| He's kind of a dick. | Он тот еще хрен. |
| Only his dick was spared. | Только хрен не пострадал. |
| Come on, put your dick away. | Идём, убирай свой хрен. |
| Hoyt's not a dick. | Хойт - не хрен. |
| But he's a dick. | Но он - хрен. |
| Bye-bye, doggy dick! | Пока-пока, хрен собачий! |
| They saw his dick. | Они видели его хрен. |
| That's a big monster dick. | Это большой монструозный хрен. |
| you're always a raging dick. | ты всегда бешеный хрен. |
| Nice landing, dick wad. | Хорошая посадка, хрен. |
| Look how crooked his dick is. | Смотри, какой хрен кривой! |
| You're a dick. | Ну ты и хрен. |
| A man is a dick is a man is a dick is a chicken is a dad a valium, a speculum, whatever. | Мужчина это хрен это мужчина это хрен это цыпленок это папочка Валиум, рефлектор, что угодно. |
| Old donkey dick's trying to twist up her head. | Старый хрен моржовый пытался ей голову заморочить. |
| Now your dick's going to fall off. | Но теперь у тебя отвалится хрен. |
| That's a no, dick. | Это нет, хрен ты моржовый. |
| I don't about a dick in your pants, but you're definitely a dickbrain. | Не знаю насчёт хрена в штанах, но вместо башки у тебя точно хрен. |
| Just fucking touch him a lot, on the leg and stuff, near his dick. | Просто везде его, на хрен, касайся по ноге и около, вблизи члена. |
| I think, um... he's just kind of a dick. | Просто, эм... он чёртов хрен. |
| I should've told you to fuck off years ago, but instead I just let you become a bigger and bigger dick. | Надо было послать тебя на хрен много лет назад, а я позволил тебе становиться все большим уродом. |
| But you know that dick's got nothing to do with you, right? | Но ты же знаешь, что этот старый хрен не имеет к тебе отношения, да? |
| What the hell do you think you're doing, snail dick? | Какого фига ты делаешь, хрен моржовый? |
| What? What are you talkin' about, your dick? | О чём ты говоришь, хрен ты моржовый? |
| If they chew you out, - I'll kick them in the dick and say, "Fuck you!" | Если они будут ругать тебя, я врежу им по яйцам и скажу: "Пошли на хрен!" |
| Dick us around, I mean, there's no-one for miles. | Пошлёшь нас на хрен - так тут ни души на много миль вокруг. |