Английский - русский
Перевод слова Drill

Перевод drill с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дрель (примеров 111)
A general anesthetic, a cranial drill and a pair of torceps. Общий наркоз, дрель и пара щипцов.
Nobody can find the camera or the drill. Никто не может найти камеру и дрель.
No chance they got an ultrasound or I.O. drill? Вряд ли здесь есть аппарат УЗИ и костная дрель?
Give me the hand drill. Дай мне ручную дрель.
I fell... on a drill. Я упал... на дрель.
Больше примеров...
Учения (примеров 84)
It's just a security drill, sir. Это - учения по безопасности, сэр.
And it was a drill, no explosions. И это были учения, без взрывов.
A lucky... well-timed... drill. Удачные... своевременные... учения.
No, it's just a drill. Нет, это просто учения.
Maybe it's another drill. Возможно, очередные учения.
Больше примеров...
Бур (примеров 63)
You stopped the drill, right? Ты остановила бур, да? - Да.
Major Carter isn't confident in her ability to run the drill. Дело в том, что Майор Картер не уверена в ее способности запустить бур.
A drill up and the other down. Один бур сверху, другой снизу.
Marshland! Get to drill! - Is that what you want? болота, уничтожь бур ты этого хочешь?
Retract the drill. Let's move out. Возвращайте бур, улетаем!
Больше примеров...
Сверло (примеров 27)
Smart work detaching the drill, without killing him, Alex. Умно, отсоединить сверло, чтобы не убить его, Алекс.
"Auger" like a... like the drill? "Авгер" - как сверло?
Narrator: so grant sets the drill to just half that depth, Boring a divot to approximate a neglected tank That's part rusted through. Поэтому Грант устанавливает сверло только на половину этой толщины и просверливает углубление, чтобы имитировать изношенный баллон, насквозь проржавевший.
The drill comprises a replaceable member for continuous cutting, which does not have flutes and is provided with radial supports that are capable of cutting. Сверло содержит сменный элемент сплошного резания, не содержащий стружковыводящих каналов и снабженный радиальными опорами, выполненными с возможностью резания.
And the director listed the orphanage's most urgent needs as an industrial size washing machine and dryer, four vacuum cleaners, two computers, a video projector, a copy machine, winter shoes and a dentist's drill. Директор приюта перечислил их самые срочные нужды: стиральная и сушильная машина промышленного размера, четыре пылесоса, два компьютера, видео-проектор, копировальная машина, зимняя обувь и стоматологическое сверло.
Больше примеров...
Бурение (примеров 25)
This means that provincial authorities often deny permission to humanitarian organizations to drill wells and instead groups wishing to provide clean water must pay for tanker deliveries. Это означает, что власти провинций часто отказывают гуманитарным организациям в разрешении на бурение скважин и вместо этого организации, стремящиеся обеспечить поселения питьевой водой, вынуждены платить за привозную воду.
These proposals were to drill exploration wells in the southern part of the area from 2017 onwards. Эти проекты предусматривали бурение разведочных скважин в южной части залива, начиная с 2017 года.
But it is the economics of HDR geothermal that will eventually determine its long-term role, because deep boreholes are expensive to drill, and their costs must be met before power stations can begin to generate electricity. Тем не менее, именно экономика в конечном итоге будет определять долговременное использование геотермальной СНП, поскольку бурение глубоких скважин - дорогостоящий процесс, и эти затраты необходимо сделать, прежде чем электростанции начнут вырабатывать электроэнергию.
They had available to them the very latest technology, including the Iceland deep drilling project which aimed to drill to a depth of five to six kilometres and to explore ways of harnessing heat of between 400 and 600 degrees Celsius. Они имели в своем распоряжении новейшие технологии, включая исландский проект глубокого бурения, целью которо-го является бурение на глубину до пяти - шести ки-лометров и поиск путей использования температур, достигающих от 400 до 600 градусов Цельсия.
The company further states that drilling of a total of 1,350 drill holes for 127,795 m is conducted by the South African Geosearch International, and commenced in February 2004. Компания указывает далее, что бурение в общей сложности 1350 шурфов общей протяженностью 127795 м осуществляется компанией «Саут африкэн геосерч интернэшнл» и было начато в феврале 2004 года.
Больше примеров...
