Английский - русский
Перевод слова Drill

Перевод drill с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дрель (примеров 111)
Nobody can find the camera or the drill. Никто не может найти камеру и дрель.
I brought the drill just in case, all right? На такой случай я взял дрель.
This is not a drill, I repeat not a drill Это не сверла, Я повторяю, не дрель
And also, I found the drill. Ещё я нашел дрель.
Electric saw, power drill, totally disgusting unless you'reDavid Bolinsky, in which case it's all truth and beauty. Электрическая пила, мощная дрель, совершенно отвратительно.Конечно если вы Дэвид Болински, тогда это всё прекрасно.
Больше примеров...
Учения (примеров 84)
So if this is a drill, I'd just as soon... Поэтому, если это учения, я бы хотела как можно скорее...
Show up at your first inter-agency drill and mess the whole thing up. Впервые прийти на межведомственные учения и абсолютно все завалить.
So the building systems think we're in a drill, but if there was a real emergency, that would override the lock down and initiate an evacuation protocol. Системы здания думают, что у нас учения, но если бы у нас было настоящее ЧП, это бы отключило блокировку и запустило бы протокол эвакуации.
Maybe it's another drill. Возможно, очередные учения.
Really? Then contact the security team, and let's have a terror drill. Правда? и давайте проведем антитеррористические учения.
Больше примеров...
Бур (примеров 63)
From there, as long as the drill is not actuated, -we can beam aboard the enemy ship. Оттуда, если не будет мешать бур, - мы проникнем на их корабль.
The drill is cracking the outer mantle... but that shouldn't happen for another... Бур проходит через верхнюю мантию, но это должно было случиться только через...
He walked straight on to the drill. Он пошёл прямо на бур.
As a result, several concepts were considered, combining the parts of the Rosie and Bouncer models, before the developers settled on an appearance more akin to the former, but retaining the heavy drill of the latter. В результате концепт был несколько раз пересмотрен, объединяя части моделей Рози и Громилы, прежде чем разработчики остановились на дизайне, больше похожем на Рози, но сохранившем тяжёлый бур Громилы.
The Diamond Drill, boom! Алмазный бур, бум!
Больше примеров...
Сверло (примеров 27)
Okay, her head is stabilized and the drill bit is sterile. Так, ее голова закреплена, а сверло стерилизовано.
You've got the old hand-held drill under the covers. А под одеялом у тебя ручное сверло.
They're just waiting for the diamond drill bit to cool down so they can come back and finish the job. Они только ждут чтобы алмазное сверло чуть остыло, чтобы они вернулись к работе и закончили.
Get a drill and a tap. Получить сверло и кран.
And the director listed the orphanage's most urgent needs as an industrial size washing machine and dryer, four vacuum cleaners, two computers, a video projector, a copy machine, winter shoes and a dentist's drill. Директор приюта перечислил их самые срочные нужды: стиральная и сушильная машина промышленного размера, четыре пылесоса, два компьютера, видео-проектор, копировальная машина, зимняя обувь и стоматологическое сверло.
Больше примеров...
Бурение (примеров 25)
But it is the economics of HDR geothermal that will eventually determine its long-term role, because deep boreholes are expensive to drill, and their costs must be met before power stations can begin to generate electricity. Тем не менее, именно экономика в конечном итоге будет определять долговременное использование геотермальной СНП, поскольку бурение глубоких скважин - дорогостоящий процесс, и эти затраты необходимо сделать, прежде чем электростанции начнут вырабатывать электроэнергию.
This notwithstanding, on 22 December 1992, the Director General asked the Democratic People's Republic of Korea for access to the two military sites, including the already inspected one, where the Agency intended to drill and take samples. Несмотря на это 22 декабря 1992 года Генеральный директор обратился к Корейской Народно-Демократической Республике с просьбой разрешить инспекцию двух военных объектов, включая один уже проинспектированный объект, на которых Агентство намеревалось провести бурение и взять пробы.
He noted that the Meeting was important for Kenya as the country would be beginning to drill shortly and it was very optimistic that oil would be found. Он отметил, что Совещание имело важное значение для Кении как страны, которая вскоре начнет бурение на нефть, и его страна очень надеется, что нефть будет найдена.
