Английский - русский
Перевод слова Deaf

Перевод deaf с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Глухой (примеров 349)
I never wanted him to be deaf. Я никогда не хотела, чтобы он был глухой.
If you can't hear, you are deaf. Если ты не слышишь, ты глухой.
I'm one-eyed and going deaf. Я глухой и полуслепой.
She thinks you're deaf. Она думает, что ты глухой.
She was shy in school and so quiet that people thought she was deaf. Она была застенчивой в школе и вела себя так тихо, что порой люди считали её глухой.
Больше примеров...
Оглох (примеров 62)
I went deaf right there, on the spot. Я оглох прямо там. Наместе.
Why don't you answer, are you deaf or what? Чего молчишь, оглох, что ли?
Dad, you're going deaf! Пап, ты что оглох?
Are you deaf or something? Ты что, оглох, что ли?
Are you deaf or what...? Ты оглох или как?
Больше примеров...
Глухонемой (примеров 9)
Rita, you've come to like this deaf mute. Я понимаю, ты успела привыкнуть к этой глухонемой.
You nodded, if you were deaf that would be talking. Ты кивнула, если бы ты была глухонемой, это считалось бы словом.
Would you have let me marry a deaf girl? Ты бы позволила мне жениться на глухонемой?
Article 53 of the Code also requires that if the accused or defendant is deaf and cannot write, the person he or she is most used to communicating with shall be appointed as interpreter. Кроме того, статья 53 этого же кодекса предусматривает, что, если обвиняемый или подсудимый глухонемой и не умеет писать, то в качестве переводчика назначается лицо, которое имеет обыкновение больше других общаться с обвиняемым.
The deaf mute exclaimed, "Is this what you are paying me?" To which the employer responded, "But you have never said anything." So there are things one has to say. Глухонемой воскликнул: «И это все, что ты платишь мне?» На что фермер ответил: «Но ты же никогда раньше ничего не говорил.» Вывод этой притчи таков - есть вещи, по которым обязательно надо высказаться.
Больше примеров...
Оглохла (примеров 30)
She's in shock, not deaf. Она в шоке, а не оглохла.
In his last years Joubert became both blind and deaf. В последние годы Мария почти оглохла и ослепла.
I would have told you after, but you were deaf. Я сказал бы тебе после этого, но ты оглохла
Are you gone completely deaf or something? А ты что, совсем оглохла что ли?
Rae, are you deaf? Рэй, ты оглохла?
Больше примеров...
Слух (примеров 23)
You abandoned your first daughter when she went deaf. Вы бросили свою первую дочь после того, как она потеряла слух.
Sorry, but I hear nothing... maybe I'm going deaf. Простите, но я ничего не слышу... может быть, я теряю слух.
In late 2001, he acknowledged that he had become almost completely deaf, although he continued his show. Тогда он признал, что практически полностью потерял слух, хотя самоотверженно продолжал вести своё шоу.
For example, it is necessary for deaf learners to learn sign language and blind learners to study Braille at the beginning of their education. Даже в школе, приверженной инклюзивному образованию, процесс получения таких знаний будет осуществляться путем обучения, например, глухих учащихся отдельно от тех, у кого нормальный слух.
The other things they've worked on - I didn't have time to say this in my talk - is they've restored functional hearing to thousands of deaf people. Еще одна разработка науки, о которой я не успел упомянуть в своей речи - это возможность восстановить слух тысячам людей, страдающих от глухоты.
Больше примеров...
Оглохли (примеров 17)
There was a kitchen explosion today, and half the kids are deaf. Сегодня на кухне был взрыв, пол группы оглохли.
You're deaf in that ear, aren't you? Вы оглохли на это ухо, так ведь?
Are you bloody deaf? Оглохли, что ли, чёрт подери?
Did you just turn deaf all of a sudden? Что, все вдруг оглохли?
Are you deaf, father? Вы оглохли, отец?
Больше примеров...
Глухоты (примеров 12)
That's another word for blind and deaf. Это всего лишь иное название для слепоты и глухоты.
In several cases the Mission heard from witnesses about people who were physically disabled, too frail or deaf so that it was difficult or impossible to respond to the warning. В нескольких случаях Миссия слышала от свидетелей о людях, которым из-за инвалидности, немощи или глухоты было трудно или невозможно среагировать на предупреждение.
The Deaf theme in my work relates to my own experience as a deaf human being; my genre is De'VIA. «Тема глухоты в моих работах связана с моими собственными ощущениями от глухоты; я работаю в жанре De'Via».
