| I found a drill bit that can break the lock. | Я нашел дрель, которая сможет сломать замок. |
| look, forget the drill. | Слушай, забудь про дрель. |
| I'll go fire up the biopsy drill. | Пойду приготовлю дрель для биопсии. |
| So why don't you rent the drill, or, even better, rent out your own drill to other people and make some money from it? | Так почему бы вам не взять дрель в аренду или, даже лучше, не сдать вашу собственную дрель в аренду другим людям и заработать на этом немного денег? |
| RUPES further revolutionizes the field of electric tools, with the introduction of the new TP/PC drill, the first one with body in technical polymer instead of a traditional metal one. | RUPES еще одним образом революционизирует сектор электроинструментов: pождается новая дрель ТР/РС, первая с корпусом мотора из технополимера, заменившего традиционный металлический корпус. |
| A goal of the drill was to test the response of 49 western Pennsylvania emergency agencies. | Целью учения было протестировать действия 49 агентств по чрезвычайным ситуациям западной Пенсильвании. |
| Maybe it's a drill, Albie. | Может, это просто учения, Альби. |
| This is for the drill, right? | Это ведь учения, так? - Да. |
| This isn't part of the drill! Let's go! | Это уже не учения, вперед! |
| This drill is over. | Все, учения закончены. |
| When that drill penetrates the Earth's crust, you'll see that my theories were correct. | Когда бур проникнет сквозь Земную кору, вы увидите, что мои теории были верны. |
| This is the fifth night the big drill has been pounding... and grinding its way toward Leo. | Это уже пятый вечер с тех пор, как большой бур начал вгрызаться и пробивать путь к Лео. |
| At the peak of activity earlier this year, the researchers lowered the drill an extra hundred feet deeper into the ice every day and another 365 years deeper into the past. | В пик активности ранее в этом году исследователи опускали бур каждый день на дополнительные 30 метров глубже в лёд в следующие 365 лет глубже в прошлое. |
| Your drill was threatening their settlement. | Ваш бур угрожал их поселению. |
| The drill, it wouldn't work. | Бур... Не помог. |
| "Auger" like a... like the drill? | "Авгер" - как сверло? |
| Get a drill and a tap. | Получить сверло и кран. |
| Can you get hold of a Borazon drill? | Сможете достать боразоновое сверло? |
| Gawain, maybe you could fill a Hudson sprayer and spritz it down while I drill, | Гавейн, ты набрал бы воды и лил бы на сверло, пока я бурю. |
| And the director listed the orphanage's most urgent needs as an industrial size washing machine and dryer, four vacuum cleaners, two computers, a video projector, a copy machine, winter shoes and a dentist's drill. | Директор приюта перечислил их самые срочные нужды: стиральная и сушильная машина промышленного размера, четыре пылесоса, два компьютера, видео-проектор, копировальная машина, зимняя обувь и стоматологическое сверло. |
| But it is the economics of HDR geothermal that will eventually determine its long-term role, because deep boreholes are expensive to drill, and their costs must be met before power stations can begin to generate electricity. | Тем не менее, именно экономика в конечном итоге будет определять долговременное использование геотермальной СНП, поскольку бурение глубоких скважин - дорогостоящий процесс, и эти затраты необходимо сделать, прежде чем электростанции начнут вырабатывать электроэнергию. |
| They had available to them the very latest technology, including the Iceland deep drilling project which aimed to drill to a depth of five to six kilometres and to explore ways of harnessing heat of between 400 and 600 degrees Celsius. | Они имели в своем распоряжении новейшие технологии, включая исландский проект глубокого бурения, целью которо-го является бурение на глубину до пяти - шести ки-лометров и поиск путей использования температур, достигающих от 400 до 600 градусов Цельсия. |
| Professor, stop the drill! | Профессор, остановите бурение! |
| Also, for the first time ever, scientists will drill into the vent of a deep-sea volcano. 190 | Кроме того, ученые впервые произведут бурение в кратере глубоководного вулкана 190/. |
