Dallas Township was established in 1845, taking its name from George M. Dallas, 11th Vice President of the United States. |
Округ Даллас был образован в 1846 году и назван в честь Джорджа Далласа, одиннадцатого вице-президента Соединенных Штатов. |
I'm going undercover as Tex Dallas, billionaire oil man from Dallas, Texas, with ties to the cowboy mafia. |
По легенде я - Текс Даллас, нефтяной миллиардер из Далласа, штат Техас, со связями в ковбойской мафии. |
In 1893 in Dallas, he co-founded the Art Students League of Dallas, pupils of which displayed their paintings each year at the State Fair of Texas, in Dallas. |
В 1893 году в Далласе художник стал соучредителем Лиги студентов-художников Далласа, ученики которой выставляли свои картины на ежегодной ярмарке штата Техас в Далласе. |
In May 2007, he completed a master's degree in biblical studies at Dallas Theological Seminary in Dallas, Texas. |
В мае 2007 он получил степень магистра библеистики теологической семинарии Далласа (Техас). |
He returned to Dallas in early October, eventually renting a room in a boarding house in the Oak Cliff district of Dallas. |
Ли вернулся в начале октября и снял комнату в пансионате «Оак Cliff» в районе Далласа. |
I think it'll be interesting to regroup after the Dallas groups. |
Я думаю, это будет интересно, чтобы перегруппироваться после Далласа групп. |
His name's Curtis Taylor, age 38, from Dallas, Texas. |
Его зовут Кёртис Тэйлор, 38 лет, из Далласа, Техас. |
The Dallas man was very reasonable with my lawyer. |
Мой адвокат счёл доводы человека из Далласа разумными. |
Hal even flew in from Dallas and said that he wasn't home. |
Хэл даже из Далласа прилетел, говорит, дома его нет. |
Nelson Hidalgo from Dallas, Texas. |
Нельсон Идальго из Далласа, штат Техас. |
These horrific images are coming out of Dallas, where a bomb exploded mere minutes ago. |
В эфире ужасные кадры из Далласа, в котором несколько минут назад взорвалась бомба. |
Blimp shot down into Dallas Cowboys Stadium... |
Вид с дирижабля на стадион Ковбоев Далласа. |
It has just moved on the Associated Press wires from Dallas. |
Её только что передали по телеграфам "Ассошиэйтед Пресс" из Далласа. |
Mary Norman of Dallas, showing the President slumped over in the car. |
Мари Норман из Далласа, показывает нам, как президент перевернулся в машине. |
Pandemonium has broken loose here in the basement of Dallas police headquarters. |
Здесь, в подвале главного полицейского управления Далласа все вышло из-под контроля. |
You've been ignoring me and shooting me dirty looks ever since we left Dallas. |
Ты игнорируешь меня и бросаешь укоризненные взгляды с тех пор, как мы уехали из Далласа. |
Your friend was from Dallas and... |
Твой друг был из Далласа и... |
The Dallas Fair Housing Office investigated the complaint and found cause to believe that discrimination had occurred. |
Отдел по борьбе с жилищной дискриминацией Далласа расследовал это дело и счел подозрения в дискриминации достаточно обоснованными. |
You knew that was coming from Dallas. |
Вы знали, что они придут из Далласа. |
I didn't think you were getting back from Dallas till tomorrow. |
Я не думал, что ты вернёшься из Далласа до завтра. |
He and I worked a few cases when he was working out of the Dallas field office. |
Мы с ним работали над несколькими делами, когда он работал за пределами регионального отделения Далласа. |
Edwin MacKaye, a Dallas resident, business owner. |
Эдвин МакКей, житель Далласа, владелец бизнеса. |
Joseph Campisi, all the old Dallas mob families. |
Джозефа Камписи. со старой мафиозной семьи из Далласа. |
Warden, this is lieutenant ruiz from Dallas p.D. |
Надзиратель, это лейтенант Руиз из департамента полиции Далласа. |
Well, Belle Starr is a Dallas legend. |
Белль Стар это легенда Далласа. Хорошо. |