Английский - русский
Перевод слова Crown
Вариант перевода Краун

Примеры в контексте "Crown - Краун"

Примеры: Crown - Краун
Corner of Crown and Albany, headed south. Угол Краун и Олбани, направляется на юг
But, as Ms Crown points out in her fine summation, Но, как заметила мисс Краун в прекрасной заключительной речи,
I got one less Crown Vic than I had last night, У меня теперь меньше на одну Краун Виктория чем прошлым вечером.
If you live in Crown Heights, you know, walk in pairs. Если вы живете в Краун Хайтс, ну это, ходите парами.
a Brooklyn fireman heroically rescued a terrified puppy from a drain pipe in Crown Heights yesterday morning. вчера утром пожарник из Бруклина героически спас из водосточной трубы в Краун Хайтс напуганного щенка. Рэмми Хершел...
The new Millennium Edition Crown Royal funeral coach, Новая модель похоронного лимузина "Краун Ройал".
All units, please respond to shots fired in the vicinity of Crown and - Всем машинам, ответьте на выстрелы в районе улиц Краун и...
However, it recommended that the Ministry approach Crown Agents, a company based in the United Kingdom that specializes in port management, auditing and project management. В то же время министерству было рекомендовано обратиться к базирующейся в Соединенном Королевстве компании «Краун эйджентс», которая специализируется на вопросах портового управления, аудита и руководства проектами.
Since when does a homicide task force want in on a shooting in Crown Heights? С каких пор убойный отдел интересуется стрельбой в Краун Хайтс?
Okay, when you said, "Somebody knows," did you mean somebody here in Crown Heights? Когда вы сказали "кое-кто знает", вы имели ввиду кого-то из Краун Хайтса?
"this guy is thomas crown." "Этот парень-Томас Краун"
Go to my Crown Vic. Идите к моей Краун Вик
Go to my Crown Vic. Идите к моей Краун Виктории.
Arresting officer: Harvey Crown. Арестовывал его Харви Краун.
POLICE Harvey Crown GUNNED DOWN. "Полицейский Харви Краун застрелен".
I'm in Crown Heights. Я в Краун Хайтс.
Crown Street, thanks. Краун стрит, пожалуйста.
Yes, in Crown... Да, в Краун...
Lucy Crown is a novel by American author Irwin Shaw. «Люси Краун» (англ. Lucy Crown) - роман американского писателя Ирвина Шоу.
Not just any car. It's a 1985 Crown Victoria. Это Краун Виктория 85-го года выпуска.
The army was busied improving the defenses at Ticonderoga, while Arnold was given the task of building up the American fleet at Crown Point. В Тикондероге бойцы занялись улучшением укреплений, а в это время Арнольд получил задание построить в Краун Пойнт флотилию.
This government expects brave officers like Harvey Crown... to go into battle armed with only a whistle and a baton. Такие храбрые копы, как Харви Краун отправляются в битву по звуку своего свистка.
2-room apartment at "Crown Plaza" housing estate of economy class, there is extra luxury, everything is at affordable price. Двухкомнатная квартира в новом ЖК «Краун Плаза» - эконом класса, без излишеств по очень доступной цене.
The highest point is Crown Mountain on St. Thomas, with an elevation of 474 metres. Самой высокой точкой является гора Краун на острове Сент-Томас, высота которой составляет 474 м над уровнем моря.
Crown Developments is one of the first Development companiesin Bulgaria committed to improving the quality of life in the communities that we develop. Мы, "Краун Дивелопментс" одна из первых строительных инвестиционных компаний в Болгарии, которая приняли обязанность улучшить качество жизни в местах, где мы создаëм наши проекты.