Guys, there's like six Nicoles, Three Veronicas, and a dominique. |
Ребята, тут шесть имен Николь, три Вероники и одна Доминик. |
I know how to spell Dominique. |
Я знаю, как пишется "Доминик". |
But Mrs Dominique had no make-up on. |
Г-жа Доминик, которую я видела, не была так загримирована. |
His Excellency Mr. Dominique Djindjere, Ambassador of Burkina Faso to Algeria. |
Его Превосходительство г-н Доминик Джинджер, посол Буркина-Фасо в Алжире. |
Yesterday the swine, today Dominique... |
Вчера - свинья, сегодня - Доминик. |
I know how to spell Dominique. |
Я знаю, как пишется имя Доминик. |
Dominique is starving, and she doesn't eat carbs or dairy. |
Доминик голодна, а она не ест углеводы и молочные продукты. |
Dominique, service for two, please. |
Доминик, обслуживание на две персоны, пожалуйста. |
Dominique. It was good with you. |
Доминик, мне было хорошо с тобой. |
They have three daughters: Brianna, Dominique and Mikaela. |
У пары трое дочерей: Брианна, Доминик и Микаэла. |
He taught at the Royal Academy of Arts in Toulouse where Jean Auguste Dominique Ingres was among his pupils. |
Преподавал в Королевской академии искусств в Тулузе, где среди его учеников был Жан Огюст Доминик Энгр. |
Blake also learns that he has an illegitimate half-sister, Dominique Deveraux. |
Блейк также узнает, что у него есть внебрачная сводная сестра, Доминик. |
Mario, you haven't met Dominique... Louise... |
Марио, ты не знаком с Доминик... |
Dominique Bretodeau, 27 Rue Mouffetard. |
Доминик Бретодо. 27, улица Муфтар. |
As most of you know, recently our beloved recording of "Dominique" was smashed to pieces by someone who shall remain nameless. |
Как вы знаете, недавно наша любимая пластинка "Доминик" была разбита кое-кем на куски кто должен оставаться безымянным. |
Dominique Strauss-Kahn had spent 50 days under house arrest as well as four days in jail on Rikers Island. |
Доминик Стросс-Кан провел 50 дней под домашним арестом это все равно что 4 дня в тюрьме на острове Рикерс. |
"IMF Managing Director Dominique Strauss-Kahn Resigns". |
Директор-распорядитель МВФ Доминик Стросс-Кан официально подал в отставку. |
Paraplegic Dom Vriess (Dominique Pinon) is the Betty's chief engineer. |
Джон Врисс (Доминик Пинон) - главный инженер «Бетти». |
The best-known architects in this school are Jean Nouvel and Dominique Perrault. |
Самыми известными архитекторами этого стиля являются Жан Нувель и Доминик Перро. |
Commandant Jeanne Dominique... of the Police Judiciaire. |
Майор Жанна Доминик, уголовная полиция. |
Dominique spent his money on paintings and African masks. |
Доминик все деньги тратил на картины и африканские маски. |
Dominique's away, but Pierre... |
Доминик в отъезде, а Пьер... |
That's right, Dominique, our job here is done. |
Именно, Доминик, больше нам здесь делать нечего. |
Carl and Dominique are watching her. |
Карл с Доминик присматривают за ней. |
Mr Dominique, the hotel manager, came to talk to me about it. |
Сначала г-н Доминик, хозяин отеля, кое-что рассказал мне. |