector, a copy machine, winter shoes and a dentist's drill. | Директор приюта перечислил их самые срочные нужды: стиральная и сушильная машина промышленного размера, четыре пылесоса, два компьютера, видео-проектор, копировальная машина, зимняя обувь и стоматологическое сверло. |
A contract to drill 13 boreholes was awarded to a Sudanese company and 4 have been drilled. | Контракт на бурение 13 скважин предоставлен суданской компании, 4 скважины уже пробурены. |
They had available to them the very latest technology, including the Iceland deep drilling project which aimed to drill to a depth of five to six kilometres and to explore ways of harnessing heat of between 400 and 600 degrees Celsius. | Они имели в своем распоряжении новейшие технологии, включая исландский проект глубокого бурения, целью которо-го является бурение на глубину до пяти - шести ки-лометров и поиск путей использования температур, достигающих от 400 до 600 градусов Цельсия. |
In addition, a contract to drill 13 more boreholes has been awarded to a national company and drilling is expected to be completed in April. | Кроме того, одной из местных компаний был присужден контракт на бурение еще 13 скважин, и ожидается, что бурение будет завершено в апреле. |
Professor, stop the drill! | Профессор, остановите бурение! |
Drill head now at polnt 16. | 'Бурение в Точке 16.' |
Operations were undertaken to drill safely into the warheads and extract samples of the liquid contents for subsequent analysis. | Были приняты меры, с тем чтобы безопасно просверлить боеголовки и взять пробы жидкого содержимого для дальнейшего анализа. |
If we get past the rolling encryption code, I'll have to drill through six inches of reinforced steel to disable the tumbler system. | Если мы взломаем плавающий код шифрования, мне придётся просверлить 15 сантиметров армированной стали чтобы отключить систему. |
They're going to have to drill in, get an air hose in here. | Они должны просверлить тут дыру, чтобы мы могли дышать. |
You want to drill through my skull because of a mass that's not there? | Вы хотите просверлить мне череп потому что опухоли там больше нет? |
Because it's quite hard to waterproof buildings anyway, but if you say you're going to drill 66,000 holes in it - we had quite a time. | В любом случае довольно сложно делать здания водонепроницаемыми, но если, скажем, вы собираетесь просверлить в нем 66000 дырок - в общем, было весело. |
Arm manipulation enables to drill horizontal and vertical blastholes within angle of up to 120 degrees. | Манипуляция стрелы позволяет бурить вертикальные и горизонтальные шпуры в радиусе до 120 градусов. |
We can't drill... there could be methane gas down there. | Мы не можем бурить... там внизу может быть метан. |
We'll drill them, punch holes in them! | Мы будем бурить их, пробивать в них отверстия! |
I could drill for oil in Texas. | Могу бурить нефть в Техасе. |
The Panel also finds that KOC had lost its core samples as it had alleged and needed to drill a new well to obtain core samples as some of its wells had been abandoned, could not be successfully fished and had not resumed production. | Группа также считает, что "КОК" утратила свои керны и вынуждена бурить новую скважину для получения образцов кернов, поскольку некоторые из ее скважин были ликвидированы, не могли быть полностью обловлены и не возобновили добычу. |
We had a solar flare drill. | У нас была тренировка солнечной вспышки. |
This may be a drill, but our careers are on the line, and they have the advantage on us. | Возможно, это и тренировка, но на кону наши карьеры, И у них есть преимущество перед нами. |
And this is no drill. | И это не тренировка. |
Then it was on to Haapamäki and from there to Keuruu - where we had another tough drill. | ѕотом пошли к 'аапам€ки и оттуда к еуруу, где была друга€ серьезна€ тренировка. |
All right, NATs, this is a breach-and-entry "shooting house" drill. | Хорошо, стажеры, это стандартная тренировка взлом-и-проникновение в дом со вооруженными злоумышленниками. |
My father worked an oil drill. | Мой отец работал на нефтяной буровой. |
That's coming from the drill head. | Это идет от буровой головки. |
Where the geometry of the mineralization with respect to the drill hole angle is not known and only the down-hole lengths are reported, there should be a clear statement to this effect (e.g. "downhole length, true width not known"). | Если геометрические параметры минерализации в отношении угла наклона буровой скважины неизвестны и сообщается лишь протяженность наклонной буровой скважины, то на это должно быть четко указано (например, "протяженность наклонной скважины, достоверная ширина неизвестны"). |
Thirty three hand-dug wells and 13 drill wells were completed in Region 9. | В округе 9 вручную было выкопано 33 колодца и с помощью буровой установки - 13. |
But under the surface is a hive of industrial activity centered around an eight-million-dollar drill assembly. | Но под поверхностью это улей промышленной деятельности, сосредоточенный вокруг буровой установки за 8 миллионов долларов. |
That's why I want to move back Daniel's surface test and start the drill immediately. | Вот почему я хочу отложить тесты поверхности Дениэла, и начать сверлить немедленно. |
I don't even need a drill... I can inject it right through the temple. | Мне даже сверлить не надо - можно вколоть просто через висок. |
No, like, seriously, you can totally drill me whenever... | Нет, серьезно, вы можете сверлить мне зубы, когда угодно... |
