Английский - русский
Перевод слова Dissent
Вариант перевода Диссидентов

Примеры в контексте "Dissent - Диссидентов"

Примеры: Dissent - Диссидентов
The authorities continued to use broad and vaguely defined provisions of the criminal law relating to state security and "state secrets" to silence dissent and punish human rights defenders. Власти продолжали использовать широкие и расплывчатые формулировки уголовного законодательства, касающиеся государственной безопасности и «гостайны» для подавления диссидентов и наказания правозащитников.
Protests crushed, dissent silenced, human rights defenders attacked and detained, people forced from their homes. В течение года подавлялись протесты, диссидентов заглушали, на правозащитников нападали и брали их под стражу, людей принудительно выселяли из домов.
Partisan abuse of the country's administrative structures to discourage dissent is widespread, particularly the use of tax collectors to harass opponents. Здесь вообще широко распространенно партизанское злоупотребление административными структурами страны для того, чтобы обескуражить диссидентов, в особенности с помощью налоговой полиции.
The promulgation and use of anti-terror and public order laws to restrict dissent and the work of human rights defenders continued in some states, and human rights defenders were particularly vulnerable in Burundi, the DRC, Ethiopia, Rwanda, Somalia, Sudan and Zimbabwe. В ряде государств, с целью ограничения деятельности правозащитников и диссидентов, применяли вновь принятые законы о борьбе с терроризмом и защите общественного порядка; наиболее уязвимыми оказались правозащитники в Бурунди, ДРК, Зимбабве, Руанде, Сомали, Судане и Эфиопии.
Regrets the recent harsh sentences meted out to a number of dissidents, including persons voicing dissent in regard to the procedures of the National Convention; глубоко сожалеет о суровых приговорах, вынесенных недавно в отношении ряда диссидентов, в частности лиц, которые протестовали против процедур Национальной конвенции;
International Pen noted that Vietnamese authorities had included freedom of expression, press and information among their priorities, but a significant number of writers, journalists and dissidents were being held in detention for having expressed their opinions or dissent publicly. Международный Пен-клуб отметил, что вьетнамские власти включили обеспечение свободы выражения мнений, прессы и информации в число своих приоритетов, однако значительное число писателей, журналистов и диссидентов по-прежнему содержатся под стражей за публичное выражение своих мнений или оппозиционных взглядов.
Regrets the recent harsh sentences meted out to a number of dissidents, including persons voicing dissent in regard to the procedures of the National Convention and persons sentenced, inter alia, for seeking to communicate with the Special Rapporteur; выражает сожаление в связи с недавно вынесенными суровыми приговорами в отношении ряда диссидентов, включая лиц, заявивших о своем несогласии с процедурами Национального собрания, и лиц, осужденных, в частности, за попытки установить контакт со Специальным докладчиком;