| I'm not used to picking up my own drill. | Я не привык сам подключать свою дрель. |
| As a rule, the faster a drill turns, the louder it is. | Как правило, чем быстрее дрель, тем больше от неё шума. |
| Who's got the drill now? | Ну и у кого теперь дрель? |
| You traded the puppy for a power drill. | Ты обменял щенка на дрель. |
| I'll take that drill again. | Дай-ка сюда эту дрель. |
| The authorities will stage an air-raid drill... on the 31st of August. | Над городом будут проходить учения по отражению воздушного налёта... до 31 августа. |
| This isn't part of the drill! Let's go! | Это уже не учения, вперед! |
| This isn't a drill, is it? | Это же не учения? |
| This better not be a drill. | Надеюсь, это не учения. |
| I repeat, not a drill! | Повторяю, не учения! |
| The drill perforated the limestone to a depth of two metres without the use of lubricants or cooling fluids that might have contaminated the environment of the pit, and successfully collected six samples. | Этот бур перфорировал известняк на глубину двух метров без использования каких-либо смазочных материалов или охлаждающей жидкости, которые могли бы загрязнить шпур, после чего были успешно извлечены образцы породы. |
| A massive gunfight ensues, wherein the survivors gain the upper hand, allowing Jack to drop the bomb into the pit at the same time that the drill hits the energy source. | Начинается перестрелка, преимущество в которой оказывается на стороне приехавших выживших, что позволяет Джеку сбросить бомбу в шахту в тот самый момент, когда бур достигает источник энергии. |
| Your drill was threatening their settlement. | Ваш бур угрожал их поселению. |
| I never wanted to use the drill in the first place. | Я был против того, чтоб использовать бур, не испробовав другие варианты. |
| At the peak of activity earlier this year, the researchers lowered the drill an extra hundred feet deeper into the ice every day and another 365 years deeper into the past. | В пик активности ранее в этом году исследователи опускали бур каждый день на дополнительные 30 метров глубже в лёд в следующие 365 лет глубже в прошлое. |
| I found a drill bit that can break the lock. | У меня есть сверло, оно может взломать замок. |
| Maybe I should've pulled the drill bit while he was still knocked out. | Может быть надо было вытащить сверло, пока он был без сознания. |
| You've got the old hand-held drill under the covers. | А под одеялом у тебя ручное сверло. |
| Can you get hold of a Borazon drill? | Сможете достать боразоновое сверло? |
| And the director listed the orphanage's most urgent needs as an industrial size washing machine and dryer, four vacuum cleaners, two computers, a video projector, a copy machine, winter shoes and a dentist's drill. | Директор приюта перечислил их самые срочные нужды: стиральная и сушильная машина промышленного размера, четыре пылесоса, два компьютера, видео-проектор, копировальная машина, зимняя обувь и стоматологическое сверло. |
| When can we begin to drill? - Very soon. | Когда можно начать бурение? - Очень скоро. |
| Said drive roller is cinematically connected to the main drive of the device which carries out a reciprocating motion and is vertically movable along guides by means of a drill feed drive. | Приводной ролик кинематически связан с главным приводом устройства, который осуществляет возвратно вращательное движение и вертикально перемещается по направляющим при помощи привода подачи на бурение. |
| What, and stop the drill? | И что, остановить бурение? |
| The successful deployment of the hybrid operation will very much depend on the Government's cooperation and assistance, especially with regard to the provision of adequate land, permission to drill for water and the timely clearance of critical mission-support items through customs. | Успешное развертывание смешанной операции в значительной степени будет зависеть от сотрудничества и помощи со стороны правительства, особенно в плане выделения надлежащих участков, предоставления разрешения на бурение водяных скважин и своевременного растаможивания требующихся для миссии предметов снабжения. |
