Английский - русский
Перевод слова Dan
Вариант перевода Дэну

Примеры в контексте "Dan - Дэну"

Примеры: Dan - Дэну
And I was the one who told Dan to bring her. И это я сказала Дэну взять ее с собой...
I've decided to run the dealership for Dan. Я решил помочь Дэну с бизнесом.
Why don't you just tell Dan about her? Почему ты не сказала Дэну о ней?
The only thing lamer than dating Dan Humphrey is mourning Dan Humphrey. Страдать по Дэну Хамфри ещё хуже, чем встречаться с Дэном Хамфри.
We have time for some questions for Dan Gilbert. У нас осталось время для нескольких вопросов Дэну Гилберту.
I went over to Dan's one day, heard music coming from behind the wall, pushed on the bookcase and there it was. Однажды я пришла к Дэну, услышала музыку из-за стенки, толкнула шкаф - и там была комната.
Probably ought to let Dan have this one for himself. По-моему, стоит позволить Дэну побыть там наедине.
I just have to go back to Father Dan, and, you know, make a donation to the annex fund or something. Мне всего лишь нужно снова пойти к Отцу Дэну и сделать пожертвование в фонд церкви.
Why you lie to Mr. Dan about signing the papers? Почему вы соврали мистеру Дэну, что подписали документы?
I wanted to tell you, but I promised Dan that I wouldn't say anything. Я хотел(а) сказать тебе но пообещал(а) Дэну, что я не проболтаюсь.
What, So You Confided In Dan? Что, так поэтому ты доверилась Дэну?
We have a deposition from a witness confirming that you, Mr. Ericsson, ordered Dan Egan to fire Ms. Patterson. У нас есть свидетельские показания, утверждающие, что вы, мистер Эрикссон, приказали Дэну Игану уволить мисс Паттерсон.
Ben's paying Dan and Amy to lobby against the bill and now there's a cash trail and we're all incriminated. Бен платит Дэну и Эми за лоббирование против законопроекта, так что теперь есть денежный след и мы все в этом замешаны.
You tell Dan my mail is my business. Ты скажешь Дэну, что это моя забота!
Give that to Dan, and set up a video feed for me so I can watch this interrogation... preferably someplace where I won't be disturbed. Передай это Дэну, и настрой видеосвязь, чтобы я смог посмотреть допрос... желательно там, где меня никто не побеспокоит.
If I'd been on time, maybe... somehow I could have saved Dan's life. Если бы я не опоздал, может быть... как-нибудь я мог бы спасти жизнь Дэну.
Dad, can I show grandpa Dan my new room? Пап, я могу показать дедушке Дэну мою новую комнату?
After the US Open, Tiafoe continued his success on the Challenger tour and reached a second final at Knoxville, losing to Dan Evans. После Открытого чемпионата США, Тиафо продолжил свой успех на турнирах Challenger и достиг второй финал в Ноксвилл, проиграв Дэну Эвансу.
He rode out and rescued the vessel and its captain, alcoholic millionaire Dan Cody. Он догреб до нее и спас судно, принадлежавшее миллионеру и алкоголику Дэну Коуди.
I've decided to run the dealership for Dan, at least for a little while. Я решил помочь Дэну с бизнесом, так что я задержусь здесь еще какое-то время.
I don't think I'm ready. I still miss Dan sometimes. Я не думаю, что готова... иногда я все еще скучаю по Дэну.
When I flipped out on you yesterday and asked if you were jealous, it's because I always have been a little... of you and Dan. Когда я разозлилась на тебя вчера и спросила, не завидуешь ли ты, это потому что завидовала вам немного... тебе и Дэну.
Thanks to Dan Miller and his like, the Housing ill is a success, but this is burying the whole thing. Благодаря Дэну Миллеру и таким, как он, жилищный закон так успешен, но вот это хоронит все на корню.
Why did you tell Dan I was hitting on Jerry Seinfeld? Зачем ты сказала Дэну, что я заигрываю с Джерри Сейнфелдом?
Let Dan and Dr. Felingo go! Позвольте уйти Дэну и доктору Фелинго!