Papa Doc had one! |
У Папы Дока тоже есть! |
You saw Doc dying. |
Ты видел умирающего Дока. |
And no one hurts Doc. |
И дока не трогать. |
It's not up to Doc. |
Это зависит не от Дока. |
You left Doc down there. |
Ты оставил Дока там. |
As for Doc Holiday... |
А что до Дока Холидея... |
What, Doc's girlfriend? |
Розита? Да, подружка Дока. |
I got football - Doc Dugan jersey? |
Футбольная игровая футболка Дока Дугана? |
According to Doc Robbins, |
По словам Дока Робинса, |
This bond between partners was nearly the only thing Doc had ever found... to admire about the L.A.P.D. |
Эта привязанность между напарниками оказалась единственной, что восхищало Дока в полиции Лос-Анджелеса. |
Now, I'm sorry Doc's bad fortune has to be taken out on you good people. |
Как жаль, что злая доля Дока отразилась на вас, добрыё люди. |
According to Doc Robbins, an inhaled substance caused urticaria and angioedema along the interior of the primary bronchi. |
Согласно данным Дока Робинса, вдыхание некой субстанции вызвало крапивницу и отек Квинке по всей внутренней части главного бронха. |
I've always thrown out such a jazzy line, really, except for Doc and yourself, José's my first non-rat romance. |
Я сама пытаюсь отбросить чепуху, и получается, что, если не считать Дока, то Хосе - это мой первый роман с "не мерзавцем". |
So you can either behave and pretend to be my mute handmaiden or go back to Granny's where you can rely on Doc for prenatal care. |
Так что ты можешь вести себя прилично, прикинувшись моей немой служанкой, или вернуться в кафе и дожидаться родов под наблюдением Дока. |
On January 16, 2015, Rivers became the first player in NBA history to play for his father, coach Doc Rivers of the Los Angeles Clippers. |
16 января 2015 года Остин Риверс во встрече против «Кливленд Кавальерс» стал первым игроком в истории лиги, который сыграл в матче НБА под руководством своего отца - главного тренера «Лос-Анджелес Клипперс» Дока Риверса. |
He's bringin' back a little sweetheart... for Doc! |
Он привезет девушку... для Дока! |
On a brighter note, Kerry's performances impressed the leading American coach Doc Counsilman, who invited him to come and swim at Indiana University after Kerry finished his secondary schooling in Australia. |
К тому же выступления Марка впечатлили ведущего американского тренера Дока Консилмэна, который пригласил его в университет Индианы после того, как Керри закончил школу. |
Now, the Axonite killed Winser, then the Axons turn up, clobbered me and took Jo and the Doc off. |
Аксонит убил Винсера, затем вмешались аксоны, вырубили меня и забрали Джо и Дока. |
Before the season, the Knicks traded Mark Jackson to the Los Angeles Clippers for Charles Smith, Doc Rivers, and Bo Kimble while also acquiring Rolando Blackman from the Dallas Mavericks. |
Перед сезоном клуб обменял Марка Джексона в «Лос-Анджелес Клипперс», получив взамен сразу трёх игроков Чарльза Смита, Дока Риверса и Бо Кимбла, а также подписал Роландо Блэккмэна из «Даллас Маверикс». |
He received his first recognition after the release of the action movie directed by Pavel Sanayev Hooked on the Game (2009), where he played the role of "Doc". |
Получил широкую известность после выхода на экраны боевика режиссёра Павла Санаева «На игре» (2009), где исполнил роль «Дока». |
Ricketts was the inspiration for the boozy, good-hearted character of "Doc", who appeared in the novels Steinbeck set in and around Monterey, and elements of his personality are mirrored by many other important characters in Steinbeck's novels. |
Рикеттс вдохновил писателя на создание пьяного добродушного персонажа «Дока» из его романов, действие которых происходит в Монтерее и вблизи него, элементы его личности отразились во многих других важных персонажах романов писателя. |
He also passed Carl Hubbell and G. Harris "Doc" White, who each had streaks of 45 innings on the newly redefined record's list and Bob Gibson, who had a streak of 47 before the record was redefined. |
Он также обошёл Карла Хаббелла и Харриса «Дока» Уити, которые, согласно новому определению сухой серии, провели по 45 сухих иннингов каждый и Боба Гибсона, чья серия насчитывала 47 иннингов. |
Marty passes his hoverboard to Doc so he can save Clara. |
Марти же хочет утешить Дока всем, чем может. |
Marty races back into town to find the 1955 Doc, who had just helped the original Marty return to 1985. |
Марти решает вновь найти Дока в 1955 году, который только что отправил другого Марти в 1985. |