Английский - русский
Перевод слова Doc
Вариант перевода Дока

Примеры в контексте "Doc - Дока"

Все варианты переводов "Doc":
Примеры: Doc - Дока
Natalie is one of Doc's hallucinations. Натали - это одна из галлюцинаций Дока
Then I saw Doc, college kid with one of the best arms I've ever seen. Тогда я встретил Дока, парня из колледжа с лучшими руками, которые я только видел.
Maybe we should bring Doc Dugan back from the dead, wire him up, and then listen to a conversation with Green. Может нам стоит вернуть Дока Дугана из мертвых, нацепить на него жучок, и подслушать его беседу с Грином.
I got your friend Doc Halliday, and you're next.! Но я убил твоего друга Дока Холлидэя. И теперь на очереди - ты!
Did I... did I hear the name Doc Holiday mentioned? Я, э, я правильно услышал, вы упомянули имя Дока Холлидея?
Did Doc have a place nearby somewhere where he could be alone? Было ли у Дока неподалеку местечко, где бы он мог побыть один?
The first issue featured "a one-page biography of Edward 'Doc' Smith... some news items." Первый выпуск содержал «биографию на страницу Эдварда 'Дока' Смита немного о новостях.»
I'm telling you... it's as strong a case against Doc and the Kings as we could hope to get... he's going down. Говорю тебе... это сильное дело против Дока и Королей, как мы и наделись, мы прижали его.
We still don't know who she is, but apparently Doc said that she had a gender reassignment surgery. Мы пока еще не знаем, кто она такая, но по словам Дока, она сделала операцию по смене пола.
The series followed the exploits of the Roberts family: marine veterinarian Grant "Doc" Roberts and his children, Nicole and Jonah. Сюжетная линия сериала рассказывает о приключениях семьи Робертсов: ветерана морской пехоты Гранта «Дока» Робертса и его 2 детей: Николь и Джона.
In particular, "About Ed Ricketts" reveals how closely he was tied to the characters in Steinbeck's novels: parts are taken almost verbatim from descriptions of "Doc" in Cannery Row. В Частности, «Про Эда Рикеттса» показывает, как тесно он был связан с героями романов Стейнбека: части взяты почти дословно из описания «Дока» в «Кеннери Роу».
Disillusioned with the music business, despite all his success, and unhappy with the status quo, in 1991 Jon Bon Jovi fired his management, business advisers, and agents, including long-time manager, Doc McGhee. Разочарованный в музыкальном бизнесе, несмотря на успех, Джон Бон Джови, недовольный положением дел, в 1991 уволил свой менеджмент, деловых советников, агентов, включая давнего менеджера Дока Макги.
Did you really just use Doc Brown on me? Ты что, включил дока Брауна?
Whatever it is you have to say, you can say it in front of the Doc. Всё, что у вас есть сказать, можете сказать в присутствии дока.
Cosgrove paid her a bunch of money to work part-time, and she ends up with perfect scores from Doc? Косгроув платил ей кучу денег за неполный рабочий день но у нее все равно отличные оценки у Дока.
He knew exactly where Cosgrove was going to be during the scavenger hunt, and somehow, he was lying in wait in Doc Reid's office? Он точно знал где Косгроув будет во время "Охоты на мусор", и как-то он пробыл в засаде в офисе Дока Рида?
Same thing that attacked doc. Это то же, что атаковало дока.
I'll see you at doc Bloomfield's after. После увидимся у дока Блумфилда.
It's been two years since Doc's been out. Уже 2 года прошло с отставки Дока.
Well when the Judge hears about you protectin' Doc Holiday just you see what happens! Ну. когда Судья узнает, что вы защищаете Дока Холлидея, вы увидите, что произойдет!
Then I called doc Bloomfield's office. Потом позвонила в офис дока.
No secrets from the doc here. От дока ничего не скроешь.
doc? Where the hell's the Где же носит дока?
Why's he got his arm on the doc? Чего это он дока держит?
He's with him at the doc's. Шериф с ним у дока.