| The use of said electric motor, in particular, as an electric downhole motor in the drills for drilling wells, makes it possible to carry out drilling without drill pipes, whereby substantially reducing the cost and increasing the operational efficiency of drilling. | Использование этого электродвигателя, в частности, в качестве забойного электродвигателя в электробурах для бурения скважин позволяет осуществлять безтрубное бурение, что может значительно удешевить и повысить эффективность работ при бурении. |
| The fact is, thanks to the wonders of geometry, it's quite possible to drill a square hole with a circular bit. | Итак, благодаря чудесам геометрии, вполне возможно просверлить квадратное отверстие круглым сверлом. |
| They're going to have to drill in, get an air hose in here. | Они должны просверлить тут дыру, чтобы мы могли дышать. |
| We're going to put you out, just so we can drill the hole. | Мы вас усыпим, чтобы просверлить отверстие. |
| Sold. We can't just drill into our patient's brain on a hunch. | Мы не можем просверлить ему череп, основываясь на предчувствии. |
| You'd need a phaser drill to get through that thick skull of his! | Мне нужна фазовая дрель, чтобы просверлить его толстый череп! |
| Like that fracking company we let drill in the backyard. | Как эта фрекинговая компания, которой мы разрешили бурить у нас во дворе. |
| But we'll use the money and continue to drill and... | Но мы используем эти деньги, чтобы продолжать бурить... |
| Arm manipulation enables to drill horizontal and vertical blastholes within angle of up to 120 degrees. | Манипуляция стрелы позволяет бурить вертикальные и горизонтальные шпуры в радиусе до 120 градусов. |
| Well, they wouldn't be able to drill if there was some new species living on top of the oil. | Им запретят бурить, если кто-то узнает что прямо над нефтью обитают животные неизвестного вида. |
| The one that we drill together! | И мы будем бурить её вместе! |
| I'm sure it's just a drill. | Уверена, что это - лишь тренировка. |
| Spoon drill - and you act as though you eat as well as this every day. | Ложечная тренировка! И делайте вид, что едите так хорошо каждый день. |
| This may be a drill, but our careers are on the line, and they have the advantage on us. | Возможно, это и тренировка, но на кону наши карьеры, И у них есть преимущество перед нами. |
| It was a practice drill. | Это была практическая тренировка. |
| This is not a drill. | Это больше не тренировка. |
| It's like the holes at the drill station. | Это как дыры, те что на буровой. |
| A buyer from Botswana and a seller from Australia signed a contract for commissioning and installing a drill rig. | Покупатель из Ботсваны и продавец из Австралии заключили договор, предусматривавший поставку и пуско-наладку буровой установки. |
| The upper deck - the location of the former drill floor - was rebuilt to accommodate the launch pad and launch vehicle service hangar. | На верхней палубе - на месте бывшей буровой площадки - был перестроен сервисный ангар для размещения стартовой площадки и ракеты-носителя. |
| Think a wrench like that could loosen up a length of drill pipe from a derrick chain? | Как думаешь, ключ вроде этого мог ослабить отрезок буровой штанги на цепи подъёмника? |
| The connecting rod consists of a thin-walled steel pipe with squares at the ends for joining to the drill, a successive connecting pipe or to a square drilling rod. | Соединительная штанга состоит из тонкостенной стальной трубы с квадратами по концам для состыковки с буром, очередной соединительной штангой или квадратной буровой штангой. |
| The devil marks the walls so you know where to drill the holes. | Дьявол что-то вроде разметки на стене чтобы знать, где сверлить дыры. |
| You should never attempt to cut or drill into a magnet. | Ни в коем случае не пытайтесь пилить или сверлить магниты. |
| Now, before we drill into someone's brain, we need to make sure they're good candidates for robotics work. | Перед тем, как сверлить чей-то череп, нам нужно убедится, что они подходят для нашей работы. |
| Why did you have to drill holes in the wall? | Зачем вам надо было сверлить дырки в стенах? |
| Drill through that, the glass breaks and those bolts spring into place. | Видишь? Будешь сверлить, стекло сломается, эти болты встанут на место. |
