| And I think, if she truly love Drake, there's naught that could sway her. | И мне кажется, если она действительно любит Дрейка, ее ничто не остановит. |
| And to ask Dwight Enys and Hugh Armitage to plead on Drake's behalf. | И попросить Дуайта Эниса и Хью Армитаджа заступиться за Дрейка в суде. |
| As for Drake, I've been making enquiries. | Что касается Дрейка, я навел кое-какие справки. |
| She's getting married to Will Drake tomorrow. | Она выходит замуж за Уилла Дрейка завтра. |
| Yes, but in Drake Ramoray's body. | Да, но она будет в теле Дрейка Раморе. |
| We're going to break into Max Rager and free Drake and the other zombies in the basement. | Мы собираемся проникнуть в Макс Рэйджер и освободить Дрейка и остальных зомби из подвала. |
| And Drake's mom thinks Mr. Boss found out and had him killed. | И мама Дрейка думает, что мистер Босс узнал об этом и убил его. |
| He made it sound like by not telling you about Drake I was somehow protecting him. | Он представил всё так, будто я защищаю Дрейка, не рассказывая тебе. |
| We could recreate Elizabeth and Drake from the fete at Riseholme. | Мы можем воссоздать Елизавету и Дрейка из праздника в Ризехолме. |
| So, Drake does have a job. | Итак, у Дрейка есть работа. |
| And now a wordless deduction of Drake. | А теперь, молчаливое соблазнение Дрейка. |
| Can you prepare Mr Drake for his procedure, please? | Пожалуйста, подготовьте мистера Дрейка к процедуре. |
| He's listed a number of times on Mr. Drake's phone records. | В записях звонков мистера Дрейка его номер встречается несколько раз. |
| Now he heads up security for Julian Drake, whose book title you used as justification to steal food from a man on life support. | Теперь он возглавляет охрану Джулиана Дрейка, чье название книги ты использовал как оправдание, чтобы украсть еду у человека на аппаратах. |
| How we getting to Scott Drake's party on Saturday night? | А как мы доберёмся на вечеринку Скотта Дрейка субботним вечером? |
| How could you not like the Drake? | Как ты можешь не любить Дрейка? |
| lord, Drake's got so many women and houses | У лорда Дрейка было множество женщин и домов |
| Shortly afterwards, on the occasion of her 114th birthday, she was presented with a proclamation signed by Drake University President David Maxwell. | Вскоре, по случаю её 114-го дня рождения, ей был вручен указ подписанный президентом Университета Дрейка Дэвидом Максвеллом. |
| On February 12, 2015, the album was tweeted as an iTunes link from Drake's Facebook. | 12 февраля 2015 года альбом был твитнут в качестве ссылки в iTunes в Твиттере Дрейка. |
| Nate attempts to save her, but Marlowe sinks to her death, taking Drake's ring with her. | Несмотря на попытку Нейта спасти её, Марлоу утопает насмерть, забирая с собой кольцо Дрейка. |
| Hydrological sections in the Drake Passage, Bransfield Strait and the Loper Strait. | Гидрологические разрезы в проливе Дрейка, проливе Брансфилд и проливе Лопер. |
| Jocelyn Vena from MTV praised the "song's chorus" and "Drake's verse". | Джоселин Вяна из MTV похвалила «припев песни» и «куплет Дрейка». |
| On August 31, 2014, it was reported Makonnen signed a recording contract with Drake's record label, OVO Sound. | 31 августа 2014 года сообщалось, что Маконнен подписал контракт с лейблом Дрейка, OVO Sound. |
| The rest of Admiral Drake's squadron also suffered heavy damage, but the casualties were not as severe as those taken on the first two ships. | Остальная эскадра адмирала Дрейка также понесла тяжелый урон, но потери были не столь серьёзны, как у первых двух кораблей. |
| Artillery from San Juan's fort, El Morro, repelled Drake; however, Clifford managed to land troops and lay siege to the city. | Артиллерия форта Сан-Хуана, эль-Морро, отразила нападение Дрейка; однако, Клиффорд сумел высадить свои войска и осадить город. |