However, due to the physical fact of deafness or hearing loss, deaf people generally cannot acquire and speak the majority language in the same way or with the same competency that the hearing population does. Однако из-за физического фактора глухоты глухие люди в большинстве своем не в состоянии изучить устный язык в той же мере и говорить на нём с той же свободой, что и слышащие.
The other things they've worked on - I didn't have time to say this in my talk - is they've restored functional hearing to thousands of deaf people. Еще одна разработка науки, о которой я не успел упомянуть в своей речи - это возможность восстановить слух тысячам людей, страдающих от глухоты.
Больше примеров...
Deaf (примеров 19)
The band signed a contract with Active Records after the deal with previous label Deaf Records was signed only for one album and relations between band and label weren't positive. Группа подписала контракт с Active Records, поскольку договор с предыдущим лейблом Deaf Records оговаривал выпуск только одного альбома, и отношения между Therion и издателем были недружелюбными.
They also contributed to the 2002 Queens of the Stone Age album Songs for the Deaf, and joined the band as part of their touring line-up in support of their 2005 album, Lullabies to Paralyze (Alain Johannes also contributed on several Lullabies' tracks). В 2002 году Шнайдер и Йоханнес участвовали в записи альбома Songs for the Deaf группы Queens of the Stone Age, а в 2005 году присоединились к гастрольному туру группы для поддержки альбома Lullabies to Paralyze (Йоханнес также участвовал в написании нескольких песен для этого альбома).
'Deaf person'he is that one that does not have time to hear a relief of a friend, or I appeal it a brother. 'Deaf персона'он то одним не имеет время услышать сброс друга, или я апеллирую он брат.
After four months in the studio, with the sessions finished, Grohl accepted an invitation to join Queens of the Stone Age and helped them to record their 2002 album Songs for the Deaf. Через четыре месяца, работа над альбомом приостановилась, Грол отозвался на приглашение помочь группе Queens of the Stone Age в записи альбома Songs for the Deaf.
Sister labels 'Deaf' and 'Dreamtime' concentrated more on thrash metal (Deaf) and psychedelic electronica (Dreamtime). Родственные лейблы «Deaf Records» и «Dreamtime» были сконцентрированы больше на трэш-метале и психоделической электронике соответственно.
Больше примеров...
Глухота (примеров 18)
Daphne, being deaf and having Down syndrome is completely different. Дафни, глухота и синдром дауна - разные вещи.
Keeping her deaf keeps her dependent on you? Глухота делает её зависимой от вас?
No one likes being deaf. Никому не понравится глухота.
Deaf the culture, Deaf with its own language, as opposed to deaf - small "d" - the impairment. Глухота - это культура, Глухота - имеет свой собственный язык, в противоположность глухоте с маленькой "г" - расстройство слуха
And over the next five years, it progressed until I was classified as profoundly deaf. В течение последующих пяти лет болезнь прогрессировала, пока мне не поставили диагноз - абсолютная глухота.
Больше примеров...
Глухоте (примеров 11)
Drugs don't make you deaf, Ben. Наркотики не приводят к глухоте, Бен.
I sometimes create works that have no particular relation to the Deaf. Иногда я создаю работы, не имеющие отношения к глухоте.
There must be some advantage in having deaf fathers. В папиной глухоте есть своё преимущество.
This syndrome results in deafness from birth followed by loss of vision later in life; consequently, those with Usher's syndrome often grow up in the Deaf community using ASL, and later transition to TASL. Этот синдром проявляется во врождённой глухоте и прогрессирующей потере зрения в старшем возрасте, и, как следствие, люди с ним растут в контакте с глухими, учась у них амслену, который позже сменяет Tactile ASL.
Deaf the culture, Deaf with its own language, as opposed to deaf - small "d" - the impairment. Глухота - это культура, Глухота - имеет свой собственный язык, в противоположность глухоте с маленькой "г" - расстройство слуха
Больше примеров...
Оглохнуть (примеров 7)
A blind man can go deaf, a widow could lose her children... Ежевика. Слепой может оглохнуть вдова может потерять детей.
I've wanted to be deaf ever since she moved in. Я хотела оглохнуть с тех пор, как она ко мне переехала.
Does a bad back make one deaf? Разве от боли в спине можно оглохнуть?
And you're provided these by the stadium because of the loud music to keep you from going deaf? И вы надевали их на стадионе, из-за громкой музыки, чтобы не оглохнуть?
Like me going deaf... Что я могу оглохнуть...
Больше примеров...