| Presidential aircraft landed in Heathrow airport, NEWS.am correspondent reports. | Президентский борт приземлился в лондонском аэропорту «Хитроу», передает корреспондент Новости Армении- NEWS.am. |
| Lebanese channel Al-Jadeed, correspondent Firas Hatoum - 7 January 2012 | Ливанский телеканал «Аль-Джадид», корреспондент Фирас Хатум - 7 января 2012 года |
| Channel Press TV, station correspondent Salwa al-Khatib - 20 January 2012 | Телеканал «Чэннел пресс», корреспондент Сальва аль-Хатиб - 20 января 2012 года |
| Jon Anderson, correspondent for the magazine The New Yorker, 28 December. | Джон Андерсон, корреспондент журнала «Нью-Йоркер», 28 декабря. |
| Annie Walker, foreign war correspondent. | Энни Уолкер, иностранный военный корреспондент. |
| That was London correspondent Toby Elliot... reporting from the Paris Peace Summit yesterday. | Я лондонский корреспондент Тоби Эллиот, вёл репортаж с вчерашней церемонии. |
| Jessica Reid, our security correspondent, is live for us in Budapest... | Наш корреспондент Джессика Райд в прямом эфире из Будапешта. |
| Neither Mike nor our Pentagon correspondent have been brought in. | Ни Майк, ни наш пентагонский корреспондент не были привлечены. |
| A delegate pointed out that a correspondent might not be in a position to supply estimated data after having seen confidential figures. | Один из делегатов отметил, что корреспондент может быть не в состоянии представить оценочные данные после того, как он ознакомился с конфиденциальными показателями. |
| 2.7 On 11 February 2002, a correspondent for Swedish radio visited the complainant in prison. | 2.7 11 февраля 2002 года заявителя посетил в тюрьме корреспондент шведского радио. |
| He began working as a correspondent for Al-Baghdadia TV in 2005. | Он начал работать как корреспондент на телевидении Аль-Багдадия в 2005. |
| A BBC correspondent reported seeing a ballot box already full of votes prior to the polling station in Chittagong opening. | Корреспондент Би-би-си сообщили, что видели урны уже полным бюллетеней до открытия избирательного участка в Читтагонге. |
| He travelled to England in 1937 and became a renowned foreign correspondent for the London Daily Express. | В 1937 году перебрался в Англию, где стал известен как зарубежный корреспондент лондонской газеты Daily Express. |
| It concerns the programs, allowing to call free of charge, correspondent Fred Ware explains. | Речь идет о программах, позволяющих звонить бесплатно, поясняет корреспондент Фред Уэйр. |
| Hala Gorani, news anchor and correspondent for CNN International. | Хала Горани - ведущая и корреспондент CNN International. |
| The season was once again hosted by Mario Lopez and featured Layla Kayleigh as the backstage correspondent. | Первый сезон вели Mario Lopez и Layla Kayleigh как закулисный корреспондент. |
| But the plane, in which Misha Weinstein is flying, gets shot down and the correspondent dies. | Но самолёт, в котором летел Михаил Вайнштейн, был сбит - корреспондент погибает. |
| She is best known as a war correspondent from conflict areas of the former Soviet Union. | Известен в Чехии как военный корреспондент из конфликтных регионов бывшего Советского Союза. |
| Roshan Muhammed Salih was Press TV's London news editor and chief correspondent. | Рошан Мухаммед Салих - лондонский редактор новостей Пресс-ТВ и главный корреспондент. |
| American World War II correspondent Ernie Pyle reported it being played by U.S. soldiers during the Tunisia Campaign, 1942-1943. | Американский корреспондент Второй Мировой войны Эрни Пайл сообщал об игре солдат США во время Тунисской компании в 1942-1943 годах. |
| In 1994, on the announcement, I came to work for Radio Maximum as an attendant and a freelance correspondent. | В 1994 году по объявлению пришёл работать на «Радио Максимум» как телефонист и внештатный корреспондент. |
| In most articles, authors refer to themselves as "your correspondent" or "this reviewer". | В большинстве статей авторы называют себя «ваш корреспондент» или «этот обозреватель». |
| The Australian war correspondent Charles Bean wrote ... the operation ended disastrously. | Австралийский военный корреспондент Чарльз Бин писал: ... операция закончилась катастрофически. |
| On 18 August, loyalists fully withdrew from the city, which was confirmed by a Reuters correspondent. | 18 августа лоялисты были полностью выбиты из города, это подтвердил корреспондент Reuters. |
| Since 1985 to 1991, he was a correspondent for the sports edition of TASS. | С 1985 по 1991 год - корреспондент спортивной редакции ТАСС. |