Английский - русский
Перевод слова Dissent
Вариант перевода Несогласие

Примеры в контексте "Dissent - Несогласие"

Примеры: Dissent - Несогласие
In a dissent from an advisory opinion given by the International Court of Justice and requested by our Assembly concerning the "Competence of the General Assembly for the Admission of a State to the United Nations,"the distinguished Chilean Judge Alejandro Alvarez stated that Выражая несогласие с Консультативным заключением, вынесенным Международным Судом, которое запросила наша Ассамблея в связи с «Компетенцией Генеральной Ассамблеи в отношении принятия государства в члены Организации Объединенных Наций», известный чилийский судья Алехандро Альварес заявил:
Justice Robert Grier wrote a dissent in which he stated that he disagreed "on all points raised and decided" by the majority. Судья Роберт Грайер написал особое мнение, в котором указывал своё несогласие «со всеми поднятыми вопросами и ответами на них» большинства судей.
The Committee is concerned that dissent and criticism of the Government are not fully tolerated in Tunisia and that, as a result, a number of fundamental freedoms guaranteed by the Covenant are not fully enjoyed in practice. Комитет обеспокоен тем, что в Тунисе не проявляется достаточной терпимости в отношении лиц, выражающих несогласие с правительством или же подвергающих его критике, и что в результате этого на практике не полностью осуществляются некоторые основополагающие свободы, гарантированные Пактом.
Corrupt leadership breeds dissent, and with no democratic process in place, that dissent pours out on to the streets. Коррупция в руководстве порождает инакомыслие, и в условиях отсутствия демократического процесса это несогласие выплескивается на улицы.
In effect, the vitality of the society and of the State is promoted through a right vested in individuals to dissent from government policy or popular opinion and to express that dissent openly. В действительности жизнеспособность общества и государства поддерживается с помощью права, которым наделены люди, выражать несогласие с политикой правительства или общественным мнением и выражать это несогласие открыто.
I discourage dissent when it doesn't go with the things that I want. Я не поощряю несогласие, когда это идет вразрез с моими желаниями.
Those who had worked with him on the examination of communications would remember him as a man who, rather than dissent, would argue until his point prevailed or until an acceptable compromise could be reached. И наконец, те, кто занимался совместно с ним рассмотрением сообщений, будут помнить о нем, как о человеке, который предпочитал не высказывать свое несогласие, а убеждать собеседника или искать приемлемый для него компромисс.
The fact is that for varying reasons each said as little as he could, and when he expressed dissent, did so in words which were as soft and innocuous as he could find. Трибунал отклонил утверждения защиты о применении принуждения и давления в отношении высокопоставленных должностных лиц, обвиняемых в совершении преступлений против мира: Фактически по разным причинам каждый говорил как можно меньше, а когда выражал с чем-то несогласие, то делал это как можно мягче и безобиднее.