In Operation: Zero Tolerance, Bastion forced Jubilee to reveal the mansion's defenses. | В операции «Нулевая терпимость» Бастион заставил Джубили раскрыть оборону особняка. |
On at least one occasion, Doctor Strange has destroyed the defenses of the Sanctum to avoid their exploitation by a foe. | По крайней мере в одном случае Доктор Стрэндж уничтожил оборону Санктума, чтобы избежать его эксплуатации врагами. |
I will tear down their defenses and ensure your return to a universe reborn. | Я разрушу их оборону и обеспечу тебе путь к возрождению вселенной. |
At the end of January 1942 the administration of the army, crossed on Lake Ladoga ice to the Volkhov direction, combined formations and units for the Sinyavinsk operations group of 54th Army, which occupied defenses from the south coast of Ladoga lake to the Kirov railroad. | В конце января 1942 года полевое управление армии, переправленное по льду Ладожского озера на волховское направление, объединило соединения и части Синявинской оперативной группы 54-й армии, занимавшие оборону на рубеже от южного побережья Ладожского озера до Кировской железной дороги. |
Volume 21: All Out War (Part Two) (Issues 121-126) With the war at its peak, Negan attacks Alexandria and the Hilltop and destroys the former's defenses. | All Out War - Part Two/ Всеобщая война - Часть 2 (121-126) В преддверии войны Ниган нападает на Александрию и Хилтоп и разрушает их оборону. |
These guys used our own defenses to their advantage. | Эти ребята использовали нашу защиту в своих целях. |
Just so I'll relax and lower my defenses. | Просто, чтобы я расслабился и снизил свою защиту. |
We two are strong enough to burrow past his defenses and take him down. | Мы вдвоём достаточно сильны чтобы пробить его защиту и послать код. |
Night-time sharpens Heightens each sensation Darkness stirs And wakes imagination Silently the senses Abandon their defenses | Ночь обостряет Усиливает каждое ощущение Темнота волнует И будит воображение Незаметно чувства Теряют свою защиту |
Going back to the beginning of our country - historically, defenses meant protection of the homeland. | Вернёмся к временам возникновения нашей страны - исторически, оборона означала защиту родины. |
I hope these perimeter defenses hold. | Я надеюсь, периметр обороны сдержит их. |
International agreements regulating the size and composition of national defenses have often been controversial in the Senate. | Международные соглашения, регулирующие размер и структуру нужд национальной обороны, часто вызывали дискуссии в сенате. |
During the Russo-Japanese War of 1904-1905, Admiral Lazarev was deployed to Libava, Latvia, to reinforce the defenses there. | В 1904-1905 годах, во время Русско-японской войны, «Адмирал Лазарев» был переведён в Либаву для усиления береговой обороны. |
Sab Than has burned through our defenses, and the border folk will be massacred. | Саб Тан прорвал нашу линию обороны и жители района будут уничтожены. |
French funds made their way to Danzig in 1733 and were used by General von Bittinghofen, Danzig's military commander, to improve the city's defenses in anticipation of military action from Russia, Saxony, and Austria. | Французские деньги достигли Данцига в 1733 году, и были использованы коментантом генерал-майором фон Штайнфлихтом, отвечавшим за оборону Данцига, на укрепление обороны города в ожидании военных действий со стороны России, Саксонии и Австрии. |
Thanks to the Volm, our defenses are stronger than ever. | Согласен. Благодаря волмам наша оборона сильна как никогда. |
The Japanese defenses included dozens of tunneled caves dug into the hill's limestone cliffs and machinegun pits protected by sandbags. | Японская оборона включала в себя десятки туннелей и пещер, проложенных в известняковых скалах холма, а также пулемётные гнёзда, обложенные мешками с песком. |
The German emphasis on this Main Line of Resistance (MLR) meant that defenses further inland were significantly weaker, and based on small pockets of prepared positions smaller than company sized in strength. | Германское командование сделало акцент главной линии обороны на предположении, что оборона в глубине страны будет существенно слабее и будет основана на небольших зонах подготовленных позиций, которые будут занимать силы меньше роты. |
A pardon was offered, and it brought down our defenses without a shot being' fired. | Предложили помилование, и наша оборона пала без единого выстрела. |
Our only defenses against a hostile world were primitive stone tools and fire - a minimal kind of protection at best. | Нашей защитой от враждебного мира были лишь примитивные каменные орудия и огонь - какая ни какая оборона. |
