Английский - русский
Перевод слова Diversion
Вариант перевода Отклонение

Примеры в контексте "Diversion - Отклонение"

Примеры: Diversion - Отклонение
We maintain that any diversion from this approach is unacceptable, undesirable and devoid of legal justification. Мы считаем, что любое отклонение от этого подхода недопустимо, нежелательно и не имеет правового обоснования.
That's a small diversion these days. В наше время это небольшое отклонение.
So, I'm a small diversion. Значит, я - небольшое отклонение.
The aims of these bodies are regularly monitored, and any diversion from their stated purposes may entail appropriate administrative and judicial measures. Деятельность таких ассоциаций и организаций регулярно проверяется, и любое отклонение от заявленных ими целей влечет за собой соответствующие административные и судебные меры.
Do you accept that any diversion from your mission parameters will result in immediate court martial? Вы согласны, что любое отклонение от параметров вашей миссии повлечет за собой военный трибунал?
Atlas: Real-time missile diversion. Атлас, отклонение ракеты!
Okay, bigger diversion. Хорошо, больше отклонение.
It was a small diversion. Это было небольшое отклонение.
Because of an analogue processes in the periodical series of control measuring and its root-mean square diversion are also functions of the period of technical exploitation. Поэтому аналоговые процессы в периодических сериях контрольного измерения и его среднеквадратичное отклонение является также функциями периода технической эксплуатации.
Also, we are committed to keeping you informed whenever an irregularity of your flight, i.e. a delay, a cancellation or a diversion occurs. Мы также обязуемся всегда держать Вас в известности, когда в Вашем рейсе происходит отступление от нормы, т.е., задержка, отмена или отклонение.
The nuclear-weapons industry is responsible for the useless diversion of resources that could be channelled into worthwhile programmes such as development assistance, which, if implemented, would make a genuine contribution to international peace and security and to the well-being of all individuals and peoples. Производство ядерного оружия подразумевает непроизводительное отклонение ресурсов, которые можно было бы направить на цели общественно-полезных программ, таких, как программы помощи в интересах развития, осуществление которых позволило бы внести реальный вклад в дело международного мира и безопасности и обеспечения благосостояния каждого человека и всех народов.
This tower is unique among all of the Prague towers because its diversion from the vertical is 63 centimetres towards the street Na Slupi. Эта башня в сравнении со всеми остальными имеет наибольший отклонение от вертикали, 63 см по направлению к улице На Слупи.