| Electric saw, power drill, totally disgusting | Электрическая пила, мощная дрель, совершенно отвратительно. |
| Well, did Spencer Chapman think it was a gun or a drill? | А Спэнсер Чепман считал, что это дрель или оружие? |
| Ben, what does this particular drill represent to you? | Бен, что эта дрель значит для тебя? |
| Who's got the drill now? | Ну и у кого теперь дрель? |
| Funny thing, Hauser used a power drill to bore through the grading of his cell. | Забавно, но Хаузер как раз использовал дрель, чтобы проложить себе путь на волю. |
| The doors will not open until Leonard announces that this drill is complete. | Двери не откроются, пока Леонард не объявит, что учения пройдены. |
| The Centre organized a national tsunami drill entitled "the Andaman Wave 2007". | Центр организовал национальные учения «Андаманская волна - 2007», призванные обеспечить готовность к цунами. |
| This is for the drill, right? | Это ведь учения, так? - Да. |
| This is a drill, right? | Это учения, так? |
| Furthermore, the educational system and the Home Front Command hold an annual national drill in all educational institutions in the country. Holding the drill constitutes the climax of any school's planning for emergencies of various kinds. | Помимо этого, система образования и Командование тыла каждый год проводят соответствующие учения во всех учебных заведениях страны, являющиеся кульминацией подготовительной работы, проводимой КТ в системе образования, на случай различных чрезвычайных ситуаций. |
| Since the operation began three days ago, the drill has cut its way 57 feet closer to Leo. | С тех пор, как З дня назад началась спасательная операция, бур продвинулся на 57 футов ближе к Лео. |
| Remember, the Enterprise won't be able to beam you back until you turn off that drill. | И помните, «Энтерпрайз» не сможет подобрать вас, пока вы не отключите тот бур. |
| And let's get that drill. | И везите сюда бур. |
| Nero, order your men to disable the drill or I will... | Нерон, прикажи деактивировать бур, или я... |
| He's got that drill set up, sir. | Подготавливает бур, сэр. |
| I found a drill bit that can break the lock. | У меня есть сверло, оно может взломать замок. |
| Can you get me an extension cord and a drill bit from the shop? | Ты можешь раздобыть для меня удлинитель и сверло из мастерской? |
| Can you get hold of a Borazon drill? | Сможете достать боразоновое сверло? |
| Narrator: so grant sets the drill to just half that depth, Boring a divot to approximate a neglected tank That's part rusted through. | Поэтому Грант устанавливает сверло только на половину этой толщины и просверливает углубление, чтобы имитировать изношенный баллон, насквозь проржавевший. |
| The drill comprises a replaceable member for continuous cutting, which does not have flutes and is provided with radial supports that are capable of cutting. | Сверло содержит сменный элемент сплошного резания, не содержащий стружковыводящих каналов и снабженный радиальными опорами, выполненными с возможностью резания. |
| These proposals were to drill exploration wells in the southern part of the area from 2017 onwards. | Эти проекты предусматривали бурение разведочных скважин в южной части залива, начиная с 2017 года. |
| But it is the economics of HDR geothermal that will eventually determine its long-term role, because deep boreholes are expensive to drill, and their costs must be met before power stations can begin to generate electricity. | Тем не менее, именно экономика в конечном итоге будет определять долговременное использование геотермальной СНП, поскольку бурение глубоких скважин - дорогостоящий процесс, и эти затраты необходимо сделать, прежде чем электростанции начнут вырабатывать электроэнергию. |
| They had available to them the very latest technology, including the Iceland deep drilling project which aimed to drill to a depth of five to six kilometres and to explore ways of harnessing heat of between 400 and 600 degrees Celsius. | Они имели в своем распоряжении новейшие технологии, включая исландский проект глубокого бурения, целью которо-го является бурение на глубину до пяти - шести ки-лометров и поиск путей использования температур, достигающих от 400 до 600 градусов Цельсия. |
| With regard to previously reported plans to contract an international company to drill 25 boreholes, difficulties acquiring visas and mobilizing drilling equipment have led to the cancellation of the contract. | Что касается ранее объявленных планов о заключении с международной компанией контракта на бурение 25 скважин, то из-за сложностей с оформлением виз и доставкой буровой техники этот контракт был аннулирован. |