We have defenses that need repair, wounded that need tending guns to clean and load. | У нас есть защита, требующая ремонта, раненые, нуждающиеся в уходе оружие, должное быть очищенным и заряженным. |
Kes's psychokinetic abilities continue to damage the ship's structural integrity, and as a result, our defenses have been compromised. | Психокинетические способности Кес продолжают наносить вред структурной целостности корабля, и в результате наша защита под угрозой. |
In the absence of international competition regulations to prevent predatory pricing and other anti-competitive activities, trade defenses are a second-best option. | В отсутствие положений о международной конкуренции для предотвращения хищнического ценообразования и другой деятельности, направленной против конкуренции, торговая защита стоит на втором месте. |
We don't take what defenses give us. | ћы не берЄм то, что предлагает нам защита. |
Red Queen's defenses are in place. | Защита Красной Королевы на месте. |
Between 1874 and the end of their term, the mission was in charge of building Japan's coastal defenses. | С 1874 г. и до своего окончания миссия была ответственна за строительство японских береговых укреплений. |
Lincoln moved his remaining troops to Charleston to assist in the construction of its defenses. | Линкольн же перевёл уцелевшие войска в Чарльстон, для помощи в строительстве укреплений. |
Your lives depend on these defenses! | От Этих Укреплений Зависят Ваши Жизни. |
The Japanese Army sent numerous military attachés to Europe during World War I and observed the effectiveness of sustained artillery barrages against fixed defenses and opposing infantry. | В течение Первой Мировой войны многочисленные японские военные атташе, направленные в Европу, наблюдали эффективность полевой артиллерии против долговременных укреплений или пехоты. |
The beachfront is more built-up and the beach road extended, villages have grown and merged, but the geography of the beach remains as it was and the remains of the coastal defenses can still be visited. | Побережье стало более застроенным, пляжные дороги расширились, деревни разрослись и слились, но рельеф пляжа сохранился, как и остатки береговых укреплений, их можно посещать. |
Where do we stand with our defenses? | Где мы будем с нашей защитой? |
Sir, what about the Japanese beach defenses? | Сэр, что делать с японской береговой защитой? |
It involves creating a smaller and more economically coherent eurozone, which would consist of core and near-core countries within a tighter fiscal union and more credible defenses against contagion. | Она включает в себя создание меньшей и более экономически когерентной еврозоны, которая будет состоять из центральных и околоцентральных стран в рамках более тесного фискального союза с более надежной защитой от заражения. |
Every one of the defenses that Mr. McClain has raised... is a red herring calculated to keep you from focusing on the evidence. | Каждая из выдвигаемых защитой аргументаций, это отвлекающий маневр, чтобы отвлечь ваше внимание от улик. |
Are they behind Executive Defenses? | Это они стоят за "Оперативной защитой"? |
Upon receiving orders from the Bosnian vizier Abdurahim Pasha, Husein mobilized the Gradačac populace and strengthened his defenses. | После получения приказа от боснийского визиря Абдурахима-пашы, Хусейн мобилизовал население Градачаца и усилил обороноспособность города. |
Banks' defenses need to be fortified during excessive upswings in asset prices so that they are able to weather the inevitable reversals. | Обороноспособность банков необходимо укреплять во время чрезмерного повышения цен активов, чтобы они были в состоянии перенести неизбежные проблемы. |
For this group, the only logical policy is to "ride out the storm" by ending policies which increase anger and frustration, and improving intelligence and defenses. | Для этой группы единственной логической политикой является "переждать шторм", прекратив политику, усиливающую гнев и разочарование, и улучшив разведку и обороноспособность. |
It doesn't matter how good our defenses are. | Тут не важна наша обороноспособность. |
Earth defenses! Starfleet strength! | Оно просматривает наши записи, обороноспособность Земли, мощь Звездного Флота. |
Thus, the Kazakh feudal lords still engaged in internal disputes and did not take any precautions to organize proper defenses on their borders. | Таким образом, занятые внутренними распрями, казахские феодалы не приняли мер предосторожности и не организовали должной защиты своих рубежей. |
The Tardis hasn't got any defenses. | У ТАРДИС нет защиты! |
