I should take the dirt, shouldn't I? |
Я ведь должна принять этот компромат, да? |
I maxed out my credit cards 'cause he promised me I'd get a better settlement if he found dirt on her. |
Я опустошил кредитку, потому что он пообещал, что я получу гораздо больше, если он найдёт компромат. |
You said that Pandora has dirt on a lot of people, right? |
Ты сказала, что у Пандоры есть компромат на многих людей, так? |
Friend of mine knows people who know people that have dirt on doctors to the rich and famous. |
Мой друг знает людей, который знает людей которые имеют компромат на богатых и знаменитых докторов. |
Why would someone like you want the dirt on some guy's fiancé even? |
Почему человек вроде вас хочет найти компромат на хорошего парня, у которого даже невеста есть? |
By chance, do you have some kind of dirt on Joo Won? |
Ра Им, может, ты накопала на этого типа компромат? |
So you were just out there following the judge, trying to dig up dirt on him so your boss could blackmail him? |
Так вы просто следили за судьей, пытаясь найти компромат на него чтобы ваш босс мог его шантажировать? |
You can't drag us into this case looking for dirt on him and not expect a reaction. |
Вы втянули нас в это дело, разыскивая компромат на него, и не думали, что мы дадим отпор? |
Dirt on Jane Powell, my friend and colleague? |
Компромат на Джейн Пауэлл, мою подругу и коллегу? |
Finding dirt on Gianopolous. |
Ищу компромат на Гианаполиса. |
I need dirt on you. |
Мне нужен компромат на тебя |
There's got to be some dirt on there. |
Уж там-то должен быть компромат. |
I need to know what kind of dirt |
Мне нужно знать, какой компромат |
There's got to be some dirt. |
Должен же быть компромат. |
As in, find dirt. |
Ну, найти компромат. |
I found dirt on Tanner. |
Накопал компромат на Таннера. |
I love digging up dirt. |
Я люблю находить компромат. |
You got dirt on Hale. |
У тебя компромат на Хейла. |
There's dirt on Nick. |
Компромат на Ника есть. |
"looking for dirt." |
"ищу компромат." |
Well, this is dirt on Susan Ross. |
Это компромат на Сьюзен Росс. |
'Cause I got dirt on you. |
У меня есть компромат. |
It won't do any good to dig up dirt about that school. |
Бессмысленно собирать компромат об этой школе. |
The only way to keep the new hires under your thumb... is to make sure you have dirt on them. |
Единственный способ держать новых сотрудников в кулаке - это найти на них компромат. |
Using my alias at Caplin, I'll give Delancy dirt on Peter that's so tempting, he'll insist Shepard uses it. |
Используя моё прикрытие в Кэплин, я дам Делэнси такой шикарный компромат на Питера, что он обязательно попросит Шепард его использовать. |