My Dominique had a morbid fear of abandonment, which is not surprising, given her loss. |
У моей Доминики был навязчивый страх одиночества, что неудивительно, учитывая её утраты. |
I had to tell them to leave for Dominique's peace of mind. |
Мне пришлось попросить их уехать ради душевного спокойствия Доминики. |
America has done the difficult work and narrowed the field down to Yael and Dominique. |
Америка выполнила трудную часть - сузила выбор до Яэль и Доминики. |
You went to Dominique's room, yes? |
Вы пошли в комнату Доминики, да? |
Dominique's family is absurdly rich. |
Семья Доминики невероятно богата. |
I have done hundreds of readings for hundreds of people and not since Dominique have I felt a spirit so vibrant, so primed for change. |
Я сотни раз видел души сотен людей и не чувствовал столь трепещущего, устремлённого к изменениям духа после Доминики. |
No that's true, Dominique finds them sufficient. |
Нет, правда, не всем... Доминики считают их нормальными. |