| I should take the dirt, shouldn't I? | Я ведь должна принять этот компромат, да? |
| I maxed out my credit cards 'cause he promised me I'd get a better settlement if he found dirt on her. | Я опустошил кредитку, потому что он пообещал, что я получу гораздо больше, если он найдёт компромат. |
| You said that Pandora has dirt on a lot of people, right? | Ты сказала, что у Пандоры есть компромат на многих людей, так? |
| Friend of mine knows people who know people that have dirt on doctors to the rich and famous. | Мой друг знает людей, который знает людей которые имеют компромат на богатых и знаменитых докторов. |
| Why would someone like you want the dirt on some guy's fiancé even? | Почему человек вроде вас хочет найти компромат на хорошего парня, у которого даже невеста есть? |
| By chance, do you have some kind of dirt on Joo Won? | Ра Им, может, ты накопала на этого типа компромат? |
| So you were just out there following the judge, trying to dig up dirt on him so your boss could blackmail him? | Так вы просто следили за судьей, пытаясь найти компромат на него чтобы ваш босс мог его шантажировать? |
| You can't drag us into this case looking for dirt on him and not expect a reaction. | Вы втянули нас в это дело, разыскивая компромат на него, и не думали, что мы дадим отпор? |
| Dirt on Jane Powell, my friend and colleague? | Компромат на Джейн Пауэлл, мою подругу и коллегу? |
| Finding dirt on Gianopolous. | Ищу компромат на Гианаполиса. |
| I need dirt on you. | Мне нужен компромат на тебя |
| There's got to be some dirt on there. | Уж там-то должен быть компромат. |
| I need to know what kind of dirt | Мне нужно знать, какой компромат |
| There's got to be some dirt. | Должен же быть компромат. |
| As in, find dirt. | Ну, найти компромат. |
| I found dirt on Tanner. | Накопал компромат на Таннера. |
| I love digging up dirt. | Я люблю находить компромат. |
| You got dirt on Hale. | У тебя компромат на Хейла. |
| There's dirt on Nick. | Компромат на Ника есть. |
| "looking for dirt." | "ищу компромат." |
| Well, this is dirt on Susan Ross. | Это компромат на Сьюзен Росс. |
| 'Cause I got dirt on you. | У меня есть компромат. |
| It won't do any good to dig up dirt about that school. | Бессмысленно собирать компромат об этой школе. |
| The only way to keep the new hires under your thumb... is to make sure you have dirt on them. | Единственный способ держать новых сотрудников в кулаке - это найти на них компромат. |
| Using my alias at Caplin, I'll give Delancy dirt on Peter that's so tempting, he'll insist Shepard uses it. | Используя моё прикрытие в Кэплин, я дам Делэнси такой шикарный компромат на Питера, что он обязательно попросит Шепард его использовать. |