| You can take your hugs and your annoying laugh and your teeny-tiny dick... | Засунь свои обнимашки, свой бесючий смех и свой крохотулечный хрен... |
| Good blows dead donkey dick, look with all the crazies outside | Мертвый хрен осла хорошо дрючит этим утром, глядя на все это сумасшествие снаружи. |
| I find out you're lying to me, I'm gonna rip your dick off, and feed it to my hogs. | Если я выясню, что ты мне врёшь, оторву твой хрен и скормлю его своим свиньям. |
| And if I liked short, fat men Sucking on my dick, | И если б мне нравились маленькие, толстые мужики сосущие мой хрен |
| You don't know where your dick is! | Ты настолько умный, что даже не знаешь где твой хрен. |
| Get your dick out of my computer! | Убери свой хрен из моего компьютера! |
| Either roll the dice and go for it, knowing that I will bite off and eat your dick, or stop hanging around with her. | Или рискни и возьмись за нее как следует, зная о том, что я тебе хрен откушу и сожру, или перестань ошиваться вокруг нее. |
| For the record, I've spent the past three years trying to make Jenny happy, and you're a dick. | Для справки, я потратил три года, стараясь сделать Дженни счастливой, и ты - хрен. |
| Yeah, but you can't take away a guy's sale because he's a dick. | Да, но ты не можешь игнорировать его продажи только потому что этот парень хрен. |
| I'm not gonna get my dick cut off and sold to China... spend the rest of my life on a treadmill like this guy. | Я не собираюсь отрезать свой хрен и продавать в Китай. Провести остаток своей жизни на беговой дорожке, как этот парень. |
| You were like, "Look at my dick!" | Ну, типа, "Посмотрите на мой хрен!" |
| Look, the thing is, Serena, I've got a girl at home and, much as I would like to... she'd tear me dick off. | Послушай, дело в том, Серена, что дома меня ждёт подруга. и, как бы я этого не хотел... она мне хрен оторвёт. |
| Okay, yeah, look, I get that we need super dick there, but, I mean, come on. | Ладно, послушай, нам, конечно, пригодится крутой хрен, но всему есть предел. |
| See, the minute you do that, my dick starts screaming, | Знаешь, ты тут дружить хочешь, а мой хрен того гляди заорет: |
| Remember how in college, you used to get drunk and a girl would, like, fall on your dick? | Помнишь, как в колледже, ты спаивал какую-нибудь деваху и она потом просто падала на твой хрен? |
| You can either be a full partner and do some time in the slammer, or l separate your dick from your balls. | Идешь в дело, посидишь в тюряге Или я тебе хрен отрублю! |
| Ah. You're kind of a dick, huh, guy? | А вы тот ещё хрен, да? |
| Wait, are you the dick who put the mascot head in my locker? | Подожди, это ты тот тот хрен, который засунул голову талисмана в мой шкафчик? |
| The guy's using the fact that someone's finally challenging him as an excuse to act like a total dick, and that's okay? | Может обратим внимание на тот факт, что кто-то наконец бросил ему вызов и он повел себя как хрен и это ок? |
| You say, "Dick," I come running. | Подумай. Хрен - и я уже в полный рост. |
| Standing on the front steps shouting, "Dick!" | Если я выйду на крыльцо и начну кричать: "Хрен!" |
| YOU KNOW, STOCKWELL MAY BE A DICK, BUT AT LEAST HE'S NOT A PUSSY. | Стоквелл, может, и хрен, но он, по крайней мере, не пиздюк. |
| YOU THOUGHT I GET MY DICK CUT OFF, INSTEAD YOU WANT TO BLOW IT. | Решили, дам вам взять себя Хрен вам, вы облажались. |
| Here comes my dick. | А вот и мой хрен! |
| You look like a dick with a mustache. | Ты похож на хрен моржовый. |