| I should have found out everything there was to know about those diamonds before you went in. | Мне следовало выяснить всё, что можно, об этих бриллиантах прежде, чем вы туда полезли. |
| Then why would he go to the bar, asking about fencing diamonds? | Тогда зачем ему идти в бар, спрашивая о краденных бриллиантах? |
| Think of chocolates, and taxis... and gold and diamonds. | Подумай о шоколадках, такси... золоте, бриллиантах! |
| Were you able to find the jeweler's laser inscription on the diamonds, trace it back to a store? | Вы нашли на бриллиантах лазерную подпись ювелира, отследили по ней магазин? |
| Well, all those detectives showing up and asking questions about Jagger's stolen diamonds, that surely was not an everyday occurrence? | Это когда появилось много детективов и они задавали вопросы об украденных бриллиантах Джаггера это, конечно, не было обычным явлением? |
| And lithium crystals, my dear, are worth 300 times their weight in diamonds, thousands of times their weight in gold. | А литиевае кристаллы, дорогуша, ценятся в 300 рах дорооже собственного веса в бриллиантах, и в тысячи раз дороже своего веса в золоте. |
| You know something of diamonds? | Ты понимаешь что-нибудь в бриллиантах? |
| It's true what they say about diamonds. | Правду говорят о бриллиантах. |
| Ion blockers in the diamonds? | Ионные блокаторы в бриллиантах? |
| $3.4 million in loose diamonds. | 3,4 миллиона долларов в бриллиантах. |
| Some women are dripping with diamonds | Некоторые женщины утопают в бриллиантах |
| What do I know about diamonds? | Что я знаю о бриллиантах? |
| But of course you would, I was there when you solved the Chalfont diamonds case. | Я была свидетельницей того, как Вы расследовали дело о бриллиантах Чалфонта. |
| Did they ask for Jason's money or did they ask for diamonds? | Они спрашивали о деньгах Джейсона или о бриллиантах? |
| Think of diamonds, This will obodri! | Думай о бриллиантах, это тебя освежит! |
| Why choose Girodiam for your CE Diamonds? | Почему желательно остановить свой выбор на бриллиантах Clarity Enhanced в компании Girodiam.Ltd? |
| You're beautiful in this dress, with your diamonds all over. | Вы такая красивая в этих бриллиантах. |
| Each year he must hand over as many diamonds as his body weight. | Он должен каждый год платить свой полный вес в бриллиантах. |
| For $3 million in diamonds. | За З миллиона долларов в бриллиантах и чтобы Кори не сдал сообщника полиции нет |
| Your friends have placed $800,000 in diamonds into this box. | Там миллион шестьсот пятьдесят тысяч долларов в бриллиантах. |
| You couldn't make next month's rent. $2 million in stolen diamonds would have kept you living in style for a long time. | Два миллиона долларов в украденных бриллиантах могли бы надолго обеспечить вам роскошное существование. |
| Does it bother you that the Castien robbers only took 7 4 grand in diamonds? | А тебе не кажется странным, что грабители ювелирного забрали всего 74 штуки в бриллиантах? |
| These could be the diamonds we're looking for. | Это должно быть о бриллиантах, которые мы ищем. |
| I'm talking about diamonds. | Минутку, я о бриллиантах, они глазурят. |