I'm half deaf, of course I shout. |
Я почти оглох, потому и кричу. |
That bullet left him partially deaf in his left ear. |
После ранения он частично оглох на левое ухо. |
I went deaf right there, on the spot. |
Я оглох прямо там. Наместе. |
Patient went deaf at age four, complication of meningitis. |
Пациент оглох в возрасте 4-х лет. Осложнение менингита. |
He's retired, deaf and plays a lot of Mahjong. |
На пенсии, оглох и много играет в маджонг. |
I'm half deaf, from this side. |
Я почти оглох на это ухо. |
In Vienna they thought he was finished... deaf, written-out. |
В Вене думали, что он окончательно оглох, исписался. |
I think I am deaf in one ear. |
Я, кажется, на одно ухо уже оглох. |
Strip off your clothes - or are you deaf? |
Снимай одежду, или ты оглох? |
You're deaf like your friend? |
Ты оглох, как твой дружок? |
I was deaf in one ear, to hear her side the Troc, not Tower Theatre. |
Я оглох на одно ухо, слушая ее группу в театре Тауэр. |
Are you deaf, skinny, one-legged boy? |
Ты оглох, тощий, одноногий парниша? |
What, are you deaf, man? |
Ты что, оглох, приятель? |
Claudia, I'm... I'm deaf. |
Клаудия, я... я оглох. |
No, when I sat on the mute button and thought I'd gone deaf, that was my hypochondria. |
Нет, когда я сидел на кнопке "выключить звук" и думал, что я оглох, вот была моя ипохондрия. |
As a result of the torture, he is said to have become deaf and almost lost his left eye. |
В результате пыток он, как сообщается, оглох и практически потерял левый глаз. |
I couldn't walk and didn't know I was deaf until my father wrote me. |
Я не мог гулять и не знал, что оглох, пока мой отец не написал мне об этом. |
It's just being there and somebody talking to you, which is easy unless you're deaf. |
Стоять и слушать, как с тобою разговаривают, очень просто, если, конечно, ты не оглох. |
I said you,, are you deaf? |
Я сказал - вас, святой отец, ты что, оглох? |
I didn't even really hear it myself until I went deaf. |
Я сам не слышал его, пока не оглох. |
Speke was rendered blind by a disease for some of the journey and deaf in one ear (due to an infection caused by attempts to remove a beetle). |
Спик на время почти ослеп и оглох на одно ухо (из-за инфекции, вызванной попытками удалить жука). |
Yes, he said so, are you deaf? |
Да, он так и сказал Ты что, оглох? |
I can't hear you, 'cause I'm deaf from your screaming! |
Я тебя не слышу, потому что я оглох от твоего крика! |
So, kids, would you like to hear the story of the time I went deaf? |
Итак, детишки, хотите услышать историю, как я оглох? |
Why don't you answer, are you deaf or what? |
Чего молчишь, оглох, что ли? |