In thirteen defenses, he won eight by knockout. | В тринадцати боях защиты титула восемь он выиграл нокаутом. |
So that is why we are developing and deploying missile defenses to guard our people. | И вот поэтому мы и разрабатываем и развертываем для защиты своих людей средства противоракетной обороны. |
We have the Guerreras where we want them, we have them waiting, we have them worried, and now we know they're an army with no defenses against an original. | Мы получим Геррера когда мы захотим их Мы ждали их, мы их беспокоили и теперь мы знаем, что они армия, без защиты от первородных |
I'll find every little crack in your defenses. | Я найду все трещины в твоей обороне. |
Although they had promised to leave the country, the men, including Samuel Maverick, instead joined the Texian Army and provided information about the Mexican defenses and the low morale within the town. | Хотя они и дали обещание покинуть округ, несколько человек, включая Самуела Маверика, присоединились к техасской армии и сообщили повстанцам сведения о мексиканской обороне и низком боевом духе, царящем в городе. |
Meanwhile, the anti-union Sheriff Chafin had begun to set up defenses on Blair Mountain. | Шериф Дон Чафин тем временем готовился к обороне на горе Блэр. |
The entire division was across by 7 August, and assembling several miles from the ROK 1st Division's prepared defenses. | К 7-му августа переправилась северокорейская дивизия в полном составе и собиралась в нескольких милях от позиции южнокорейской 1-й дивизии, готовившейся к обороне. |
President Putin tolerated a US presence in Central Asia to assist in the campaign against the Taliban in Afghanistan and raised no serious objections when the US trashed the Anti-Ballistic Missile Treaty prohibiting strategic missile defenses. | Президент Путин не противился присутствию США в Средней Азии для поддержки кампании против талибов в Афганистане и не выдвинул серьезных возражений, когда США вышли из Договора о противоракетной обороне, запрещающего развертывание систем обороны против стратегических ракет. |
General Hausmann was named head of all Norway's land and sea defenses. | Командующим сухопутной и морской обороной Норвегии был назначен генерал Хаусманн. |
Japanese Major General Takeo Itō-commander of the 38th Division's Infantry Group-later took command of the defenses around Mount Austen. | Японский генерал-майор Такэо Ито, командующий пехотной группировкой 38-й дивизии, впоследствии принял командование обороной горы Остин. |
While Maxentius built up Rome's defenses, Maximian made his way to Gaul to negotiate with Constantine. | В то время пока Максенций занимался обороной Рима от Галерия, Максимиан отправился в Галлию для ведения переговоров с Константином. |
Armed with Sergeant's weapons and a sedative fog spray Ender devised, Sergeant commands defenses as Carlotta leads their group to the helm with Bean in contact the whole time. | Вооружившись оружием сержанта и седативным туманом-распылителем Эндер, сержант командует обороной, так как Карлотта ведет свою группу к рулю с Бином, который все время контактирует. |
But Europe's criticisms, no matter how sound, will not be taken seriously by the US so long as the Continent continues to free-ride on America's defenses, something it has done for half-a-century. | Но европейская критика, как бы она ни звучала, не будет серьезно восприниматься США до тех пор, пока европейский континент не перестанет «на халяву» пользоваться американской обороной, как он это делал последние полвека. |
We wiped out their air defenses. | Мы сравняли с землёй их ПВО. |
If that goes in a missile, air defenses can't stop it. | Когда ракеты оборудованы ею, ПВО не сможет их остановить. |
In 2015, James stated that half of the Air Force pilots are "not sufficiently ready" for a fight against an opponent with "integrated air defenses and surface-to-air missiles" despite prior technology investments including fifth generation fighters F-35 and F-22. | В 2015 году Джеймс заявила, что половина летчиков ВВС «недостаточно готовы» к борьбе против противника с «интегрированными средствами ПВО и ракет земля-воздух», несмотря на предыдущие инвестиции в технологии, включая пятое поколение истребителей F-35 и F-22. |
In April 2005, NATO had a combat exercise in France and Germany called Trial Hammer 05 to practice Suppression of Enemy Air Defenses missions. | В апреле 2005 НАТО провели учения во Франции и Германии под названием Trial Hammer 05, целью которых являлась отработка приёмов подавления ПВО противника. |
They're a first strike weapon, used to take out air defenses. | Вооружены оружием первого удара, предназначены для устранения ПВО. |