There are more examples, including Youri Freund, one of the three owners of Yuly Diamond Company, who was arrested in Mali in 2004 for transporting diamonds without a Kimberley Process certificate. |
Среди других примеров можно назвать Йори Фройнда, одного из трех владельцев компании «Юли даймонд», который был арестован в Мали в 2004 году за перевозку алмазов без сертификата Кимберлийского процесса. |
Detective Laura Diamond, would you mind if we spoke to you for just a moment about Dr. Karl Foster? |
Детектив Лора Даймонд, вы не против, если мы немного поговорим о докторе Карле Фостере? |
The Diamond Trading Company, part of the De Beers Group, had had a long partnership with the Government of Botswana, beginning in 1969. It had made substantial contribution to the economy. |
Входящая в группу Де Бирс компания Даймонд трейдинг с 1969 года поддерживает тесные партнерские связи с правительством Ботсваны и вносит существенный вклад в экономику страны. |
Well, the bad news is because Dr. Diamond took your phone, we don't have your picture of the vial of the stuff that's making Guster look like Little Wayne Newton. |
Итак, из-за того, что доктор Даймонд забрала ваш телефон, и у нас нет фото флакона того, что сделало Гастера похожим на маленького Уэйна Ньютона. |
We are more closely related to the chimp and the bonobo than the African elephant is to the Indian elephant, as Jared Diamond pointed out in one of his early books. |
Люди ближе к шимпанзе и бонобо, чем с африканский слон к индийскому, о чём в одной из своих ранних книг упоминал Джаред Даймонд. |
Diamond has made fundamental contributions to a variety of areas, including government debt and capital accumulation, capital markets and risk sharing, optimal taxation, search and matching in labor markets, and social insurance. |
Даймонд внёс фундаментальный вклад в различных областях, в том числе государственного долга и накопления капитала, рынки капитала и разделения рисков, оптимального налогообложения, поиск и согласование на рынках труда и социального страхования. |
Many prominent anthropologists such as Marvin Harris, Eric Wolf, Morton Fried, Stanley Diamond, Robert Manners, and Robert F. Murphy were among this group. |
Многие из них стали выдающихся антропологами, в том числе Марвин Харрис, Эрик Вульф, Мортон Фрид, Стэнли Даймонд, Роберт Меннерс и Роберт Ф. Мерфи. |
Wadi al-Jamajim - Sannin - Ayn al-Tuffahah - Zighrin - Jadidah area (from the Diamond Brewery to Galerie al-Ittihad). |
Эль-Джамаджин - Саннин - Айн аль-Туффахта - Зигрин - район Джадиды (от "Даймонд Бруэри" до "Галери эль-Иттихад") |
In early 2013, former professional wrestler Diamond Dallas Page invited Hall into his home in order for Hall to stay sober and "rebuild his life from the ground up... physically, mentally, professionally, and spiritually." |
В начале 2013 года бывший рестлер Даймонд Даллас Пейдж пригласил Холла в свой дом, чтобы тот оставался трезвым и «восстанавливал свою жизнь с нуля... физически, умственно, профессионально и духовно». |
In Jared Diamond's wonderful book, "Guns, Germs and Steel," he talks about how it was germs, more than guns and steel, that conquered the new hemisphere - the Western hemisphere - that conquered the rest of the world. |
В своей замечательно книге "Ружья, микробы и сталь" Джаред Даймонд говорит о том что, микробы помогли в большей степени, нежели оружие и сталь, завоевать новое полушарие, Западное полушарие, завоевать весь мир. |
Ligonier has three listings on the National Register of Historic Places: the Fort Ligonier site at 216 South Market Street; the Ligonier Historic District, which encompasses the Diamond and the oldest parts of the borough; and the demolished Ligonier Armory. |
В Лигонье находятся три объекта, внесённых в Национальный реестр исторических мест: Форт Лигонье на 216 Саут Маркет-стрит; Исторический район Лигонье, который включает в себя площадь Даймонд и старейшие районы города; и снесённая Оружейная палата Лигонье. |
There is one large-scale mine at Mwadui, the Williamson Diamond mine, which is mined in a joint venture by De Beers (75% shareholding) and the Government of the United Republic of Tanzania (25% shareholding). |
В Мвадуи имеется один большой рудник - «Уильямсон Даймонд майн», где добыча алмазов осуществляется в рамках совместного предприятия, созданного компанией «Де Бирс» (75 процентов акций) и правительством Объединенной Республики Танзании (25 процентов акций). |
Over the years, due to his style of music, he became known as the "Bosnian Roy Orbison", and even the "Bosnian Neil Diamond." |
С годами, из-за своего стиля исполнения, Кемал Монтено стал известен как «Боснийский Рой Орбисон», а также «Боснийский Нил Даймонд». |
That would be "Legs Diamond" |
Это либо "Легз Даймонд", либо "Каток". |
In Jared Diamond's wonderful book, "Guns, Germs and Steel," he talks about how it was germs, more than guns and steel, that conquered the new hemisphere - the Western hemisphere - that conquered the rest of the world. |
В своей замечательно книге "Ружья, микробы и сталь" Джаред Даймонд говорит о том что, микробы помогли в большей степени, нежели оружие и сталь, завоевать новое полушарие, Западное полушарие, завоевать весь мир. |
He loves Neil diamond. |
Ему нравится Нил Даймонд. |
But diamond jim, he was a legend During the manhattan bootleg wars |
Этот Даймонд Джим прославился в пору стычек в Манхеттене из-за сухого закона. |
The Empire Diamond Company; |
«Эмпайр даймонд кампани», и |
That hit wasn't out on you, Diamond. |
Не тебя, Даймонд. |
I will see you in the morning, Diamond. |
Увидимся утром, Даймонд. |
Put that syringe down, Mr. Diamond. |
Положите шприц, мистер Даймонд. |
Detective Diamond is in the field. |
Детектив Даймонд на выезде. |
I want to be called Daisy Diamond. |
Я хочу называться Дэйзи Даймонд. |
Has the real Laura Diamond been body snatched? |
Кто-то подменил настоящую Лору Даймонд? |
This is Dr. Joan Diamond's work. |
Это работа доктора Джоанны Даймонд. |