That was before I was deaf... |
Это было до того, как я оглохла. |
Okay? I'm humiliated, I'm not deaf. |
Я унижена, но не оглохла. |
She's in shock, not deaf. |
Она в шоке, а не оглохла. |
She's healthy, but as a result of the infection, she went deaf. |
Она здорова, но в результате инфекции она оглохла. |
In his last years Joubert became both blind and deaf. |
В последние годы Мария почти оглохла и ослепла. |
Nobody tell Fry I'm deaf. |
Не проговоритесь Фраю, что я оглохла. |
You said he walked out when I went deaf. |
Ты сказала, он ушел, когда я оглохла. |
I'm not deaf yet, Hilly. |
Я ещё не оглохла, Чилли. |
I felt like I was going deaf! |
Мне показалось, что я оглохла. |
When I was little, I had surgery that left me deaf for a period, and I couldn't hear, so I found myself staring. |
Когда я была маленькой, мне делали операцию, из-за которой я на некоторое время оглохла, и я не могла слышать, и я ловила себя на том, что смотрю во все глаза. |
I would have told you after, but you were deaf. |
Я сказал бы тебе после этого, но ты оглохла |
Are you gone completely deaf or something? |
А ты что, совсем оглохла что ли? |
Do you know, I've gone deaf in my left ear now? |
Знаете, я оглохла на левое ухо |
I think I'm deaf forever. |
Я думаю что я оглохла навсегда |
Give me the money, are you deaf? |
Деньги и живее, оглохла? |
Are you deaf as well? |
Ты что, оглохла? |
Rae, are you deaf? |
Рэй, ты оглохла? |
Ma? Have you gone deaf? |
ћама, ты оглохла? |
Rose. Are you deaf? |
Роуз, ты оглохла? |
Ma? Have you gone deaf? |
Мама, ты оглохла? |
I went deaf from too much dark |
Я оглохла от темноты... |
Are you deaf or what? |
оглохла, что ли'? |
Seriously, are you deaf? |
Серьёзно, ты оглохла? |
She was deaf in one ear. |
Она оглохла на одно ухо. |
What are you, deaf? |
Ты что, оглохла? |