Примеры в контексте "Drill - Бур"

Примеры: Drill - Бур
Suppose we set up a drill on top of the mountain... and go straight down. Полагаю, мы могли бы установить бур на вершине скалы и углубляться вертикально вниз.
I don't know why they have to use a drill at all. Я не знаю, для чего они вообще используют бур.
You stopped the drill, right? Ты остановила бур, да? - Да.
Hold on, if they can just shut down the drill... Держись, сейчас они выключат бур...
But when you re-started the drill, the ground fought back. Но когда вы перезапустили бур, земля дала вам сдачи.
That, Mr Sutton, is the drill head. Это, мистер Саттон, бур.
When that drill penetrates the Earth's crust, you'll see that my theories were correct. Когда бур проникнет сквозь Земную кору, вы увидите, что мои теории были верны.
Petra, the drill, close it down. Петра, бур, отключи его.
Our drill is set to start burrowing again in... 15 minutes. Наш бур начнет работать снова через... 15 минут.
Gentlemen, I give you the Vulcan... the world's most powerful subterranean drill. Джентльмены, я дарую вам "Вулкан"... самый мощный в мире земляной бур.
Major Carter isn't confident in her ability to run the drill. Дело в том, что Майор Картер не уверена в ее способности запустить бур.
A drill up and the other down. Один бур сверху, другой снизу.
Nero, order your men to disable the drill or I will... Неро, прикажи своим людям отключить бур...
Since the operation began three days ago, the drill has cut its way 57 feet closer to Leo. С тех пор, как З дня назад началась спасательная операция, бур продвинулся на 57 футов ближе к Лео.
This is the fifth night the big drill has been pounding... and grinding its way toward Leo. Это уже пятый вечер с тех пор, как большой бур начал вгрызаться и пробивать путь к Лео.
Your drill, shut it down! Ваш бур, вырубите его! Вперед!
And you've only got the one drill? И бур у вас только один?
No, it's a drill head, I assure you. Нет, это бур, я уверяю вас.
Remember, the Enterprise won't be able to beam you back until you turn off that drill. И помните, «Энтерпрайз» не сможет подобрать вас, пока вы не отключите тот бур.
From there, as long as the drill is not actuated, -we can beam aboard the enemy ship. Оттуда, если не будет мешать бур, - мы проникнем на их корабль.
If I've to get down there and lick a drill bit clean myself. Что я спущусь туда и вылижу бур до блеска.
The drill is cracking the outer mantle... but that shouldn't happen for another... Бур проходит через верхнюю мантию, но это должно было случиться только через...
He just reached out his hand... and... then he just walked straight at the drill. Он просто вытянул руку и... пошёл прямо на бур.
If that's the way you want it, I'll - I'll set the drill. Ладно, Гас, если вы так хотите, я установлю этот бур.
Like, for instance, why did we have to set up that drill? Например, для чего нам нужно было использовать этот бур?