| The use of said electric motor, in particular, as an electric downhole motor in the drills for drilling wells, makes it possible to carry out drilling without drill pipes, whereby substantially reducing the cost and increasing the operational efficiency of drilling. | Использование этого электродвигателя, в частности, в качестве забойного электродвигателя в электробурах для бурения скважин позволяет осуществлять безтрубное бурение, что может значительно удешевить и повысить эффективность работ при бурении. |
| I can't drill it again. | Я не смогу снова его просверлить. |
| I need to drill some holes for your eyes. | Мне надо просверлить отверстия для твоих глаз. |
| And for that, I'll need to drill inside your head. | И для этого, мне нужно просверлить твою голову. |
| Now, that space is so small, it took him about 12 hours to drill into that wall, which is stone, by the way. | Сейчас это пространство такое маленькое, что займет у него около 12 часов, чтобы просверлить стену, к слову, она каменная. |
| You want to drill through my skull because of a mass that's not there? | Вы хотите просверлить мне череп потому что опухоли там больше нет? |
| Like that fracking company we let drill in the backyard. | Как эта фрекинговая компания, которой мы разрешили бурить у нас во дворе. |
| I'm thinking this line he drew here is where he wanted to drill, east of the river, on Willa's land. | Думаю, вот эта линия, которую он нарисовал тут, это место, где он хотел бурить, к востоку от реки, на земле Уиллы. |
| The mission will drill boreholes where possible to minimize the time taken to collect water and reduce the number of military escorts required for the drawing and distribution of water. | Миссия будет бурить скважины там, где это возможно, с тем чтобы свести к минимуму затраты времени на водообеспечение и сократить потребности в военном сопровождении при выполнении задач по набору и доставке воды. |
| As you can see, our own production has fallen off as our reservoirs have gotten old and expensive to drill out. | И, как вы можете видеть, наша добыча нефти падает, месторождения стареют, бурить становится все дороже и дороже. |
| I could drill for oil in Texas. | Могу бурить нефть в Техасе. |
| It was a drill staged to get Donner off my back. | Это была тренировка, проведенная затем, чтобы Доннер отцепился от меня. |
| This is not a drill. It's not just the cluelessness of YouTube engineers. I promise. | Это не тренировка. Это не просто невежественный админ YouTube. Честное слово. |
| If this is an emergency drill, shouldn't we be trying to evacuate? | А если это тренировка в действиях в аварийной обстановке, мы разве не должны попытаться выбраться? |
| It was a practice drill. | Это была практическая тренировка. |
| This is not a drill, soldier. | Это не тренировка, солдат. |
| It's like the holes at the drill station. | Это как дыры, те что на буровой. |
| My father worked an oil drill. | Мой отец работал на нефтяной буровой. |
| A cornerstone of this effort will be acquisition of a new water well drill rig. | Важнейшим аспектом этих усилий будет приобретение новой буровой установки. |
| In 2010 there was a major oil spill in the Gulf of Mexico caused by a series of system failures on board the semi-submersible drill rig Deep-water Horizon. | В 2010 году произошел крупный разлив нефти в Мексиканском заливе в результате серии системных сбоев на борту полупогружной буровой платформы «Дипуотер хорайзн». |
| Think a wrench like that could loosen up a length of drill pipe from a derrick chain? | Как думаешь, ключ вроде этого мог ослабить отрезок буровой штанги на цепи подъёмника? |
| That's why I want to move back Daniel's surface test and start the drill immediately. | Вот почему я хочу отложить тесты поверхности Дениэла, и начать сверлить немедленно. |
| The devil marks the walls so you know where to drill the holes. | Дьявол что-то вроде разметки на стене чтобы знать, где сверлить дыры. |
| Now, before we drill into someone's brain, we need to make sure they're good candidates for robotics work. | Перед тем, как сверлить чей-то череп, нам нужно убедится, что они подходят для нашей работы. |
| Can I do the drill now? | Я могу сверлить теперь? |
