Departmental unions: CSTC: 31 |
союзы в департаментах: ПКТК - 31, |
In 2009, there were 190 women (53 indigenous women) and 861 men serving on the Departmental Development Councils (CODEDE). |
В 2009 году в работе функционировавших в департаментах советов по вопросам развития (КОДЕДЕ) участвовало 190 женщин (53 из них принадлежали к коренному населению) и 861 мужчина. |
Thanks to these processes, gender and education training has been provided for 100% of teachers in the Agricultural Training Centre and the Handicrafts Training Centre in the Valle de Angeles, as well as in the departmental directorates of six of the country's departments. |
Подготовку и обучение в отношении гендерных вопросов прошли все преподаватели Центра сельскохозяйственного обучения и Центра обучения ремесленным специальностям в Валье-де-Анхелесе, а также все сотрудники руководящих органов в шести департаментах страны. |
Capacity-building support for the Permanent Electoral Council through weekly meetings at the national and departmental levels on logistics, and through the holding of two one-week training seminars on electoral administration and electoral logistics |
Поддержка в деле наращивания потенциала Постоянного избирательного совета в рамках еженедельных совещаний на национальном уровне и на уровне департаментов по вопросам материально-технического обеспечения, а также посредством проведения 2 недельных учебных семинаров по организации выборов и их материально-техническому обеспечению для 33 сотрудников старшего звена в штаб-квартире Совета и в департаментах |
The National Policy has been taken into account in departmental development plans in those departments where such plans have already been elaborated. |
национальная политика в области поощрения и развития гватемальских женщин учитывается в планах в области развития, в департаментах, в которых они уже разработаны. |
allowed the departmental offices to be built up, by giving them greater administrative and logistical support within a decentralizing administrative approach that sees the branch offices as true representatives of the Procurator and the institution in their respective administrative areas. |
В результате проведенной работы удалось укрепить отделения службы в департаментах и обеспечить оказание им существенной административной и материально-технической помощи с учетом приоритетного направления деятельности по децентрализации административных структур, в рамках которого предусматривается превращение департаментских отделений в подлинные представительства Прокурора с собственной сферой компетенции. |
The government and administration of the 18 departments, with the exception of the forces of law and order, fall under a Departmental Board and a municipal intendant (art. 262). |
Управление и административная деятельность в 18 департаментах осуществляются, за исключением службы государственной безопасности, департаментскими хунтами и мэрами (статья 262). |
(c) Departmental dialogue: the third phase, conducted in the nine departments. Once the dialogues had been concluded, the departmental-level comprehensive productive strategies were agreed; |
с) диалог на уровне департаментов в качестве третьего этапа, проходившего при участии девяти департаментов, которые обсудили вопросы конкретизации комплексных стратегий развития производства в департаментах; |
The elected chairmen of the departmental electoral boards come from FMLN in 7 of the country's 14 departments; from PDC in 4 departments; from ARENA in 2 departments; and from MSN in 1. |
В 7 из 14 департаментов страны департаментскую избирательную комиссию возглавляет представитель ФНОФМ, в 4 департаментах - представитель ХДП, в 2 департаментах - представитель ДНС и в 1 департаменте - представитель НДС. |