| Dispatch has already called his wife. | Диспетчер уже позвонил его жене. |
| Dispatch, this is DC Delorme. | Диспетчер, это детектив Делорм. |
| Dispatch, another suspect is down. | Диспетчер, ещё один сошёл. |
| Dispatch, this is Esposito. | Диспетчер, это Эспозито. |
| Dispatch, this is Ambulance 61. | Диспетчер, это скорая 61. |
| Dispatch, this is car 39. | Диспетчер, это машина 39. |
| Dispatch, this is CSI. | Диспетчер, это криминалисты. |
| Dispatch, we're all fine. | Диспетчер, все в порядке. |
| Dispatch, this is Voight. | Диспетчер, это Войт. |
| All units, this is Dispatch. | Всем подразделениям, это диспетчер. |
| Dispatch, this is Flint. | Диспетчер, это Флинт. |
| Dispatch, this is 4King10. | Диспетчер, это 4Кинг10. |
| Dispatch, this is Lieutenant Daniels. | Диспетчер, это лейтенант Дэниелс. |
| Dispatch, this is 1505 again. | Диспетчер, это опять 1505. |
| Dispatch, Unit 11. | Диспетчер, это одиннадцатый. |
| Dispatch gave me your number. | Диспетчер дал мне ваш номер. |
| Dispatch, this is Captain Vargas. | Диспетчер, это капитан Варгас. |
| Dispatch, this is Charlie-05 Stokes. | Диспетчер, говорит Чарли-05 Стоукс. |
| Dispatch, this is Charlie-312. | Диспетчер, это Чарли 312. |
| Dispatch, this is unit 27. | Диспетчер, это машина 27. |
| Dispatch, this is 1206. | Диспетчер, это 1206. |
| Dispatch, this is Officer Hale. | Диспетчер, это офицер Хале. |
| Dispatch, this is five. | Диспетчер, это пятый. |
| Dispatch, this is 55. | Диспетчер, это 55-й. |
| Dispatch, this is Sworn. | Диспетчер, это Сворн. |