| Even high-end models with security features like glass relockers - sheets of glass in the walls that shatter if you try to drill through them. | Даже модели высокого класса с системами безопасности такими как стеклянный блокиратор - стеклянные пластины в стенках, которые разбиваются если вы попытаетесь сверлить сквозь них. |
| If we're patient, Peter I can drill it. | Немного терпения, мы с Питером можем пробурить её. |
| Congressman, we want to drill for oil in Teddy Roosevelt's head. | Мы хотим пробурить нефтескважину в голове Тедди Рузвельта. |
| Could you drill in and relieve the pressure? | А может пробурить и сбавить даление? |
| As of June 2005, the Houston, Texas-based company Presco was seeking to drill for natural gas within the buffer zone, putting in as many as four wells. | По состоянию на июнь 2005 года, техасская компания Presco, со штаб-квартирой в Хьюстоне, пыталась пробурить природный газ в буферной зоне, поставив целых четыре скважины. |
| Oil executives bragged that they could drill a couple of kilometers down, then a kilometer across, and hit their target within a few meters. | Должностные лица нефтедобывающих компаний хвастались, что они могут пробурить вниз на пару километров, затем километр поперек и попасть в цель с разбежкой в несколько метров. |
| Why is that the drill? | А почему собственно особый порядок? |
| I'm well aware of the drill. | Мне хорошо знаком порядок. |
| He knew the drill. | Он знал этот порядок. |
| I knew the drill. | Я знала этот порядок. |
| Well, after breaking off two drill bits, looks like a trip to the hardware store would be in order. | Да, а после поломки двух свёрл потребовалась поездка в магазин, чтобы восстановить порядок. |
| Proceed to is not a drill. | Это не учебная тревога. |
| "This is no drill." | Это не учебная тревога . |
| It's just a security drill, sir. | Это просто учебная тревога, сэр. |
| It's not a drill! Whoo! | Это не учебная тревога! |
| This is an M-5 drill. | Учебная тревога для М-5. |
| This drill is worse than the one with the fake bomb. | Это упражнение хуже, чем то, с поддельной бомбой. |
| Same drill tomorrow at 5 a. m. | Завтра в 5 часов то же упражнение. |
| Guys, this was supposed to be a drill. | Ребят, это же упражнение. |
| When is this drill supposed to be? | Когда это упражнение должно быть? |
| That's why we have the three-whistle drill. | Вот для чего упражнение "три свистка". |
| "Stop the drill and return to the barracks." | Остановите обучение и вернитесь в казармы. |
| Training consisted mostly of route marches and drill practice, as there were rarely enough funds to permit regular target practice. | Обучение состояло в основном из маршей и строевой подготовки, финансов редко хватало даже на регулярную стрелковую подготовку. |
| The training is two weeks more than the training for the Regular line infantry regiments of the British Army; the extra training, carried out throughout the course, is devoted to drill and ceremonies. | Обучение гвардейцев длится на две недели дольше, чем тренировки новобранцев обычных пехотных полков британской армии; дополнительное обучение осуществляется на протяжении всего курса и включает строевую подготовку и церемонии. |
| Before the landing, Mazer Rackham had been training the Chinese military on a new transport aircraft, the HERC, in exchange for training on their new invention, drill sledges that can tunnel quickly underground. | Перед посадкой Мазер Рэкхэм готовил китайских военных на новом транспортном самолете, ГЕРЦ, в обмен на обучение своим новым изобретениям, буровые сани, которые могут быстро проскочить под землей. |
| But the key goal here is to protect them from Drill. | Но главное сейчас - защитить их от Дрилла. |
| We can't be sure that he really knows how to kill Drill. | Мы не можем быть уверены, что он и правда знает, как убить Дрилла. |
| Doesn't that leave the rock vulnerable to Drill? | Разве это не оставит скалу уязвимой для Дрилла? |
| If we follow Drill's pattern, then Eliot's death would've kept his father from doing something. | Если следовать логике Дрилла, То это значит, что смерть Эллиота не позволила отцу сделать что-то. |
| Thomas was actually killing Drill. | Томас на самом деле убивал Дрилла. |