Magnetism, a second long-range force, is dominant in the rarefied, ionized matter. |
Магнетизм - второй долговременный фактор - доминирует в разреженной ионизированной среде. |
Picoplankton are dominant in biomass in open ocean regions. |
Пикопланктон доминирует в биомассе в районах открытого океана. |
In most of the rooms, the style of Napoleon III, restored by European designers, is dominant. |
В большинстве комнат доминирует стиль Наполеона III, восстановленный европейскими дизайнерами. |
The Anglo-American style is especially dominant in the United States, and the countries that once formed the British Empire. |
Англо-американский стиль особенно доминирует в США, и странах, которые входили в состав Британской империи. |
Denial remains the Saudi rulers' dominant mindset. |
Отрицание по-прежнему доминирует в менталитете правителей Саудовской Аравии. |
Telstra is Australia's dominant telecommunications carrier. |
На телекоммуникационном рынке Австралии доминирует оператор Telstra. |
It is the dominant way of thinking about arguments. |
Вот что доминирует в нашем представлении о спорах. |
Road transport is the dominant mode in Europe. |
З. Автомобильный транспорт доминирует в Европе. |
In Timor-Leste there is a dominant patriarchal system that delegates different functions and responsibilities to men and women. |
В Тиморе-Лешти доминирует патриархальная система, при которой мужчинам и женщинам делегируются разные функции и обязанности. |
In a dyad, one spirit is always dominant... The human or the angel. |
В диаде, один дух всегда доминирует... человек или ангел. |
What if Amelia wasn't the dominant one? |
Что, если Амелия не доминирует? |
Her original "Mary Walker" personality is supposed to be a balanced amalgam of all of these, but is seldom dominant. |
Её истинная сущность - Мэри Волкер является уравновешенной смесью всех их, но она редко доминирует. |
John Alton's lush camera work is so dominant here you wouldn't know Joseph H. Lewis was also behind the camera. |
Хорошая операторская работа Джона Олтона настолько доминирует здесь, что вы бы не знали Джозефа Х. Льюиса, если он также был бы за камерой. |
Young people are particularly dominant in intermediate general secondary classes, an indication of the shift from second chance education to second route education. |
Молодежь особенно доминирует в промежуточных общеобразовательных классах средней ступени, что указывает на сдвиг от получения образования по любой доступной специальности к целенаправленному образованию по избранному профилю. |
Recent studies show that this is often the dominant paradigm in the United States, for example, as reflected in popular culture. |
По данным недавних исследований, эта парадигма нередко доминирует, например, и в Соединенных Штатах, что находит свое отражение в массовой культуре. |
Of course, there are exceptions, but the dominant mode is a passive one: "Nobody told me to". |
Конечно, есть и исключения, но доминирует пассивный настрой: "Никто мне не сказал". |
According to the report, there is a dominant patriarchal system in Timor-Leste, which assigns different and unequal roles and responsibilities to men and women. |
Как указывается в докладе, в Тиморе-Лешти доминирует патриархальная система, которая предусматривает разное и неравноправное распределение ролей и обязанностей среди мужчин и женщин. |
Well, it appears to be the dominant presence, so I think we can safely assume that it's Chloe. |
Похоже, она доминирует, и, думаю, можно с уверенностью сказать что это Хлоя. |
No concrete recommendations were proposed but it was clear that for now, the dominant idea is that reserves or stocks should not be used for intervention in markets during periods of high prices. |
Каких-либо конкретных рекомендаций предложено не было, но очевидно, что в настоящее время доминирует точка зрения, согласно которой резервы или запасы не следует использовать в целях интервенции на рынках в период, когда цены находятся на высоком уровне. |
This group is dominant in wholesale and retail, the repair of motor vehicles and household goods, which account for about 49.6 per cent of employment, followed by agriculture (20.4 per cent). |
Эта группа доминирует в оптовой и розничной торговле и в отрасли по ремонту транспортных средств и предметов хозяйственного обихода, на которые приходится примерно 49,6% занятых, что больше чем в сельском хозяйстве (20,4%). |
While the Kuwaiti dinar is pegged to a basket of currencies, the United States dollar is still dominant in the basket. |
Хотя кувейтский динар привязан к корзине валют, в этой корзине по-прежнему доминирует доллар США. |
Furthermore, the service sector is now the most dominant sector of African economies. Its share of total value added in the period 2000 - 2011 was about 47 per cent, compared with 37 per cent for industry and 16 per cent for agriculture. |
Помимо этого, сегодня в экономике африканских стран доминирует сектор услуг, где в 2000 - 2011 годах создавалось примерно 47% добавленной стоимости по сравнению с 37% в промышленности и 16% в сельском хозяйстве. |
For centuries, mankind has been the dominant species. |
Столетиями человек доминирует на планете. |
Baker's the dominant, guaranteed. |
Бэйкер уж точно доминирует. |
Is he dominant or submissive? |
Он доминирует или подчиняется? |