| Suppose we set up a drill on top of the mountain... and go straight down. | Полагаю, мы могли бы установить бур на вершине скалы и углубляться вертикально вниз. |
| I don't know why they have to use a drill at all. | Я не знаю, для чего они вообще используют бур. |
| You stopped the drill, right? | Ты остановила бур, да? - Да. |
| Hold on, if they can just shut down the drill... | Держись, сейчас они выключат бур... |
| But when you re-started the drill, the ground fought back. | Но когда вы перезапустили бур, земля дала вам сдачи. |
| That, Mr Sutton, is the drill head. | Это, мистер Саттон, бур. |
| When that drill penetrates the Earth's crust, you'll see that my theories were correct. | Когда бур проникнет сквозь Земную кору, вы увидите, что мои теории были верны. |
| Petra, the drill, close it down. | Петра, бур, отключи его. |
| Our drill is set to start burrowing again in... 15 minutes. | Наш бур начнет работать снова через... 15 минут. |
| Gentlemen, I give you the Vulcan... the world's most powerful subterranean drill. | Джентльмены, я дарую вам "Вулкан"... самый мощный в мире земляной бур. |
| Major Carter isn't confident in her ability to run the drill. | Дело в том, что Майор Картер не уверена в ее способности запустить бур. |
| A drill up and the other down. | Один бур сверху, другой снизу. |
| Nero, order your men to disable the drill or I will... | Неро, прикажи своим людям отключить бур... |
| Since the operation began three days ago, the drill has cut its way 57 feet closer to Leo. | С тех пор, как З дня назад началась спасательная операция, бур продвинулся на 57 футов ближе к Лео. |
| This is the fifth night the big drill has been pounding... and grinding its way toward Leo. | Это уже пятый вечер с тех пор, как большой бур начал вгрызаться и пробивать путь к Лео. |
| Your drill, shut it down! | Ваш бур, вырубите его! Вперед! |
| And you've only got the one drill? | И бур у вас только один? |
| No, it's a drill head, I assure you. | Нет, это бур, я уверяю вас. |
| Remember, the Enterprise won't be able to beam you back until you turn off that drill. | И помните, «Энтерпрайз» не сможет подобрать вас, пока вы не отключите тот бур. |
| From there, as long as the drill is not actuated, -we can beam aboard the enemy ship. | Оттуда, если не будет мешать бур, - мы проникнем на их корабль. |
| If I've to get down there and lick a drill bit clean myself. | Что я спущусь туда и вылижу бур до блеска. |
| The drill is cracking the outer mantle... but that shouldn't happen for another... | Бур проходит через верхнюю мантию, но это должно было случиться только через... |
| He just reached out his hand... and... then he just walked straight at the drill. | Он просто вытянул руку и... пошёл прямо на бур. |
| If that's the way you want it, I'll - I'll set the drill. | Ладно, Гас, если вы так хотите, я установлю этот бур. |
| Like, for instance, why did we have to set up that drill? | Например, для чего нам нужно было использовать этот бур? |