Примеры в контексте "Diaz - Диас"

Примеры: Diaz - Диас
Those are the same years that Jorge Diaz and Dante Borrelli went missing. Это те года, когда Хорхе Диас и Данте Борелли пропали без вести.
Mr. Diaz (Spain) welcomed the Organization's improved image and its multilingual webcasts. Г-н Диас (Испания) приветствует улучшение имиджа Организации и ее передач на различных языках в системе Интернета.
Within months of an armed uprising that started in Chihuahua, Porfirio Diaz went into exile. Спустя несколько месяцев после начала вооружённого восстания в Чиуауа Порфирио Диас отправился в изгнание.
By May 1911, Diaz was defeated. В мае 1911 года Диас был свергнут.
Likewise, in 1980, Diaz and Logan reported films of polyaniline that can serve as electrodes. В 1980 году Диас и Логан сообщили о полианилине, который может служить материалом для электродов.
Hello, Mrs. Diaz, we were just talking about you. Привет, миссис Диас, мы только что говорили о тебе.
Alan Diaz, 71, American photographer, Pulitzer Prize winner (2001). Диас, Алан (71) - американский фотожурналист, лауреат Пулитцеровской премии (2001).
"He was lasered out by a remote-control device," Diaz told reporters outside the courtroom. Диас сказал репортёрам за пределами зала суда: «Он управлялся лазером через устройство дистанционного управления.
Chris... Officer Diaz, the gentleman said he had a tip. Крис... офицер Диас, этот джентельмен сказал, что у него есть сведения.
Diaz, you're here with me. Диас, ты здесь, со мной.
31/93 10 March 1993 CELESTINO DIAZ CHAVEZ 31/93 10 марта 1993 года Селестино Диас Чавес
Mr. DIAZ LA TORRE (Peru) favoured an independent court with jurisdiction over the core crimes. Г-н ДИАС ЛА ТОРРЕ (Перу) выступает за независимый Суд, обладающий юрисдикцией в отношении основных преступлений.
Ms. FAJARDO DIAZ (Cuba) welcomed the progress made in preparations for the Global Biotechnology Forum. Г-жа ФАХАРДО ДИАС (Куба) приветствует успешную работу по подготовке Глобального форума по биотехнологии.
Ms. Diaz said that maternity protection was guaranteed under both the Constitution and the Labour Code. Г-жа Диас заявила, что защита материнства в стране гарантируется как конституцией, так и трудовым кодексом.
Mr. Juan Miguel Diaz Press Officer, UNIC Г-н Хуан Мигель Диас Сотрудник по связям с прессой, ИЦООН
Mr. Diaz Paniagua said the intrinsic dignity of human beings was under threat from developments in biotechnology and cloning. Г-н Диас Паниагуа говорит, что достоинство, присущее человеческой личности, оказалось под угрозой в результате разработок в области биотехнологии и клонирования.
Samuel L. Jackson, Sandra Bullock, Cameron Diaz... Calista Flockhart, Madonna and Halle Berry. Сэмюэль Джексон, Сандра Буллок, ...Камерон Диас, Калиста Флокхарт, Мадонна и Холли Берри.
Old Diaz was rottener than we knew. Старик Диас был безнравственным, чем мы знали.
I sent four units to canvass the area Diaz and Epstein last saw him. Я отправил 4 патрульные машины, прошерстить местность, где Диас и Эпштейн последний раз его видели.
McNally, Diaz, head around back. МакНелли, Диас, обойдите сзади.
If I want your opinion, Diaz, I'll ask for it. Если мне понадобится твоё мнение, Диас, я сообщу.
Peck, Diaz, you're on the back door. Пек, Диас, вы двигаетесь к задней двери.
Ms. Sandra Myrna Diaz (Argentina) г-жа Сандра Мирна Диас (Аргентина)
The Chair, at the request of Ms. Diaz Gras (Mexico), suggested that consideration of the item should be postponed until the 52nd meeting. Председатель, по просьбе г-жи Диас Грас (Мексика), предложил отложить дальнейшее обсуждение данного вопроса до 52-го заседания.
And, Diaz, I'd like to keep this between us. И, Диас, это наш с тобой секрет.