The power boat was rented by some Blue Water Corporation. |
Тот катер зафрахтован какой-то "Блювота Корпорейшн". |
The Urban Development Corporation has been approached with a view to resolving those concerns. |
К «Урбан дивелопмент корпорейшн» была обращена просьба решить эти проблемы. |
On 14 November, Ambassador Vorontsov also met in Kuwait with the head of Kuwait Airways Corporation. |
14 ноября посол Воронцов провел в Кувейте встречу с главой «Кувейт эйруэйз корпорейшн». |
This initiative is 30 years old, and is funded by the United Technologies Corporation in the United States of America. |
Эта инициатива осуществляется уже 30 лет и финансируется «Юнайтед текнолоджис корпорейшн» Соединенных Штатов Америки. |
MEW procured the fuel oil from Kuwait Petroleum Corporation ("KPC") at market prices. |
МЭВР покупало мазут у "Кувейт пертролеум корпорейшн" ("КПК") по рыночным ценам. |
South Africa has never been approached by the Panel regarding a company by the name of African Trading Corporation. |
Группа никогда не обращалась к Южной Африке с вопросами, касающимися компании под названием «Эфрикен трейдинг корпорейшн». |
He owns a company called Filler Corporation. |
Он владеет компанией "Филлер Корпорейшн". |
The cost estimate for utilities was previously included under contractual services provided by Brown and Roots Services Corporation. |
Сметные расходы на коммунальные услуги ранее включались в статью контрактных услуг, предоставляемых "Браун энд Рутс сервисиз корпорейшн". |
Source: Toyota Motor Corporation, press release of 8 December 1997, and additional information provided to UNCTAD. |
Источник: "Тойота мотор корпорейшн", пресс-релиз от 8 декабря 1997 года и дополнительная информация, предоставленная в ЮНКТАД. |
It was sponsored by two pharmaceutical companies: ASTA Medica Inc. and Henkel Corporation. |
В качестве спонсоров выступили две фармацевтические компании: "АСТА Медика инк." и "Хенкел корпорейшн". |
Furthermore, early in 2003 the Oriental Timber Corporation asserted that the company employed 5,500 people. |
Кроме того, в начале 2003 года «Ориентэл тимбер корпорейшн» утверждала, что в компании работало 5500 человек. |
The Oriental Timber Corporation is the largest and most modern operator. |
Корпорация «Ориентэл тимбер корпорейшн» является самым крупным и самым современным оператором. |
In 1999 the Council of Economic Advisers protested against Bridgeway Corporation's rice monopoly. |
В 1999 году Консультативный совет по экономическим вопросам заявил протест против монополии «Бриджуэй корпорейшн» на импорт риса. |
A confidential informant involved in this transaction stated that these funds were transferred on behalf of Jeff Corporation. |
В конфиденциальной информации, связанной с этим переводом, говорится, что эти средства были переведены от имени компании «Джефф корпорейшн». |
(b) Foster Wheeler Development Corporation () |
Ь) "Фостер Уилер девелопмент корпорейшн" (). |
In response, the representative of Xerox Corporation described a communication programme in his company that provided information to salespeople and consumers. |
В ответ на это представитель "Зирокс корпорейшн" рассказал о существующей в его компании программе распространения соответствующей информации среди агентов по продажам и потребителей. |
In the San Miguel Corporation, the country's largest food conglomerate, unionists incorporated environmental responsibilities into their collective bargaining agreements between labour and management. |
В крупнейшем продовольственном конгломерате страны "Сан-Мигель Корпорейшн" члены профсоюза включили в трудовые соглашения, заключенные между рабочими и администрацией корпорации, положения об ответственности за сохранность окружающей среды. |
At least 34 countries are currently interested in hiring the services of Strategic Resources Corporation and its subsidiary, Executive Outcomes. |
По имеющимся данным, в настоящее время до 34 стран проявляют интерес к услугам компании "Стретиджик рисорс корпорейшн", включая ее филиал "Экзекьютив ауткамз". |
KOC is a wholly-owned subsidiary of Kuwait Petroleum Corporation ("KPC"). |
"КОК" представляет собой дочернюю компанию "Кувейт петролеум корпорейшн" ("КПК"), полностью принадлежащую последней. |
Director, Wheatland Corporation (The Getty Family Private Holdings) |
Директор, "Уитленд корпорейшн" (частный фонд семьи Гетти) |
RTC Royal Timber Corporation (Liberia) |
РТК «Ройял тимбер корпорейшн» (Либерия) |
A recent comparative study by the RAND Corporation on nation-building efforts has shown the remarkable success rate of United Nations peacekeeping. |
Недавнее сравнительное исследование «РЭНД корпорейшн» деятельности в области государственного строительства показало замечательный уровень успеха инициатив Организации Объединенных Наций по миротворчеству. |
A 2007 RAND Corporation study called the United Nations a comparatively efficient and cost-effective force provider. |
В исследовании «РЭНД корпорейшн» 2007 года Организация Объединенных Наций была названа «сравнительно эффективным, в том числе и с точки зрения затрат, поставщиком силы». |
Several Churches have reported that the Media Department (formerly the Tuvalu Media Corporation) has refused to broadcast faith-based programming from minority religions. |
Ряд церквей сообщили, что департамент по средствам массовой информации (бывшая "Тувалу медиа корпорейшн") отказался транслировать подготовленные религиозными общинами меньшинств программы. |
The Office provided strategic advice and facilitated partnerships with the United Nations system, and corporate partners including the Microsoft Corporation. |
Бюро обеспечивало консультирование по стратегическим вопросам и способствовало установлению партнерских связей с системой Организации Объединенных Наций и корпоративными партнерами, включая «Майкрософт корпорейшн». |