We wiped out their air defenses. |
Мы сравняли с землёй их ПВО. |
De Castries yesterday ordered Bizharu print out their air defenses. |
Вчера Де Кастри приказал Бижару распечатать их ПВО. |
If one adds suppression of air defenses, such a strike might involve roughly 600 targets - far from surgical. |
Если добавить подавление ПВО, то такой удар может затронуть примерно 600 целей - а это уже далеко не хирургический удар. |
If that goes in a missile, air defenses can't stop it. |
Когда ракеты оборудованы ею, ПВО не сможет их остановить. |
In 2015, James stated that half of the Air Force pilots are "not sufficiently ready" for a fight against an opponent with "integrated air defenses and surface-to-air missiles" despite prior technology investments including fifth generation fighters F-35 and F-22. |
В 2015 году Джеймс заявила, что половина летчиков ВВС «недостаточно готовы» к борьбе против противника с «интегрированными средствами ПВО и ракет земля-воздух», несмотря на предыдущие инвестиции в технологии, включая пятое поколение истребителей F-35 и F-22. |
In April 2005, NATO had a combat exercise in France and Germany called Trial Hammer 05 to practice Suppression of Enemy Air Defenses missions. |
В апреле 2005 НАТО провели учения во Франции и Германии под названием Trial Hammer 05, целью которых являлась отработка приёмов подавления ПВО противника. |
They're a first strike weapon, used to take out air defenses. |
Вооружены оружием первого удара, предназначены для устранения ПВО. |