Английский - русский
Перевод слова Corporation
Вариант перевода Корпорейшн

Примеры в контексте "Corporation - Корпорейшн"

Примеры: Corporation - Корпорейшн
According to a press report14 in July 2002, Harken Energy Corporation set up a subsidiary in the Cayman Islands, while the current United States President was on its board of directors. Согласно появившимся в июле 2002 года сообщениям в печати14, корпорация «Харкен энерджи корпорейшн» создала на Каймановых островах свое дочернее предприятие, при этом одним из членов ее совета директоров являлся нынешний президент Соединенных Штатов.
The recipients were AZSA Sustainability Co. Ltd. (previously Asahi & Co.) and the Korea Energy Management Corporation (KEMCO). Адресатами были компании "АЗСА Састейнабилити ко. лтд." (ранее "Асахи энд ко.") и "Кориа энерджи менеджмент корпорейшн" (КЕМСО).
The original Maranao communities, whose land was taken for the operations of Iligan Cement Corporation, live under such a weight of dust that their capacity to grow essential food crops is severely reduced. Общины коренного народа маранау, на землях которых развернула свою деятельность компания «Илиган семент корпорейшн», живут теперь в такой пыли, что урожайность основных продовольственных культур на их землях резко упала.
Three entities stepped forward to generate test data according to this test program: the Engine Manufacturers Association (EMA); Daimler AG; and, Detroit Diesel Corporation (DDC). Готовность собрать испытательные данные в соответствии с этой испытательной программой изъявили три организации: Ассоциация изготовителей двигателей (ЕМА); "Даймлейр АГ" и "Детройт дизел корпорейшн" (ДДС).
Because as the board members of the newly formed Mayflower Grain Corporation, it's fairly obvious, to me at least, that you gentlemen are poised to enter the liquor business. Так как вы члены правления недавно созданной "Мейфлауэр Грейн Корпорейшн", по крайней мере для меня очевидно, что вы, джентльмены, раздумываете о присоединении к алкогольному бизнесу.
The end user was Shinfung Trading Corporation; Конечным потребителем являлась компания «Синфун трейдинг корпорейшн»;
The following representatives of the business sector made statements: Frank Russell Company, African Business Round Table, Spring Investment Corporation, Financial Services Volunteer Corps. С заявлениями выступили следующие представители предпринимательского сектора: «Фрэнк Расселл компани», «Круглый стол» деловых кругов Африки, «Спринг инвестмент корпорейшн», «Файнэншл сервисиз волонтир корпс».
Taiwan Province of China promoted S&T through science parks and related government research institutes, as well as spin-offs from such institutes in the form of "model factories" (such as United Microelectronics Corporation, which manufactures integrated circuits). В китайской провинции Тайвань деятельность по содействию научно-техническому развитию осуществлялась по линии научных парков и связанных с ними правительственных научно-исследовательских институтов, а также созданных в дополнение к ним "образцовых предприятий" (таких, как компания "Юнайтид майкроэлектроникс корпорейшн", которая выпускает интегральные схемы).
The United States companies Pfizer and Genzyme Corporation were asked to submit quotes for the cholesterol-lowering medication Atorvastatin and for Renagel, respectively. No replies were received. В целях закупки медикаментов американским компаниям «Файзер» и «Джензайм Корпорейшн» были направлены запросы о ценах на противохолестеринные препараты «Аторвастатина» и «Ренаджел», соответственно, но ответа на эти запросы получено не было.
Ruprah is also involved in the diamond business and he told the Panel he had interests in a diamond mine in Liberia, the Liberian Diamond Mining Corporation. Рупра занимается также алмазным бизнесом, и он сообщил членам Группы, что у него есть доля участия в компании «Лайбириан даймонд майнинг корпорейшн», занимающейся добычей алмазов в Либерии.
The end user was Shinfung Trading Corporation, a Democratic People's Republic of Korea company; Конечным потребителем являлась северокорейская компания «Синфун трейдинг корпорейшн»;
The amounts deducted are: USD 1,165,869 in respect of VECO Arabia Limited; and USD 37,289,228, the total amount claimed in respect of Saudi Bechtel Company and Crowley Maritime Corporation. США из общей суммы компенсации, испрашивавшейся в отношении "Сауди бектель компани" и "Кроули мэритайм корпорейшн".
In the light of this communication, the Panel issued a procedural order on 22 May 2000, pursuant to article 42 of the Rules, acknowledging the withdrawal and terminating the Panel's proceedings with respect to the claim by Daewoo Corporation. В свете этого сообщения Группа в соответствии со статьей 42 Регламента приняла 22 мая 2000 года процедурное постановление, учтя отзыв претензии "Деу корпорейшн" и прекращая ее рассмотрение.
