She happened on a 10-30 in the diamond district. |
В 10-30 она была в районе Даймонд. |
The Indian diamond trade would take all precautions and necessary steps to keep away from "conflict diamonds" and extend its support to any international body for achieving the above objective. |
Компания «Индиан даймонд трейд» принимает все меры предосторожности и прилагает необходимые шаги, с тем чтобы не иметь дело с «алмазами из зон конфликтов», и окажет поддержку любому международному органу в достижении указанной выше цели. |
Do you prefer "constance," or "diamond"? |
Предпочитаешь "Констанц," или "Даймонд"? |
Detective Diamond, Soto, NYPD Homicide. |
Детектив Даймонд, Сото, полиция, отдел убийств. |
Looks like Eli Diamond made parole. |
Похоже, Эли Даймонд сделал себе условно-досрочное освобождение. |
Conflict Diamond told me you were doubling with Bait And Switch. |
Конфликт Даймонд сказал мне, что у тебя было двойное свидание с Бейт и Свитч. |
Diamond Jubilee Professorial Chair, 1990-1991. |
Профессорская должность, "Даймонд джубили", 1990-1991 годы. |
Lou Diamond Phillips, Young Guns II. |
Лу Даймонд Филлипс, "Молодые стрелки 2". |
Serial number on the key traces back to a private mailbox at Mailbox Dispatch near Diamond Head. |
Серийный номер ключа привел к личному почтовому ящику в Мэйлбокс Диспач близ Даймонд Хэд. |
This is Marcus Diamond, former Baltimore City Detective. |
Маркус Даймонд, бывший детектив полиции Балтимора. |
Look, Capital Diamond, it's high risk. |
Кэпитал Даймонд, это огромный риск. |
I want to report a robbery in progress at the Capital Diamond warehouse. |
Я хочу сообщить о проникновении на склад Кэпитал Даймонд. |
He was the star player of the Diamond Head Polo Club. |
Он был главным игроком поло клуба Даймонд Хэд. |
It's why Spencer bought the Diamond Head Club. |
Вот почему Спенсер купил клуб Даймонд Хэд. |
I hope to see you again next year, Chef Diamond. |
Надеюсь увидеть вас в следующем году, шеф Даймонд. |
So that covers Del Monte, Roman Meal, and Diamond Walnuts. |
Это включает Дель-Монте, Роман-Мил и Даймонд Уолнатс. |
Benedict Arnold Diamond, your source on the inside. |
Бенедикт Арнольд Даймонд - твой информатор. |
Listen, we're talking about Laura Diamond here. |
Послушай, мы говорим о Лоре Даймонд. |
Lauren White recently moved back to Diamond Bar after she and her husband split. |
Лорен Уайт вернулась в Даймонд Бар после недавнего разрыва с мужем. |
My associate Mr. Diamond will be in touch. |
Мой помощник Мистер Даймонд будет на связи. |
This is Detective Diamond and Bose of the 2nd. |
Это детективы Даймонд и Боз из 2-го. |
And from my own command, Detective Laura Diamond. |
И члену моей команды детективу Лоре Даймонд. |
Looks like someone's rebooting the old Diamond Lake Monster legend. |
Словно кто-то решил воскресить легенду о монстре Даймонд Лейк. |
And we blame everything on the Diamond Lake Monster. |
И будем винить монстра из озера Даймонд. |
He's got a place just south of Diamond Springs. |
Он живет недалеко от Даймонд Спрингс. |