Английский - русский
Перевод слова Davis
Вариант перевода Девис

Примеры в контексте "Davis - Девис"

Примеры: Davis - Девис
But I feel like this career belongs to Beth Davis, and now everyone knows me as Michelle. Но у меня такое чувству что эта карьера принадлежит Бет Девис, а теперь все знают меня как Мишель.
Michael Davis introduced us a couple of years ago at an art auction at Sotheby's. Майкл Девис представлял меня пару лет назад на аукционе картин в Созеби.
Dr. Davis, telephone, please... Д-р Девис, вас вызывают к телефону...
Davis, DeBernardo, Young, Valk! Девис, Дебернардо, Янг, Вэлк, приготовьтесь.
What did you take care of, Mr. Davis? С чем вы разобрались, мистер Девис?
What did you do, Mr. Davis? Что вы сделали, мистер Девис?
Unfortunately for Mrs. Davis, we just picked up her friend Mr. Bell, and he was in a... a much chattier mood. К сожалению для миссис Девис мы только что взяли ее друга Мистера Белла, и он был... более словохотлив.
Have you looked at Josephine Davis' life? Вы знакомы с жизнью Джозефин Девис?
Good morning, Mr. McKellway, Mrs. Schubert, Mr. Davis. Доброе утро, мистер МакКелвей, миссис Шуберт, мистер Девис.
Mr. Davis, I'm so sorry! Мистер Девис, мне так жаль!
Major Davis, could you also see to this? Майор Девис, можете взглянуть и на это?
But this guy... this... this Duke Davis... Но этот парень... этот Дюк Девис...
I'm Joshua Davis, and you folks must be from the post office, with the letter. Я Джошуа Девис, а вы, должно быть, ребята из почтового отделения, с письмом.
and his name is Harry Davis. И его зовут - Гарри Девис.
Brian Davis, you think he's... telekinetic? Брайан Девис, вы думаете он... телекинетик?
We've got that little bundle of energy Sammy Davis Jr! С нами будет, этот маленький сгусток энергии, Сэмми Девис младший!
Major Davis, you've prepared a budget? Майор Девис, вы подготовили бюджет и график работ?
I changed my identity when I was 20, so my entire adult life has been spent as Beth Davis. Я изменила свои личные данные, когда мне было 20, так что вся моя взрослая жизнь прошла под именем Бет Девис.
Everybody thought I was so down and out after Ray divorced me, but they're about to see that Meredith Davis cannot be held down for long. Все ведь думают что я буквально на коленях после развода с Реем но они увидят, что Мередит Девис не встанет на колени.
Well, Mr. Colin Davis, let's see if you left us any clues as to where you went. Ну, мистер Девис, посмотрим, не оставили ли вы нам подсказки, куда вы пропали.
Mr. Davis, do you take cream and sugar in your eye? Мистер Девис, Вы для глаз используете сахар и сливки?
They're aware of his background at Davis and Main? В "Девис и Мейн" знают о его прошлом?
I'm all ready and I've got my new tie on. Well, Mr. Davis, long have I admired you from afar... я вполне готов и на мне новый галстук хорошо мистер Девис, я давно восхищаюсь вами издалека...
So, me being the resourceful guy that I am, I cross-checked that number with the number that Miguel Santos was supposedly using to text all that nasty stuff to poor Ally Davis. И, будучи находчивым парнем, я сверил этот номер с номером, который Мигель Сантос якобы использовал, чтобы посылать все те непотребства бедной Элли Девис.
Dr Davis, would you tell the court what drug residues you found in the old man's body? Доктор Девис, не скажите ли вы суду, остатки какого лекарства вы нашли в теле пожилого человека?