| The power boat was rented by some Blue Water Corporation. | Тот катер зафрахтован какой-то "Блювота Корпорейшн". |
| The Urban Development Corporation has been approached with a view to resolving those concerns. | К «Урбан дивелопмент корпорейшн» была обращена просьба решить эти проблемы. |
| On 14 November, Ambassador Vorontsov also met in Kuwait with the head of Kuwait Airways Corporation. | 14 ноября посол Воронцов провел в Кувейте встречу с главой «Кувейт эйруэйз корпорейшн». |
| This initiative is 30 years old, and is funded by the United Technologies Corporation in the United States of America. | Эта инициатива осуществляется уже 30 лет и финансируется «Юнайтед текнолоджис корпорейшн» Соединенных Штатов Америки. |
| MEW procured the fuel oil from Kuwait Petroleum Corporation ("KPC") at market prices. | МЭВР покупало мазут у "Кувейт пертролеум корпорейшн" ("КПК") по рыночным ценам. |
| South Africa has never been approached by the Panel regarding a company by the name of African Trading Corporation. | Группа никогда не обращалась к Южной Африке с вопросами, касающимися компании под названием «Эфрикен трейдинг корпорейшн». |
| He owns a company called Filler Corporation. | Он владеет компанией "Филлер Корпорейшн". |
| The cost estimate for utilities was previously included under contractual services provided by Brown and Roots Services Corporation. | Сметные расходы на коммунальные услуги ранее включались в статью контрактных услуг, предоставляемых "Браун энд Рутс сервисиз корпорейшн". |
| Source: Toyota Motor Corporation, press release of 8 December 1997, and additional information provided to UNCTAD. | Источник: "Тойота мотор корпорейшн", пресс-релиз от 8 декабря 1997 года и дополнительная информация, предоставленная в ЮНКТАД. |
| It was sponsored by two pharmaceutical companies: ASTA Medica Inc. and Henkel Corporation. | В качестве спонсоров выступили две фармацевтические компании: "АСТА Медика инк." и "Хенкел корпорейшн". |
| Furthermore, early in 2003 the Oriental Timber Corporation asserted that the company employed 5,500 people. | Кроме того, в начале 2003 года «Ориентэл тимбер корпорейшн» утверждала, что в компании работало 5500 человек. |
| The Oriental Timber Corporation is the largest and most modern operator. | Корпорация «Ориентэл тимбер корпорейшн» является самым крупным и самым современным оператором. |
| In 1999 the Council of Economic Advisers protested against Bridgeway Corporation's rice monopoly. | В 1999 году Консультативный совет по экономическим вопросам заявил протест против монополии «Бриджуэй корпорейшн» на импорт риса. |
| A confidential informant involved in this transaction stated that these funds were transferred on behalf of Jeff Corporation. | В конфиденциальной информации, связанной с этим переводом, говорится, что эти средства были переведены от имени компании «Джефф корпорейшн». |
| (b) Foster Wheeler Development Corporation () | Ь) "Фостер Уилер девелопмент корпорейшн" (). |
| In response, the representative of Xerox Corporation described a communication programme in his company that provided information to salespeople and consumers. | В ответ на это представитель "Зирокс корпорейшн" рассказал о существующей в его компании программе распространения соответствующей информации среди агентов по продажам и потребителей. |
| In the San Miguel Corporation, the country's largest food conglomerate, unionists incorporated environmental responsibilities into their collective bargaining agreements between labour and management. | В крупнейшем продовольственном конгломерате страны "Сан-Мигель Корпорейшн" члены профсоюза включили в трудовые соглашения, заключенные между рабочими и администрацией корпорации, положения об ответственности за сохранность окружающей среды. |
| At least 34 countries are currently interested in hiring the services of Strategic Resources Corporation and its subsidiary, Executive Outcomes. | По имеющимся данным, в настоящее время до 34 стран проявляют интерес к услугам компании "Стретиджик рисорс корпорейшн", включая ее филиал "Экзекьютив ауткамз". |
| KOC is a wholly-owned subsidiary of Kuwait Petroleum Corporation ("KPC"). | "КОК" представляет собой дочернюю компанию "Кувейт петролеум корпорейшн" ("КПК"), полностью принадлежащую последней. |
| Director, Wheatland Corporation (The Getty Family Private Holdings) | Директор, "Уитленд корпорейшн" (частный фонд семьи Гетти) |
| RTC Royal Timber Corporation (Liberia) | РТК «Ройял тимбер корпорейшн» (Либерия) |
| A recent comparative study by the RAND Corporation on nation-building efforts has shown the remarkable success rate of United Nations peacekeeping. | Недавнее сравнительное исследование «РЭНД корпорейшн» деятельности в области государственного строительства показало замечательный уровень успеха инициатив Организации Объединенных Наций по миротворчеству. |
| A 2007 RAND Corporation study called the United Nations a comparatively efficient and cost-effective force provider. | В исследовании «РЭНД корпорейшн» 2007 года Организация Объединенных Наций была названа «сравнительно эффективным, в том числе и с точки зрения затрат, поставщиком силы». |
| Several Churches have reported that the Media Department (formerly the Tuvalu Media Corporation) has refused to broadcast faith-based programming from minority religions. | Ряд церквей сообщили, что департамент по средствам массовой информации (бывшая "Тувалу медиа корпорейшн") отказался транслировать подготовленные религиозными общинами меньшинств программы. |
| The Office provided strategic advice and facilitated partnerships with the United Nations system, and corporate partners including the Microsoft Corporation. | Бюро обеспечивало консультирование по стратегическим вопросам и способствовало установлению партнерских связей с системой Организации Объединенных Наций и корпоративными партнерами, включая «Майкрософт корпорейшн». |