The server cluster is connected to a device that controls electrical substation equipment, disposed on an operator workstation. |
Кластер серверов соединен с устройством управления оборудования электрической подстанции, расположенного на рабочем месте оператора. |
In secondary installations such as control circuits, this device may be dispensed with. |
Для второстепенного оборудования, например контролирующих цепей, такое устройство не обязательно. |
This correlation is ensured by including the additive device in the definition of service equipment. |
Такая взаимосвязь обеспечивается путем включения устройства для добавления присадок в определение сервисного оборудования. |
With regard to information technology equipment, national staff, with the exception of skilled workers and drivers, are assigned tasks which require a computing device. |
Что касается информационно-технического оборудования, перед национальными сотрудниками, за исключением квалифицированных рабочих и водителей, ставятся задачи, выполнение которых требует использования компьютерного устройства. |
They inspected the company's plants and stores, took photographs and filmed some equipment and products and used a device to test types of metals. |
Инспекторы осмотрели цеха и склады компании, произвели фото- и видеосъемку некоторых видов оборудования и продукции и использовали специальный прибор для испытания металлов. |
consist of elements such as connecting pipes, valves, pumps and dosing devices which are permanently connected to the emptying device of the tank's service equipment, |
состоят из таких элементов, как соединительные патрубки, клапаны, насосы и дозирующие устройства, которые стационарно соединены со сливными устройствами сервисного оборудования цистерны; |
And now, with the aid of this device, so kindly supplied by the young lady, I shall be able to make this equipment into a fully operational machine. |
И теперь, при помощи этого устройства, так любезно предоставленного молодой леди, я смогу собрать из этого оборудования работоспособную машину. |
3.3.6.3. Description and drawings of induction pipework and accessories (plenum chamber, heating device, additional air intakes, etc.): ... 3.3.6.3.1. |
3.3.6.3 Описание и чертежи воздухозаборников и вспомогательного оборудования (распределитель, подогреватель, дополнительные воздухозаборники и т. д.): ... |
The protective device shall be mounted on the vehicle as an item of original equipment (i.e. equipment installed by the vehicle manufacturer prior to first retail sale). |
5.5 Противоугонное устройство должно быть установлено на транспортном средстве в качестве элемента первоначального оборудования (т.е. оборудования, устанавливаемого заводом-изготовителем транспортного средства до первой розничной продажи). |
The invention relates to the field of car service equipment and can be used in particular as a device for heating vehicle wheel arches or wheel arch liners. |
Полезная модель относится к области сервисного оборудования автомобильного транспорта и может быть использована, в частности, в качестве устройства обогрева арок или подкрылков колес транспортного средства. |
The Aurora hardware mitigation devices are for the very fast out-of-phase condition faults that are currently gaps in protection (i.e., not protected by any other device) of the grid. |
Защитные устройства оборудования Aurora предназначены для очень быстрых асинхронных аварийных ситуаций, которые в настоящее время являются брешью в защите (т. е. не защищены какими-либо другими устройствами) электросети». |
The prototype of the device has been shown for the first time at the international exhibition of casino equipment 'Svet zabavy' in Prague, Chech Republic. |
Прототип устройства впервые был продемонстрирован в апреле 2004 на международной выставке оборудования казино 'Svet zabavy' в Праге, Чехия. |
(Obviously one would have to take great care in the hardware design to avoid overriding the Overflow bit outside of the device driver!) |
(Очевидно, нужно проявлять большую осторожность при проектировании оборудования, чтобы избежать переопределения бита переполнения за пределами драйвера!) |
Therefore, EtherCAT does not require special hardware in the master device and can be implemented in software on any standard Ethernet MAC, even without dedicated communication coprocessor. |
Поэтому EtherCAT не требует специального оборудования в мастер-устройстве и может быть реализовано в программном обеспечении на любом стандартном Ethernet устройстве с MAC-адресом, даже без специализированного сопроцессора связи. |
The cost estimates therefore provide for five mine detectors ($50,000) and explosive ordnance device equipment and tools ($150,000). |
Поэтому сметой расходов предусматриваются ассигнования на закупку пяти миноискателей (50000 долл. США) и оборудования и средств для обезвреживания взрывных устройств (150000 долл. США). |
The present LED lighting device relates to the field of lighting technology and is intended for LED lighting equipment in indoor and outdoor lighting that can be easily adapted to different purposes. |
Светодиодное осветительное устройство относится к области светотехники и предназначено для светодиодного осветительного оборудования у легко адаптируемого для различных целей внутреннего и наружного освещения. |
The lighting device relates to lighting engineering and can be used in the manufacture of lighting engineering equipment for general outdoor and indoor lighting and task lighting. |
Осветительное устройство относится к светотехнике и может быть использовано при изготовлении светотехнического оборудования для общего наружного, внутреннего и специального освещения. |
The development of safe, fast-acting detonators, and equipment suitable for firing the detonators, is an integral part of a programme to develop an implosion type nuclear device. |
Разработка безопасных, быстродействующих детонаторов и оборудования, пригодных для активации детонаторов, является неотъемлемой частью программы по разработке ядерного устройства имплозивного типа. |
2.5.7. "Gas-tight housing" means a device to protect the accessories and to vent any leakages to the open air; |
2.5.7 под "газонепроницаемым кожухом" подразумевается устройство для защиты вспомогательного оборудования и удаления любых утечек газа в открытый воздух; |
The definitions of the terms "sampling device" and "test tube" and the use of such equipment were discussed. |
Состоялось обсуждение определений терминов "устройство для взятия проб", "пробирка" и "сосуд для взятия проб", а также вопроса об использовании такого оборудования. |
5.7. The device have to comply with the test procedures for the Class components, specified in the scheme in Figure 1-1 of paragraph 3. of this Regulation, except overpressure, external leakage, resistance to dry heat test, ozone ageing. |
5.7 Устройство должно соответствовать условиям испытания, предусмотренного для элемента оборудования данного класса, определяемого в соответствии со схемой на рис. 1-1 пункта 3 настоящих Правил, за исключением превышения давления, утечки во внешнюю среду, испытания на термостойкость и старения под действием озона. |
The term "facilities" is defined as any "structure or group of structures of equipment, or device which is used for one or more of the following purposes: transferring, processing, or transporting oil". |
Термин "объект" определяется как любая "система или группа систем оборудования или устройство, которое используется для одной или нескольких следующих целей: перекачка, переработка или транспортировка нефти". |
These include handset and device makers, software companies, equipment providers and Internet companies, as well as organisations in industry sectors such as financial services, healthcare, media, transport and utilities. |
Они включают производителей устройств, программного обеспечения, поставщиков оборудования и интернет-компании, а также организации в отраслях промышленности, таких как финансовые услуги, здравоохранение, СМИ, транспорт и коммунальные услуги. |
However, in the case of a different sound source from the original equipment audible warning device, the minimum sound level may be reduced to 100 dB(A), measured under the conditions of ECE Regulation No. 28, Part I. |
Вместе с тем если источник звука отличается от звукового сигнального устройства, являющегося частью оригинального оборудования, то минимальный уровень звука может быть снижен до 100 дБ(А), измеряемых в соответствии с условиями, изложенными в части І Правил ЕЭК Nº 28. |
In signs on the bank - a support or other device which will ensure the reliable fastening of the signal board (marks) and the placing of the light signal equipment. |
в береговых опора или другое устройство, обеспечивающее надежное крепление сигнального щита (сигнальных фигур) и размещение светосигнального оборудования. |