| The company further states that drilling of a total of 1,350 drill holes for 127,795 m is conducted by the South African Geosearch International, and commenced in February 2004. | Компания указывает далее, что бурение в общей сложности 1350 шурфов общей протяженностью 127795 м осуществляется компанией «Саут африкэн геосерч интернэшнл» и было начато в феврале 2004 года. |
| S.H.I.E.L.D. has tech that can drill right through it. | У Щ.И.Та есть технологии, позволяющие просверлить все это. |
| Operations were undertaken to drill safely into the warheads and extract samples of the liquid contents for subsequent analysis. | Были приняты меры, с тем чтобы безопасно просверлить боеголовки и взять пробы жидкого содержимого для дальнейшего анализа. |
| If we get past the rolling encryption code, I'll have to drill through six inches of reinforced steel to disable the tumbler system. | Если мы взломаем плавающий код шифрования, мне придётся просверлить 15 сантиметров армированной стали чтобы отключить систему. |
| Now, that space is so small, it took him about 12 hours to drill into that wall, which is stone, by the way. | Сейчас это пространство такое маленькое, что займет у него около 12 часов, чтобы просверлить стену, к слову, она каменная. |
| You want to drill through my skull because of a mass that's not there? | Вы хотите просверлить мне череп потому что опухоли там больше нет? |
| Yes, Leo? - Tell 'em to stop the drill. | Скажи им, чтоб прекратили бурить. |
| I could drill for oil in Texas. | Могу бурить нефть в Техасе. |
| Well, they wouldn't be able to drill if there was some new species living on top of the oil. | Им запретят бурить, если кто-то узнает что прямо над нефтью обитают животные неизвестного вида. |
| And they tell us that if we do wean ourselves from fossil fuel that we're going to be back in the Stone Age, and in fact, if we begin to use renewable energy, and not drill in the Arctic, and not drill - | Нам говорят, что отказавшись от ископаемого топлива, мы вернёмся в каменный век, а на самом деле, если мы начнём использовать возобновляемую энергию, вместо того чтобы бурить в Арктике... |
| As you can see, our own production has fallen off as our reservoirs have gotten old and expensive to drill out. | И, как вы можете видеть, наша добыча нефти падает, месторождения стареют, бурить становится все дороже и дороже. |
| We had a solar flare drill. | У нас была тренировка солнечной вспышки. |
| We had a solar flare drill. | У нас была тренировка вспышки на солнце. |
| It was a drill staged to get Donner off my back. | Это была тренировка, проведенная затем, чтобы Доннер отцепился от меня. |
| If this is an emergency drill, shouldn't we be trying to evacuate? | А если это тренировка в действиях в аварийной обстановке, мы разве не должны попытаться выбраться? |
| All right, NATs, this is a breach-and-entry "shooting house" drill. | Хорошо, стажеры, это стандартная тренировка взлом-и-проникновение в дом со вооруженными злоумышленниками. |
| My father worked an oil drill. | Мой отец работал на нефтяной буровой. |
| That's coming from the drill head. | Это идет от буровой головки. |
| Where the geometry of the mineralization with respect to the drill hole angle is not known and only the down-hole lengths are reported, there should be a clear statement to this effect (e.g. "downhole length, true width not known"). | Если геометрические параметры минерализации в отношении угла наклона буровой скважины неизвестны и сообщается лишь протяженность наклонной буровой скважины, то на это должно быть четко указано (например, "протяженность наклонной скважины, достоверная ширина неизвестны"). |
| The connecting rod consists of a thin-walled steel pipe with squares at the ends for joining to the drill, a successive connecting pipe or to a square drilling rod. | Соединительная штанга состоит из тонкостенной стальной трубы с квадратами по концам для состыковки с буром, очередной соединительной штангой или квадратной буровой штангой. |
| If this was a legitimate pressure issue, then we would have mud flowing right back up and out of that drill pipe right there. | Если бы были реальные проблемы с давлением, то буровой раствор поднялся бы вверх и показался из трубы. |
| The transport modules from season 3 are reused, this time to drill underneath Canada and into New York City. | Транспортные модули с сезона З снова использованы, на сей раз чтобы сверлить нижнюю Канаду и в Нью-Йорк. |
| Just a little spot of ink to show me where to stick this drill. | Просто пометка чернилами что бы показать мне, где сверлить. |
| Why did you have to drill holes in the wall? | Зачем вам надо было сверлить дырки в стенах? |