But rather than trying to blast or drill through it, and disturbing the ecosystem below, | Чтобы не взрывать и не сверлить, нарушая экологию, |
They have to drill holes in the ice, dive down into thewater - cold, cold water - to get hold of the instrument, bringit up, do any repairs and maintenance that they need to do, put itback and get out before the ice melts. | Им приходится сверлить отверстия во льду, погружаться вводу - очень, очень холодную воду - чтобы добраться до приборов, поднять их, произвести необходимое техническое обслуживание ипогрузить их обратно, прежде чем лёд растает, |
If we're patient, Peter I can drill it. | Немного терпения, мы с Питером можем пробурить её. |
Could you drill in and relieve the pressure? | А может пробурить и сбавить даление? |
According to this plan, explorers would drill down into the Europan ice crust, entering the postulated subsurface ocean, where they would inhabit artificial air pockets. | Согласно этому плану, исследователи должны будут пробурить лёд на поверхности Европы, войти в предполагаемый подповерхностный океан, где предполагается их обитание в искусственном воздушном кармане (англ.). |
Oil executives bragged that they could drill a couple of kilometers down, then a kilometer across, and hit their target within a few meters. | Должностные лица нефтедобывающих компаний хвастались, что они могут пробурить вниз на пару километров, затем километр поперек и попасть в цель с разбежкой в несколько метров. |
A few years ago, as part of the archaeological exploration of the Pyramids, a sophisticated drilling system was developed to drill into a subsurface chamber and deploy a camera without allowing air into the chamber. | Несколько лет тому назад в рамках археологических исследований египетских пирамид была разработана сложная буровая система, с помощью которой удалось пробурить отверстие внутрь помещения пирамиды и разместить там фотокамеру, исключив попадание внутрь атмосферного воздуха. |
Why is that the drill? | А почему собственно особый порядок? |
I'm well aware of the drill. | Мне хорошо знаком порядок. |
He knew the drill. | Он знал этот порядок. |
I knew the drill. | Я знала этот порядок. |
Well, after breaking off two drill bits, looks like a trip to the hardware store would be in order. | Да, а после поломки двух свёрл потребовалась поездка в магазин, чтобы восстановить порядок. |
Does M-5 understand that this is only a drill? | М-5 понимает, что это учебная тревога? |
Probably just a drill. | Возможно, учебная тревога. |
Training drill, 1500 Beecham Drive. | Учебная тревога, 1500 Бихем Драйв. |
Now remember, this is only a drill. | Помните, это всего лишь учебная тревога. |
This is not a drill. | Это не учебная тревога. |
This drill is worse than the one with the fake bomb. | Это упражнение хуже, чем то, с поддельной бомбой. |
The drill is to look at the hand and go, "And what does Mr. Hector want?" | Упражнение в том, чтобы взглянуть на руку и подумать, "А чего хочет мистер Гектор?" |
This is not a drill, soldier. | Это не упражнение, солдат. |
That's why we have the three-whistle drill. | Вот для чего упражнение "три свистка". |
That drill was to make you comfortable being uncomfortable, because that's how most of us spend our days." | Это упражнение для того, чтобы чувствовать себя комфортно, когда тебе некомфортно, потому как это то состояние, в котором большинство из нас проводят дни». |
"Stop the drill and return to the barracks." | Остановите обучение и вернитесь в казармы. |
Training consisted mostly of route marches and drill practice, as there were rarely enough funds to permit regular target practice. | Обучение состояло в основном из маршей и строевой подготовки, финансов редко хватало даже на регулярную стрелковую подготовку. |
The training is two weeks more than the training for the Regular line infantry regiments of the British Army; the extra training, carried out throughout the course, is devoted to drill and ceremonies. | Обучение гвардейцев длится на две недели дольше, чем тренировки новобранцев обычных пехотных полков британской армии; дополнительное обучение осуществляется на протяжении всего курса и включает строевую подготовку и церемонии. |
Before the landing, Mazer Rackham had been training the Chinese military on a new transport aircraft, the HERC, in exchange for training on their new invention, drill sledges that can tunnel quickly underground. | Перед посадкой Мазер Рэкхэм готовил китайских военных на новом транспортном самолете, ГЕРЦ, в обмен на обучение своим новым изобретениям, буровые сани, которые могут быстро проскочить под землей. |
These videos were at the forefront of Chicago's hip hop subgenre, drill. | Эти видео уже были на переднем виду дрилла, поджанра чикагского хип-хопа. |
We can't be sure that he really knows how to kill Drill. | Мы не можем быть уверены, что он и правда знает, как убить Дрилла. |
Doesn't that leave the rock vulnerable to Drill? | Разве это не оставит скалу уязвимой для Дрилла? |
If we follow Drill's pattern, then Eliot's death would've kept his father from doing something. | Если следовать логике Дрилла, То это значит, что смерть Эллиота не позволила отцу сделать что-то. |
He may be the only one who knows how to kill Drill, but that doesn't mean that he kept it to himself. | Может, он и единственный, кто знает, как убить Дрилла, но это не значит, что он держал все в голове. |