| Maybe the doc's Terrigen was bad! | Может Терриген дока был плохим. |
| You know the doc. | Вы же знаете дока. |
| Any chance I could see the doc? | Я могу увидеть Дока? |
| you need to let the doc in. | Тебе нужно впустить дока. |
| This here's the "hometown blues" with apologies to Thomas wolfe and doc Watson. | Вашему вниманию представляется блюз "Возвращение домой", просим прощенья у Томаса Вулфа и Дока Уотсона. |
| Run back to the doc's cabin, Johnny! | Джонни, чеши-ка в лачугу дока! |
| She said it was Doc. | Она сказал, что оно от Дока. |
| It's just a souvenir from Doc's birthday party. | Это с дня рождения Дока. |
| That's wisdom from the mind of Doc Dugan. | Мудрость от Дока Дугана. |
| Now, down there is Doc Cochran's office. | Так там приёмная Дока Кокрэна. |
| Killing Doc, that was a big mistake. | Ошибкой было, убивать Дока. |
| Listen to me, go get Doc Cochran. | Слышь, позови дока Кокрана. |
| And that's when we met Doc. | Вот как мы встретили Дока. |
| He pulled a gun on Doc. | Наставил на Дока пистолет. |
| Doc's kitchen-sink-anti- apocalypse-hangover-special. | Натуральное, особое похмельное средство Дока от апокалипсиса. |
| Now, I've checked with Doc. | Я уточнил у дока. |
| What about Jo and the Doc? | Как насчет Джо и Дока? |
| I saw Doc Yewll. | Я видела дока Юл. |
| I'll call Doc Hendricks. | Я позову Дока Хендрикса. |
| How about that Doc? | Что скажешь про дока? |
| You think I killed Doc? | Думаете, я убил Дока? |
| Just thinking about Doc. | Просто думаю насчет Дока. |
| They meant a lot to Doc. | Они много значили для Дока. |
| I need Doc's help. | Мне нужна помощь Дока. |
| Brooder, rouse Doc Taylor. | Брудер, буди дока Тейлор. |