| Guys, watch me drill this down. | Ребята, сейчас буду сверлить! |
| They have to drill holes in the ice, dive down into thewater - cold, cold water - to get hold of the instrument, bringit up, do any repairs and maintenance that they need to do, put itback and get out before the ice melts. | Им приходится сверлить отверстия во льду, погружаться вводу - очень, очень холодную воду - чтобы добраться до приборов, поднять их, произвести необходимое техническое обслуживание ипогрузить их обратно, прежде чем лёд растает, |
| If we're patient, Peter I can drill it. | Немного терпения, мы с Питером можем пробурить её. |
| Your only option is to drill another hole, and blow 'em both. | Единственный вариант - пробурить еще одну дыру и взорвать оба разом. |
| Now, what say we do a deep set of drill holes in the foundation, do two charges simultaneously? | Что если пробурить глубокие отверстия в фундаменте и взорвать оба заряда одновременно? |
| Oil executives bragged that they could drill a couple of kilometers down, then a kilometer across, and hit their target within a few meters. | Должностные лица нефтедобывающих компаний хвастались, что они могут пробурить вниз на пару километров, затем километр поперек и попасть в цель с разбежкой в несколько метров. |
| Japan was planning to drill test wells in 1999 at two locations off Hokkaido island. | В 1999 году Япония планирует пробурить поисковые скважины в двух точках у побережья острова Хоккайдо. |
| Why is that the drill? | А почему собственно особый порядок? |
| I'm well aware of the drill. | Мне хорошо знаком порядок. |
| He knew the drill. | Он знал этот порядок. |
| I knew the drill. | Я знала этот порядок. |
| Well, after breaking off two drill bits, looks like a trip to the hardware store would be in order. | Да, а после поломки двух свёрл потребовалась поездка в магазин, чтобы восстановить порядок. |
| Everyone! The drill has already begun! | Слушайте, у нас учебная тревога! |
| It was a red team drill. | Это была учебная тревога. |
| Ladies and gentlemen, this is not a drill. | Дамы и господа, это это не учебная тревога. |
| It's not a drill! Whoo! | Это не учебная тревога! |
| It could be a drill. | Может это учебная тревога. |
| Same drill tomorrow at 5 a. m. | Завтра в 5 часов то же упражнение. |
| Guys, this was supposed to be a drill. | Ребят, это же упражнение. |
| Ready for the second drill? | Пожалуйста, второе упражнение. |
| That's why we have the three-whistle drill. | Вот для чего упражнение "три свистка". |
| That drill was to make you comfortable being uncomfortable, because that's how most of us spend our days." | Это упражнение для того, чтобы чувствовать себя комфортно, когда тебе некомфортно, потому как это то состояние, в котором большинство из нас проводят дни». |
| "Stop the drill and return to the barracks." | Остановите обучение и вернитесь в казармы. |
| Training consisted mostly of route marches and drill practice, as there were rarely enough funds to permit regular target practice. | Обучение состояло в основном из маршей и строевой подготовки, финансов редко хватало даже на регулярную стрелковую подготовку. |
| The training is two weeks more than the training for the Regular line infantry regiments of the British Army; the extra training, carried out throughout the course, is devoted to drill and ceremonies. | Обучение гвардейцев длится на две недели дольше, чем тренировки новобранцев обычных пехотных полков британской армии; дополнительное обучение осуществляется на протяжении всего курса и включает строевую подготовку и церемонии. |
| Before the landing, Mazer Rackham had been training the Chinese military on a new transport aircraft, the HERC, in exchange for training on their new invention, drill sledges that can tunnel quickly underground. | Перед посадкой Мазер Рэкхэм готовил китайских военных на новом транспортном самолете, ГЕРЦ, в обмен на обучение своим новым изобретениям, буровые сани, которые могут быстро проскочить под землей. |
| Because I am trying to get to know Drill and how he picks his friends. | Потому что я пытаюсь узнать Дрилла и понять как он выбирает друзей. |
| I need to know about Drill. | Я хочу побольше узнать про Дрилла. |
| He may be the only one who knows how to kill Drill, but that doesn't mean that he kept it to himself. | Может, он и единственный, кто знает, как убить Дрилла, но это не значит, что он держал все в голове. |
| Is this about Drill? | Это все из-за Дрилла? |
| Sounds like he's the first kid to see through Drill's act, who is he? | Похоже, что он первый ребенок, который понял намерения Дрилла. |