Английский - русский
Перевод слова Crushed
Вариант перевода Разбил

Примеры в контексте "Crushed - Разбил"

Примеры: Crushed - Разбил
Captain, our tractor beam caught and crushed an Air Force plane. Капитан, наш тяговый луч поймал и разбил самолет ВВС.
Smashed their bones and crushed their skulls. Раздробил их кости и разбил их черепа.
You crushed the Khazars, freed your cities, but you're a mere warrior, not a knyaz. Ты разбил хазар, освободил свои грады и до сих пор простой воин, а не князь.
Are you saying that I crushed her skull and shot her? Я разбил ей голову, а потом застрелил ее.
The kind who hunted your friend down and strapped him to a board, and put a plastic bag on his head, and crushed his skull with a fire extinguisher. Из вида, который выследил твоего друга и привязал его к столу, надел пластиковый пакет ему на голову и разбил его череп огнетушителем.
I crushed one in Emelka. Я разбил одну такую в Емелька
You crushed my dreams. Ты разбил мои мечты.
I think you crushed one. По-моему, ты мне одно разбил.
In November 1432 a Venetian army was crushed by Piccinino at the Battle of Delebio by a joint army of Milan and Valtellina, which had been invaded by the Serenissima in 1431. В ноябре 1432 года Пиччинино разбил венецианскую армию в битве при Делебио с помощью объединённой армии Милана и Вальтеллины, куда в 1431 году вторглись войска Венеции.
Greene assigned about 1,000 men to General Daniel Morgan, a superb tactician who crushed Tarleton's troops at the Battle of Cowpens on January 17, 1781. Грин подчинил около 1000 человек генералу Моргану (англ. Daniel Morgan), превосходному тактику, который разбил войска Тарлетона 17 января 1781 года, при Коупенс.
After you crushed her? После того, как ты разбил ей сердце?
As the result of 1st Lt. Coursen's violent struggle several of the enemies' heads had been crushed with his rifle. В яростном бою первый лейтенант Курсен разбил головы нескольких врагов своей винтовкой.