| How was the corpse of the condemned disposed of? | Куда помещено тело приговоренного? |
| The corpse was barely concealed. | Тело было только слегка замаскировано. |
| Lambert's corpse rapidly began to putrefy. | Тело Ламберта начало быстро разлагаться. |
| The corpse was returned to Amsterdam. | Тело было возвращено в Амстердам. |
| Let's find Sadako's corpse. | Надо найти тело Садако. |
| The dead corpse of our baby son? | Мертвое тело нашего сына? |
| What corpse should we unearth, sir? | Какое тело будем откапывать? |
| Over my rotting corpse. | Только через моё гниющее тело. |
| It's possessing his corpse. | Он вселился в его тело. |
| I'm going to whip up a burnt corpse. | Я собираюсь создать сожжённое тело. |
| But that corpse in the river! | Но тело нашли в реке! |
| Her corpse was found on May 17. | Тело девушки обнаружили 17 мая. |
| A corpse means death... | Мёртвое тело это покойник. |
| You discovered Remy Callois's corpse? | Вы нашли тело Реми Каллуа? |
| A corpse falling to bits | Тело враз - на куски! |
| So this clerk identified the corpse? | Так клерк опознал тело? |
| When you are a ghost, it is easy to find your corpse. | Призраку найти свое тело достаточно просто. |
| Inside, she uncovers a mummified corpse of a woman. | Однако это не всё - в одной из комнат они обнаруживают мумифицированное тело девушки. |
| It's a favorite hidey hole of one Alec Holland, whose corpse was taken to be the most recent Avatar of the Green. | Это любимое потайное место Алека Холланда, чье тело стало Аватаром Природы. |
| Also, your ghost may not enter an instanced dungeon in which you do not have an active corpse. | Призраку нельзя также войти в зону-инстанс подземелья, если его тело находится в другой зоне. |
| Finally, on the left background, is the corpse of Moses on a shroud, surrounded by the dismayed Israelites. | На заднем плане слева изображено тело Моисея, окружённое скорбящими евреями. |
| Kenzo stumbles upon various dead bodies in the silent hallways, including the corpse of the base's leader, Antonio Fellicci. | В глухих коридорах Кендзо находит несколько трупов, в частности тело командира базы, Антонио Феличчи. |
| You will not find a corpse, because I have never possessed a body. | А останется лишь тело, которое никто не опознает. |
| The corpse of Ivar Huitfeldt was later found on the beach in Kge Bugt. | Тело И. Хуитфельдта позже было найден на берегу бухты Кёге. |
| When you came across my emaciated corpse, crawling with the creatures of the earth, flesh eaten hollow. | Когда нашли моё истощённое тело, в котором копошились жуки, сожравшие мою плоть. |