Today, a drill with the capability of boring more than 1 metre would be essential to further research and investigation. Существующие в настоящее время механизмы позволяют осуществлять бурение на глубину более одного метра и открывают возможности для проведения новых углубленных исследований.
Also, for the first time ever, scientists will drill into the vent of a deep-sea volcano. 190 Кроме того, ученые впервые произведут бурение в кратере глубоководного вулкана 190/.
Больше примеров...
Просверлить (примеров 29)
And for that, I'll need to drill inside your head. И для этого, мне нужно просверлить твою голову.
Now, that space is so small, it took him about 12 hours to drill into that wall, which is stone, by the way. Сейчас это пространство такое маленькое, что займет у него около 12 часов, чтобы просверлить стену, к слову, она каменная.
Now, according to my research, there's a narrow angle where one can drill into the skull missing all the vital parts of the brain. Согласно моим расчётам, под определённым углом можно просверлить череп не задев жизненно важных отделов мозга.
We're going to put you out, just so we can drill the hole. Мы вас усыпим, чтобы просверлить отверстие.
So how would you make a square hole with a round drill? Так как можно просверлить квадратное отверстие круглым сверлом?
Больше примеров...
Бурить (примеров 36)
We can't drill... there could be methane gas down there. Мы не можем бурить... там внизу может быть метан.
The mission will drill boreholes where possible to minimize the time taken to collect water and reduce the number of military escorts required for the drawing and distribution of water. Миссия будет бурить скважины там, где это возможно, с тем чтобы свести к минимуму затраты времени на водообеспечение и сократить потребности в военном сопровождении при выполнении задач по набору и доставке воды.
The Panel also finds that KOC had lost its core samples as it had alleged and needed to drill a new well to obtain core samples as some of its wells had been abandoned, could not be successfully fished and had not resumed production. Группа также считает, что "КОК" утратила свои керны и вынуждена бурить новую скважину для получения образцов кернов, поскольку некоторые из ее скважин были ликвидированы, не могли быть полностью обловлены и не возобновили добычу.
The one that we drill together! И мы будем бурить её вместе!
Do you want to find someone else that's going to come here and drill, Eli? Хочешь поискать кого-нибудь ещё, кто приедет сюда и станет бурить? А, Элай?
Больше примеров...
Тренировка (примеров 22)
It's not a dress rehearsal, not a drill. Это не генеральная репетиция, не тренировка.
We had a solar flare drill. У нас была тренировка вспышки на солнце.
This may be a drill, but our careers are on the line, and they have the advantage on us. Возможно, это и тренировка, но на кону наши карьеры, И у них есть преимущество перед нами.
This is not a drill, soldier. Это не тренировка, солдат.
This is not a drill. Это больше не тренировка.
Больше примеров...
Буровой (примеров 27)
The blast didn't destroy that Quark and Toba's managed to get the drill working again! Взрыв не уничтожил кварков и Тоба снова управляет работой буровой!
Not on the drill pipe. А не буровой трубе.
But under the surface is a hive of industrial activity centered around an eight-million-dollar drill assembly. Но под поверхностью это улей промышленной деятельности, сосредоточенный вокруг буровой установки за 8 миллионов долларов.
Rotator of a drill rig is used as a gear. В качестве привода применяется ротор буровой установки.
If this was a legitimate pressure issue, then we would have mud flowing right back up and out of that drill pipe right there. Если бы были реальные проблемы с давлением, то буровой раствор поднялся бы вверх и показался из трубы.
Больше примеров...
Сверлить (примеров 18)
Drill through that, the glass breaks and those bolts spring into place. Видишь? Будешь сверлить, стекло сломается, эти болты встанут на место.
Even high-end models with security features like glass relockers - sheets of glass in the walls that shatter if you try to drill through them. Даже модели высокого класса с системами безопасности такими как стеклянный блокиратор - стеклянные пластины в стенках, которые разбиваются если вы попытаетесь сверлить сквозь них.
But rather than trying to blast or drill through it, and disturbing the ecosystem below, Чтобы не взрывать и не сверлить, нарушая экологию,
As soon as he issues a warrant, you can drill it open. Как только он выпишет ордер, можете начинать сверлить.
Andthis goes through the nose to the base of the skull, And then I drill the bone off. Это проходит через нос к основанию черепа, и потом я начинаю сверлить кость.
