The ideal would be Dominique on the weekend, until Sunday afternoon, so we could see a film. |
В идеале, пусть Доминик приходит по выходным, с полудня субботы... до воскресенья, но не допоздна, чтобы ты успел посмотреть свой сериал. |
But say, you know that Dominique is now married? |
А скажите, вам известно, что сейчас Доминик Офаль женат? ... |
As for me, I'll go as Dominique. |
Я, лично, надену костюм Доминик. |
is that Dominique, the poor little rich girl? |
Я попал к Доминик? ... Бедная богатая девочка? |
Dominicus Lampsonius (Latinised form of Dominique Lampsone) (1532, in Bruges - 1599, in Liège) was a Flemish humanist, poet and painter. |
Доминик Лампсоний (Dominicus Lampsonius) (1532, Брюгге - 1599, Льеж) - голландский гуманист, поэт и художник. |
Interview with Dominique St-Arnaud, by Diane Léonard... for, Writers Today. |
Интервью с Доминик Сент-Арно, проведенное Дианой Лионар для... "Писатели Сегодня" |
Now, Vincent, Tessa, Valerie, Janine, Martha, Andrew, Thomas Walter, Pat, Linda, Michael, Evadne, Alice, Dominique and Sasha it's your bedtime. |
Винсент, Тесса, Валерия, Жанин, Марта, Эндрю, Томас Уолтер, Пэт, Линда, Майкл, Эвадна, Алиса, Доминик и Саша быстро спать. |
The two others, Dominique Ntawukuriryayo and Augustin Ngibatware, one in France and one in Germany, are still awaiting the completion of the judicial process for their transfer to the Tribunal. |
Двое других, Доминик Нтавукурирьайо и Огюстен Нгибатваре, один во Франции и второй в Германии, до сих пор ожидают завершения судебного процесса в связи с их передачей Трибуналу. |
A good place to start is an idea supported by French Socialist leader Dominique Strauss-Kahn, who has proposed that 0.25% of Europe's GDP be dedicated to research and used to create a European Agency for Research. |
Хорошим отправным пунктом является идея, которую поддерживает лидер французских социалистов Доминик Страусс-Кан, который выступил с предложением, что 0,25% от ВВП Европы должно быть направлено на проведение научных исследований и будет использовано для создания Европейского агентства научных исследований. |
Regarding the Territory's financial situation, Mr. Dominique Perben, Minister for Overseas Departments and Territories indicated that by the end of 1993, the State would have used up almost all the credits corresponding to its undertakings for the first phase of development contracts. |
В том, что касается финансового положения территории, г-н Доминик Пербен, министр по делам заморских департаментов и территорий, сообщил о том, что к концу 1993 года государство использует практически все кредиты в связи с его обязательствами по первому этапу выполнения контрактов в области развития. |
Guests will be welcomed by Mr Edemar Cid Ferreira, CEO, BrasilConnects, Brasil, and Dominique Dupouis-Lebbe, Curator, Musee Picasso, France. |
Гостей будут приветствовать г-н Эдемар Сид Феррейра, главный административный сотрудник, "Брезилконнектс", Бразилия, и Доминик Дупуи-Леббе, куратор, Музей Пикассо, Франция |
Mr. Patrick Zahnd, Regional Representative for Central America, Mexico and the Caribbean, and Mr. Dominique Henry, Delegate, International Committee of the Red Cross (ICRC). |
Г-н Патрик Санд, региональный представитель стран Центральной Америки, Мексики и стран Карибского бассейна, и г-н Доминик Генри, представитель Международного комитета Красного Креста (МККК). |
The FAO Forestry Officers for central and Eastern Europe and central Asia, Volker Sasse and Dominique Reeb, should participate, if possible in all activities. |
Специалисты ФАО по лесному хозяйству стран Центральной и Восточной Европы и Центральной Азии, Фолькер Сассе и Доминик Рииб, должны участвовать, по возможности, во всех мероприятиях. |
Annie, this is dominique. |
Энни, это Доминик. |
At the 2nd meeting, held jointly with the Subsidiary Body for Implementation on 11 September 2000, speeches were delivered by Ms Margot Wallström, Commissioner for the Environment of the European Commission, and Ms Dominique Voynet, Minister for Regional Planning and the Environment of France. |
На 2-м заседании, проведенном совместно с Вспомогательным органом по осуществлению 11 сентября 2000 года, с речами выступили Комиссар Европейской комиссии по окружающей среде г-жа Марго Валлястрём и министр устройства территории и охраны окружающей среды Франции г-жа Доминик Вуане. |
On 30 April 2003, at a press conference on the Middle East, Mr. Dominique de Villepin, the Minister for Foreign Affairs, made the following statement on the subject of the Middle East: |
30 апреля 2003 года в ходе пресс-конференции по Ближнему Востоку министр иностранных дел г-н Доминик де Виллепэн сделал следующее заявление в отношении Ближнего Востока: |
Dominique Vidal, writing in Le Monde diplomatique, states that in the United States the term is "self-described" and it "is only one of many influence groups that have official standing with institutions and authorities." |
Доминик Видаль в Le Monde diplomatique, писал, что в США термин является самоназванием и что еврейское лобби «это лишь одна из многих групп влияния, которые имеют официальный статус при институтах и органах власти». |
Dominique hasn't mentioned me? |
Доминик не рассказывал вам про меня? Он? ... |
Mr. Dominique Auphal? |
Господин Доминик Офаль? - Он самый. |
Dominique Cartouche, get to safety... |
Доминик Картуш в безопасности. |
I'm Dominique Ball with The Spectator. |
Я Доминик Болл из Наблюдателя. |
Dominique? Mrs. Thorpe is here. |
Доминик, мадам Торп пришла... |
Dominique, Dominique, Dominique. |
Доминик, Доминик, Доминик. |
Gilles and Dominique, Dominique and Gilles... |
Жиль и Доминик Доминик и Жиль |
Strongpoint Dominique remains visible. |
Выступы "Доминик" остаются видны. |