| Your only option is to drill another hole, and blow 'em both. | Единственный вариант - пробурить еще одну дыру и взорвать оба разом. |
| Congressman, we want to drill for oil in Teddy Roosevelt's head. | Мы хотим пробурить нефтескважину в голове Тедди Рузвельта. |
| Oil executives bragged that they could drill a couple of kilometers down, then a kilometer across, and hit their target within a few meters. | Должностные лица нефтедобывающих компаний хвастались, что они могут пробурить вниз на пару километров, затем километр поперек и попасть в цель с разбежкой в несколько метров. |
| Japan was planning to drill test wells in 1999 at two locations off Hokkaido island. | В 1999 году Япония планирует пробурить поисковые скважины в двух точках у побережья острова Хоккайдо. |
| A few years ago, as part of the archaeological exploration of the Pyramids, a sophisticated drilling system was developed to drill into a subsurface chamber and deploy a camera without allowing air into the chamber. | Несколько лет тому назад в рамках археологических исследований египетских пирамид была разработана сложная буровая система, с помощью которой удалось пробурить отверстие внутрь помещения пирамиды и разместить там фотокамеру, исключив попадание внутрь атмосферного воздуха. |
| Why is that the drill? | А почему собственно особый порядок? |
| I'm well aware of the drill. | Мне хорошо знаком порядок. |
| He knew the drill. | Он знал этот порядок. |
| I knew the drill. | Я знала этот порядок. |
| Well, after breaking off two drill bits, looks like a trip to the hardware store would be in order. | Да, а после поломки двух свёрл потребовалась поездка в магазин, чтобы восстановить порядок. |
| They'll think it's a drill. | Они все подумают, что это учебная тревога. |
| Everyone! The drill has already begun! | Слушайте, у нас учебная тревога! |
| It's just a drill. | Это всего лишь учебная тревога. |
| It could be a drill. | Возможно, учебная тревога. |
| It's just a security drill, sir. | Это просто учебная тревога, сэр. |
| Guys, this was supposed to be a drill. | Ребят, это же упражнение. |
| When is this drill supposed to be? | Когда это упражнение должно быть? |
| Ready for the second drill? | Пожалуйста, второе упражнение. |
| This is not a drill, soldier. | Это не упражнение, солдат. |
| That drill was to make you comfortable being uncomfortable, because that's how most of us spend our days." | Это упражнение для того, чтобы чувствовать себя комфортно, когда тебе некомфортно, потому как это то состояние, в котором большинство из нас проводят дни». |
| "Stop the drill and return to the barracks." | Остановите обучение и вернитесь в казармы. |
| Training consisted mostly of route marches and drill practice, as there were rarely enough funds to permit regular target practice. | Обучение состояло в основном из маршей и строевой подготовки, финансов редко хватало даже на регулярную стрелковую подготовку. |
| The training is two weeks more than the training for the Regular line infantry regiments of the British Army; the extra training, carried out throughout the course, is devoted to drill and ceremonies. | Обучение гвардейцев длится на две недели дольше, чем тренировки новобранцев обычных пехотных полков британской армии; дополнительное обучение осуществляется на протяжении всего курса и включает строевую подготовку и церемонии. |
| Before the landing, Mazer Rackham had been training the Chinese military on a new transport aircraft, the HERC, in exchange for training on their new invention, drill sledges that can tunnel quickly underground. | Перед посадкой Мазер Рэкхэм готовил китайских военных на новом транспортном самолете, ГЕРЦ, в обмен на обучение своим новым изобретениям, буровые сани, которые могут быстро проскочить под землей. |
| But the key goal here is to protect them from Drill. | Но главное сейчас - защитить их от Дрилла. |
| The lightning may have killed Drill. | Молния, должно быть, убила Дрилла. |
| Did you ever hear Drill yourself? | Ты когда-нибудь слышала Дрилла? - Нет, но... |
| Do you still hear Drill? | А Дрилла ты еще слышишь? |
| Sounds like he's the first kid to see through Drill's act, who is he? | Похоже, что он первый ребенок, который понял намерения Дрилла. |