Больше примеров...
Пробурить (примеров 24)
So I'll need to inspect and map the debris, drill some monitoring wells, conduct seismic tests, and so on. Нужно произвести съемку местности и зафиксировать все остатки, пробурить контрольные скважины, провести сейсмические тесты и так далее.
Do more tests, drill more holes. Потребуется сделать больше замеров, пробурить больше отверстий.
To achieve this goal, the evaluation report stated that the ideal solution would be to drill a narrow-bore reconnaissance gallery along the entire course decided on for the tunnel. Для получения необходимых данных в докладе об оценке в качестве идеального решения предлагалось пробурить разведочную галерею небольшого диаметра вдоль всей трассы прокладки туннеля.
Up to 1991, we were allowed to drill one replacement well. До 1991 года нам было разрешено пробурить на замену одну скважину.
Well, about six months ago, we granted the oil company permission to drill on our farm. Примерно полгода назад мы позволили нефтяной компании пробурить скважину на земле нашей фермы.
Больше примеров...
Порядок (примеров 5)
Why is that the drill? А почему собственно особый порядок?
I'm well aware of the drill. Мне хорошо знаком порядок.
He knew the drill. Он знал этот порядок.
I knew the drill. Я знала этот порядок.
Well, after breaking off two drill bits, looks like a trip to the hardware store would be in order. Да, а после поломки двух свёрл потребовалась поездка в магазин, чтобы восстановить порядок.
Больше примеров...
Учебная тревога (примеров 27)
We have a security drill that we need to run immediately. У нас должна быть учебная тревога, которую нам нужно провести немедленно.
Everyone! The drill has already begun! Слушайте, у нас учебная тревога!
It's just a security drill, sir. Учебная тревога, сэр.
Maybe it's another drill. Может опять учебная тревога?
Now remember, this is only a drill. Помните, это всего лишь учебная тревога.
Больше примеров...
Упражнение (примеров 10)
Same drill tomorrow at 5 a. m. Завтра в 5 часов то же упражнение.
The drill is to look at the hand and go, "And what does Mr. Hector want?" Упражнение в том, чтобы взглянуть на руку и подумать, "А чего хочет мистер Гектор?"
This is not a drill, soldier. Это не упражнение, солдат.
That's why we have the three-whistle drill. Вот для чего упражнение "три свистка".
This routine would become later known as the Mikan Drill. Это упражнение в будущем станет известным как «Mikan Drill».
Больше примеров...
Просверливать (примеров 1)
Больше примеров...
Обучение (примеров 4)
"Stop the drill and return to the barracks." Остановите обучение и вернитесь в казармы.
Training consisted mostly of route marches and drill practice, as there were rarely enough funds to permit regular target practice. Обучение состояло в основном из маршей и строевой подготовки, финансов редко хватало даже на регулярную стрелковую подготовку.
The training is two weeks more than the training for the Regular line infantry regiments of the British Army; the extra training, carried out throughout the course, is devoted to drill and ceremonies. Обучение гвардейцев длится на две недели дольше, чем тренировки новобранцев обычных пехотных полков британской армии; дополнительное обучение осуществляется на протяжении всего курса и включает строевую подготовку и церемонии.
Before the landing, Mazer Rackham had been training the Chinese military on a new transport aircraft, the HERC, in exchange for training on their new invention, drill sledges that can tunnel quickly underground. Перед посадкой Мазер Рэкхэм готовил китайских военных на новом транспортном самолете, ГЕРЦ, в обмен на обучение своим новым изобретениям, буровые сани, которые могут быстро проскочить под землей.
Больше примеров...
Дрилла (примеров 45)
Someone who knows how to destroy Drill. Один человек знает, как убить Дрилла.
Did you ever hear Drill yourself? Ты когда-нибудь слышала Дрилла? - Нет, но...
Another Drill? - That's the only way! Другого Дрилла? - Это единственное объяснение!
He may be the only one who knows how to kill Drill, but that doesn't mean that he kept it to himself. Может, он и единственный, кто знает, как убить Дрилла, но это не значит, что он держал все в голове.
So that's Thomas carrying Drill? Это Томас, несущий Дрилла?
Больше примеров...