Английский - русский
Перевод слова Customized
Вариант перевода Индивидуальные

Примеры в контексте "Customized - Индивидуальные"

Примеры: Customized - Индивидуальные
The failure to recognize that the cost-efficiency of the highly specialized United Nations system organizations that are implementing complex and customized systems cannot be compared with other organizations involved in procurement of common-use items, and that the cost/turnover ratio depends upon the complexity of the field. непризнания того, что эффективность затрат высокоспециализированных организаций системы Организации Объединенных Наций, применяющих сложные и индивидуальные системы закупок, невозможно сравнивать с соответствующими показателями других организаций, участвующих в закупках товаров общего пользования, и что величина отношения затрат к обороту зависит от сложности деятельности в соответствующей области.
Customized advising and long-term assistance for companies and in the private domain is our goal. Индивидуальные консультации и долгосрочное обслужевание в производственной и личных областях - это наше целевое направление.
He must have had it customized somehow. Он, должно быть, заказывал индивидуальные параметры.
When more specific needs are identified, regional offices create customized solutions, for example: Если возникают более конкретные потребности, то региональные отделения принимают сугубо индивидуальные решения, например:
Delegations have taken advantage of personalized coaching sessions and customized group programmes within the scope of the personal knowledge management initiative, which provides assistance regarding the use of information-handling tools and resources. В рамках инициативы по расширению индивидуальных знаний, предусматривающей оказание помощи в освоении информационных инструментов и ресурсов, для членов делегаций были проведены индивидуальные занятия и специализированные групповые программы.
As in previous years, the Ethics Office monitored compliance with the mandatory online course and held regular and customized ethics workshops and briefings at Headquarters and at country offices. Как и в предыдущие годы, Бюро по вопросам этики осуществляло контроль прохождения сотрудниками обязательного интерактивного курса и проводило очередные и целевые индивидуальные семинары и брифинги по вопросам этики в Центральных учреждениях и в страновых отделениях.
The Learning Resources Centre and the Ethics Office continued to monitor compliance with the mandatory online training and to hold regular and customized face-to-face ethics workshops. Центр учебных ресурсов и Бюро по вопросам этики продолжали следить за тем, как сотрудники проходят обязательный интерактивный курс, а также проводить обычные и целевые индивидуальные семинары по этическим вопросам.
Each Fellow has been placed with a prestigious host institution to undertake an individually customized six-month research programme, to be followed by three months under the auspices of the Division. Каждый стипендиат направлен в то или иное престижное принимающее учреждение, где он будет в течение шести месяцев выполнять подстроенную под индивидуальные запросы исследовательскую программу, а затем еще три месяца будет стажироваться при Отделе.
The system maintains a single authoritative record for each user, including their individual roles, and uses these records to deliver customized, relevant and authorized content to the individual user. Эта система позволяет вести единый точный учет по каждому пользователю, включая его индивидуальные функции, и использует эти данные для предоставления каждому отдельному пользователю адаптированных, актуальных и санкционированных информационных ресурсов.
The findings of the 1990 Population Census were made available to the general public through seven groups of products: press releases, a basic programme of tables, special customized data analyses, individual data sets, a programme of scientific research, special publications and historical data. Результаты переписи населения 1990 года были представлены широкой общественности в семи категориях материалов: пресс-релизы, базовые таблицы, различные виды специального анализа данных по запросам, индивидуальные наборы данных, результаты программы научных исследований, специальные публикации и исторические ряды данных.
In the light of the learning gained through the stakeholder analysis, individual, customized invitations can be extended to key participants reflecting their interest in the process, and these can be followed up as appropriate by phone, e-mail, etc.; В свете знаний, полученных с помощью анализа заинтересованных участников, основным участникам можно направить индивидуальные персонализированные приглашения, учитывающие их интерес к данному процессу, при этом эти приглашения можно, в случае необходимости, продублировать по телефону, электронной почте и т.д.;
(c) Customized social networking services and programmes that encourage user-generated local content; с) учитывающие индивидуальные особенности услуги и программы для социальных сетей, поощряющие создание контента местными пользователями;
The school provides professionally qualified and experienced native speaking teachers who offer individual and customized language classes to students globally. В школе работают профессиональные, квалифицированные и опытные преподаватели - носители языка, которые предлагают индивидуальные и индивидуализированные занятия языком для студентов вообще.
Market focus and direct collaboration with users enable our marketing office to identify the latest trends and to propose customized solutions that accounts for the uniqueness of our tools. Подход к рынку и близость к потребителю позволяют нашему отделу маркетинга понимать последние тенденции рынка и предлагать высококвалифицированные индивидуальные решения, что делает инструменты Rupes единственными в своем роде.
Therefore, individual action plans customized for each mission are also needed. В связи с этим необходимо разработать индивидуальные планы действий для каждой миссии.