Просверлить (примеров 29)
The fact is, thanks to the wonders of geometry, it's quite possible to drill a square hole with a circular bit. Итак, благодаря чудесам геометрии, вполне возможно просверлить квадратное отверстие круглым сверлом.
I have to drill through a quarter inch of skull, insert a probe with an electrode on the end of it to stimulate this part of the brain. Я должен просверлить четверть дюйма черепа, вставить зонд с электродом на конце чтобы стимулировать эту часть мозга.
You'll need 2-3 hours to drill through that. Тебе понадобиться 2-3 часа, чтобы такую штуку просверлить.
You'd need a phaser drill to get through that thick skull of his! Мне нужна фазовая дрель, чтобы просверлить его толстый череп!
The drill here is to see who can drill the brains out of Nurse Murch. Здесь сверло для того, что увидеть, кто может просверлить мозги медсестре Мурч.
Больше примеров...
Бурить (примеров 36)
If it's not caved in, but it's safer to drill up here. Если он не завален, но безопаснее бурить вот здесь.
We can drill on that land next month, next year. Мы можем бурить эту землю и в следующем месяце, и в следующем году.
Syrian citizens in the occupied Syrian Golan are not allowed to exploit the available lake waters, drill artesian wells or build water tanks to collect rainwater and melted snow. Сирийским гражданам оккупированных сирийских Голан не разрешается пользоваться доступной водой озер, бурить артезианские скважины или строить водяные емкости для сбора дождевой воды и талого снега.
Then drill through to Section M. Тогда бурить в сектор М
As you can see, our own production has fallen off as our reservoirs have gotten old and expensive to drill out. И, как вы можете видеть, наша добыча нефти падает, месторождения стареют, бурить становится все дороже и дороже.
Больше примеров...
Тренировка (примеров 22)
We had a solar flare drill. У нас была тренировка солнечной вспышки.
Spoon drill - and you act as though you eat as well as this every day. Ложечная тренировка! И делайте вид, что едите так хорошо каждый день.
Move! This is not a drill! Быстрей, это не тренировка.
All right, NATs, this is a breach-and-entry "shooting house" drill. Хорошо, стажеры, это стандартная тренировка взлом-и-проникновение в дом со вооруженными злоумышленниками.
A one-day drill in the market square and a one-day shooting drill. Ѕыла муштра на рыночной площади и была тренировка по стрельбе.
Больше примеров...
Буровой (примеров 27)
My father worked an oil drill. Мой отец работал на нефтяной буровой.
The connecting rod consists of a thin-walled steel pipe with squares at the ends for joining to the drill, a successive connecting pipe or to a square drilling rod. Соединительная штанга состоит из тонкостенной стальной трубы с квадратами по концам для состыковки с буром, очередной соединительной штангой или квадратной буровой штангой.
A drive to find cost-effective methods to drill and complete wells in deep-water has led to the development work for a dual-purpose drilling/completing vessel with a dual derrick and dual rotary table. Стремление найти экономичные методы бурения и оборудования скважин на большой глубине привело к осуществлению опытно-конструкторских работ по созданию комплексного бурильнооборудующего судна с двойной буровой установкой и двойным буровым ротором.
That drill development is part of a joint study with the Russian Academy of Sciences for a drill that will be part of a future rover mission to Mars. Это мероприятие является частью совместной с Российской Академией наук разработки буровой установки для будущей исследовательской миссии на Марс.
But under the surface is a hive of industrial activity centered around an eight-million-dollar drill assembly. Но под поверхностью это улей промышленной деятельности, сосредоточенный вокруг буровой установки за 8 миллионов долларов.
Больше примеров...
Сверлить (примеров 18)
That's why I want to move back Daniel's surface test and start the drill immediately. Вот почему я хочу отложить тесты поверхности Дениэла, и начать сверлить немедленно.
No, like, seriously, you can totally drill me whenever... Нет, серьезно, вы можете сверлить мне зубы, когда угодно...
Drill through that, the glass breaks and those bolts spring into place. Видишь? Будешь сверлить, стекло сломается, эти болты встанут на место.
Even high-end models with security features like glass relockers - sheets of glass in the walls that shatter if you try to drill through them. Даже модели высокого класса с системами безопасности такими как стеклянный блокиратор - стеклянные пластины в стенках, которые разбиваются если вы попытаетесь сверлить сквозь них.
Andthis goes through the nose to the base of the skull, And then I drill the bone off. Это проходит через нос к основанию черепа, и потом я начинаю сверлить кость.
