My worst critic and my biggest role model. |
Мой строжайший критик и мой самый лучший образец для подражания. |
And the most important critic gave it a rave review. |
Я только что закончил свою книгу, и самый важный критик сделал о ней восторженный отзыв. |
The great critic and the poet are traveling together. |
Великий критик и поэт путешествуют вместе. |
The author of this article is a famous critic. |
Автор этой статьи - известный критик. |
He is a critic rather than a novelist. |
Он скорее критик, чем романист. |
He became ever more famous as a critic. |
Он стал более известен, как критик. |
Four years later, Boris Berezovsky, another vocal critic of the regime, was found dead of an alleged suicide. |
Четыре года спустя Борис Березовский, другой ярый критик режима, найден мёртвым, списали на суицид. |
Fortunately, you're a critic and completely unimportant. |
К счастью, вы критик, и совершенно неважный. |
Big critic of the bureau for years. |
Большой критик бюро уже несколько лет кряду. |
'cause from what I hear, you're quite the little critic. |
Потому что я слышала, ты тот еще критик. |
Then the body's harshest critic - the colon. |
А потом самый суровый критик в организме - толстая кишка. |
But you said you were a critic. |
Но вы сказали, что вы критик. |
In the distance is Manet's friend, French poet and critic Baudelaire. |
Посередине - французский поэт и критик Бодлер, друг художника. |
Everyone knows I've been a fierce critic of the current chief. |
Все знают, что я яростный критик нынешнего начальника. |
I told him you're an important music critic. |
Я сказал ему, что вы важный музыкальный критик. |
He's a pirate-theme children's literature critic. |
Он - критик детской литературы о пиратах. |
A critic, two clients, three painters. |
Критик, два клиента, три художника. |
But I have to warn you, I'm a really tough critic. |
Но предупреждаю: Я очень строгий критик. |
I'm not a critic in the sense of... |
Я не критик в том смысле что вы... |
One critic called them 'European'. |
Один критик назвал их "европейским стилем". |
He heard a French critic call the film slow but "edible". |
Он услышал, как один французский критик назвал фильм медлительным, но "съедобным". |
What happened was the critic changed his mind because the rat made stew, and it was delicious. |
Критик изменил свое мнение потому что крыса приготовила тушенку, и она была превосходна. |
He's the theater critic for The McKinley Muckraker. |
Он театральный критик из "Разоблачитель МакКинли". |
In Transylvania, critic Ilarie Chendi reported being pleasantly surprised by both the book and the good reception it received in Germany. |
В Трансильвании критик Илари Ченди сообщил, что был приятно удивлен и книгой, и хорошим приемом, который она получила в Германии. |
As a critic and essayist, he published articles on literary and social issues in Warsaw and Vilna. |
Выступал как критик и публицист, публиковал статьи на литературные и общественные темы в варшавских и виленских изданиях. |