Yes, Nagus, most distressing. |
Да, Нагус, крайне печально. |
Yes, it was distressing, but we have to move on. |
Да, это печально, но мы вынуждены были уехать. |
And that is a very distressing and sad object to find anywhere. |
Такую вещь всегда очень печально находить. |
It is indeed distressing to note how the same international organizations appearing as petitioners here have voiced unfounded and totally negative views consistent with the same prejudiced opinions in their publications on the situation in my homeland. |
Поистине печально отметить, что международные организации, выступающие здесь в качестве петиционеров, высказывали необоснованные и совершенно негативные мнения, выраженные в том же ключе, что и предвзятые мнения по поводу ситуации в моей стране. |
Most distressing, sir. |
Это печально, сэр. |
One of the Maldives, unfortunately, Thilafushi, is an artificial island made entirely out of rubbish, which is really distressing. |
К сожалению, один из Мальдивских островов, Тилафуши, представляет собой искусственный остров, полностью состоящий из мусора, и это очень печально. |
Equally distressing is the unabated bloodshed in the Balkans, while United Nations efforts on the problem of my country are still to bear fruit. |
Не менее печально наблюдать и за незатихающим кровопролитием на Балканах; пока не принесли результатов и предпринимаемые Организацией Объединенных Наций усилия в целях урегулирования проблемы, связанной с положением в моей стране. |
Must have been distressing... seeing his dead body. |
Должно быть, это печально... увидеть его мёртвым. |
Although distressing, this is one of the issues which could be used as an instrument for reconciliation. |
Как это ни печально, это один из вопросов, который можно было бы использовать в качестве инструмента обеспечения примирения. |
This is a distressing omen for the new millennium, made all the more tragic and infuriating because of the abundance of possible remedies. |
Это - плохое предзнаменование в канун нового тысячелетия, и оно тем более печально и достойно сожаления в силу наличия большого числа возможных мер по исправлению такого положения. |