Elsie was asked to corroborate the events of that evening. |
Элси попросили подтвердить события того вечера. |
Took me a while go corroborate, but you might find it interesting. |
Мне понадобилось время, чтобы подтвердить, но она того стоит. |
They can all corroborate each others' stories, which gives them an alibi... |
Они могут подтвердить истории друг друга, что гарантирует им алиби... |
I ordered that you corroborate that the firearms squad observed threatening behaviour. |
Я приказал тебе подтвердить в своих показаниях, . что это вооруженное подразделение наблюдало угрожающее поведение |
See if we can corroborate this. |
Посмотрим, есть ли чем это подтвердить. |
I need to corroborate his initial terms of employment at Grayson Global. |
Мне нужно подтвердить первоначальные условия его найма на работу в Грейсон Глобал. |
That's right, we're prepared to corroborate everything my stepdaughter, Hester, has just said. |
Верно, мы готовы подтвердить все, что сказала моя падчерица Эстер. |
The team could not corroborate the allegations. |
Эта группа не смогла подтвердить эти обвинения. |
The Tribunal was able to corroborate the account through forensic evidence obtained during exhumations in 1996. |
Трибуналу удалось подтвердить его рассказ с помощью результатов судебно-медицинской экспертизы, полученных в ходе проведенных в 1996 году эксгумаций. |
The commission was unable to corroborate reports of the denial of medication and medical treatment. |
Комиссия не имела возможности подтвердить сообщения об отказах в медикаментах и лечении. |
The Panel was unable to either corroborate or refute the veracity of this statement. |
Группа не смогла ни подтвердить, ни опровергнуть достоверность этого заявления. |
The Group is currently working to corroborate these allegations. |
В настоящее время Группа пытается подтвердить подобные заявления. |
I'm going to the cabin, see if I can corroborate his story. |
Я собираюсь осмотреть хижину, чтобы подтвердить его алиби. |
He has witnesses willing to corroborate his whereabouts. |
У него есть свидетели, готовые подтвердить его местонахождение. |
And there's no way to definitively corroborate any of these meetings. |
И нет возможности подтвердить любую их этих встреч. |
And the one witness that could allegedly corroborate Ms. Marcus's claims never came forward. |
И единственный свидетель, который якобы мог бы подтвердить, заявление мисс Маркус не представлен суду. |
Let's talk to this girlfriend, see if she can corroborate his story. |
Давай поговорим с его девушкой, посмотрим сможет ли она подтвердить его историю. |
They could have just recovered the gun, but they wanted to corroborate Cantor's version of events. |
Они могли просто сдать пистолет, но они хотели подтвердить версию событий Кантора. |
~ But she can't corroborate, because she took a sleeping pill. |
Но она не может подтвердить, так как выпила снотворное. |
And he can corroborate my entire testimony. |
И он может подтвердить мои показания. |
He claims he was home alone the night Smith disappeared, but not a soul can corroborate it. |
Клянётся, что был дома один в ночь, когда исчез Смит, но никто не может этого подтвердить. |
We're going to need to talk to Chloe, okay, to corroborate this. |
Нам нужно поговорить с Хлои, чтобы подтвердить это. |
Can you corroborate this story with any other details? |
Можете ли вы подтвердить эту историю любыми другими деталями? |
Sergeant Beckett, do you have any evidence to corroborate your accusation? |
Сержант Беккет, у вас есть какие-то доказательства, чтобы подтвердить обвинения? |
You have witnesses who can corroborate that? |
У вас есть свидетели кто это может подтвердить? |