Больше примеров...
Пробурить (примеров 24)
If we're patient, Peter I can drill it. Немного терпения, мы с Питером можем пробурить её.
There it says that the Drilling Contract is that individual drilling contract whereby KDC agreed to drill specific wells for KOC, using the lost rigs. В нем говорится, что он представляет собой индивидуальный контракт на выполнение буровых работ, по условиям которого "КДК" согласилась пробурить для "КОК" оговоренное число скважин, используя при этом буровые установки, которые впоследствии были утрачены.
Now, what say we do a deep set of drill holes in the foundation, do two charges simultaneously? Что если пробурить глубокие отверстия в фундаменте и взорвать оба заряда одновременно?
If we knew exactly where they were, we could drill down to them. (DOG BARKING) Maybe rig something to bring them back up. Если бы мы точно знали, где они находятся, мы могли бы пробурить землю к ним, может, опустить туда что-то, чтобы вытащить их наружу.
Well, about six months ago, we granted the oil company permission to drill on our farm. Примерно полгода назад мы позволили нефтяной компании пробурить скважину на земле нашей фермы.
Больше примеров...
Порядок (примеров 5)
Why is that the drill? А почему собственно особый порядок?
I'm well aware of the drill. Мне хорошо знаком порядок.
He knew the drill. Он знал этот порядок.
I knew the drill. Я знала этот порядок.
Well, after breaking off two drill bits, looks like a trip to the hardware store would be in order. Да, а после поломки двух свёрл потребовалась поездка в магазин, чтобы восстановить порядок.
Больше примеров...
Учебная тревога (примеров 27)
It's just a security drill, sir. Учебная тревога, сэр.
Proceed to is not a drill. Это не учебная тревога.
Probably just a drill. Возможно, учебная тревога.
This is only a drill. Это всего лишь учебная тревога!
This is not a drill. Это не учебная тревога.
Больше примеров...
Упражнение (примеров 10)
This drill is worse than the one with the fake bomb. Это упражнение хуже, чем то, с поддельной бомбой.
The drill is to look at the hand and go, "And what does Mr. Hector want?" Упражнение в том, чтобы взглянуть на руку и подумать, "А чего хочет мистер Гектор?"
Ready for the second drill? Пожалуйста, второе упражнение.
That's why we have the three-whistle drill. Вот для чего упражнение "три свистка".
This routine would become later known as the Mikan Drill. Это упражнение в будущем станет известным как «Mikan Drill».
Больше примеров...
Просверливать (примеров 1)
Больше примеров...
Обучение (примеров 4)
"Stop the drill and return to the barracks." Остановите обучение и вернитесь в казармы.
Training consisted mostly of route marches and drill practice, as there were rarely enough funds to permit regular target practice. Обучение состояло в основном из маршей и строевой подготовки, финансов редко хватало даже на регулярную стрелковую подготовку.
The training is two weeks more than the training for the Regular line infantry regiments of the British Army; the extra training, carried out throughout the course, is devoted to drill and ceremonies. Обучение гвардейцев длится на две недели дольше, чем тренировки новобранцев обычных пехотных полков британской армии; дополнительное обучение осуществляется на протяжении всего курса и включает строевую подготовку и церемонии.
Before the landing, Mazer Rackham had been training the Chinese military on a new transport aircraft, the HERC, in exchange for training on their new invention, drill sledges that can tunnel quickly underground. Перед посадкой Мазер Рэкхэм готовил китайских военных на новом транспортном самолете, ГЕРЦ, в обмен на обучение своим новым изобретениям, буровые сани, которые могут быстро проскочить под землей.
Больше примеров...
Дрилла (примеров 45)
I told you, Drill isn't here anymore. Я же сказала тебе, Дрилла здесь больше нет.
We can't be sure that he really knows how to kill Drill. Мы не можем быть уверены, что он и правда знает, как убить Дрилла.
If we follow Drill's pattern, then Eliot's death would've kept his father from doing something. Если следовать логике Дрилла, То это значит, что смерть Эллиота не позволила отцу сделать что-то.
He may be the only one who knows how to kill Drill, but that doesn't mean that he kept it to himself. Может, он и единственный, кто знает, как убить Дрилла, но это не значит, что он держал все в голове.
Is this about Drill? Это все из-за Дрилла?
Больше примеров...