In contrast with GEPCO, LPRC entered into additional exclusive use contracts with the Monrovia Oil Transport Corporation (MOTC) and Mobile during the National Transitional Government of Liberia period. В отличие от ГЕПКО в период правления переходного правительства ЛПРК заключила дополнительные контракты с компанией «Монровия ойл транспорт корпорейшн» (МОТК) и компанией «Мобил».
Mr. Baher Esmat, Manager, Regional Relations (Middle East), Internet Corporation for Assigned Names and Numbers, Cairo, Egypt Г-н Бахер Эсмат, менеджер, региональные отношения (Ближний Восток), "Интернет Корпорейшн фор Эсайнд неймз энд намбэрз", Каир, Египет
While most production is located in Nimba, Lofa and Gbarpolu Counties, early September 2005 saw an artisanal diamond rush in the Butaw Oil Palm Corporation plantation area close to Greenville, Sinoe County. Хотя большая часть добычи алмазов осуществляется в графствах Нимба, Лофа и Гбарполу, в начале сентября 2005 года на плантации «Буто ойл продакшн корпорейшн» вблизи Гринвиля, графство Сино, началась лихорадка кустарной добычи алмазов.
Over its long history it has been known by various names such as United Motors Corporation, United Motors Service, and United Delco. В течение долгих лет своей истории этот бренд был известен под разными названиями, в частности «United Motors Corporation» (Юнайтед Моторс Корпорейшн), «United Motors Service» (Юнайтед Моторс Сервис) и «United Delco» (Юнайтед Делко).
The Coca Cola Company was not investigated in this case, as it is not based in Costa Rica. However, the Commission is currently investigating its subsidiary, the Coca Cola Interamerican Corporation. Вместе с тем в настоящее время Комиссия расследует деятельность ее дочерней компании, а именно "Кока-кола интерамерикэн корпорейшн".
In addition to utilising the services of IPOs, Metalcast Corporation also took advantage of the services offered by government trade offices, relied on referrals by its foreign customers and participated in local and international trade fairs. Помимо услуг МЗБ, "Металкаст Корпорейшн" также пользуется услугами правительственных торговых бюро, использует отзывы своих иностранных клиентов и участвует в местных и международных торговых ярмарках.
Kuwait Petroleum Corporation (Production and Sales "E1" 4003197 Loss, Loss of Assets, Loss of Fluid) 4003198 "Кувейт петролеум корпорейшн" (производственные и сбытовые потери, утрата активов, потеря нефти)
Crédit Lyonnais, Credit Suisse First Boston, Westpac Banking Corporation, Rabobank and HVB. D. Sevastopulo, "Banks adopt 'Equator Principles", Financial Times, 4 June 2003. 40 "Креди лионе", "Креди свис фёрст бостон", "Вэстпэк бэкинг корпорейшн", "Рабобанк" и "HVB".
Mr. Momar Samba, Director of Audit, Social Security and Housing, Financial Corporation Г-н Момар Самба, директор "Аудит сошиал секюрити энд хаузинг файненс корпорейшн"
The second part of the grant will be used to increase the Government's capacity to carry out road maintenance functions, build the capacity of the Liberia Water and Sewer Corporation and construct ports, airports, schools and health clinics. Второй транш гранта будет использован на расширение возможностей правительства осуществлять дорожно-эксплуатационные функции, повышение внутриорганизационного потенциала корпорации «Либерия уотер энд сьюар корпорейшн» и строительство портов, аэропортов, школ и поликлиник.
The Government had concluded that there had been delays and omissions in implementing the United Nations arms embargo on Rwanda in the United Kingdom, its dependent Territories and crown dependencies, which included the Isle of Man on which the Mil-Tec Corporation was registered. Правительство пришло к выводу о том, что имели место задержки и упущения в осуществлении введенного Организацией Объединенных Наций эмбарго на поставки оружия Руанде в Соединенном Королевстве, его зависимых территориях и коронных землях, включая остров Мэн, на котором зарегистрирована "Мил-тек корпорейшн".
The Panel issued procedural orders dated 21 May 1999 to Kuwait Petroleum Corporation, in which the Panel invited the claimant to respond by specified dates to the interrogatories annexed to the procedural orders. 21 мая 1999 года Группа издала процедурные постановления, касающиеся "Кувейт петролеум корпорейшн", в которых Группа предложила заявителю в конкретные сроки представить ответы на опросные листы, приложенные к этим процедурным постановлениям.