| In preparation for the elections, Moscow was allocated to a special constituency. | При подготовке к выборам Москва была выделена в особый избирательный округ. |
| The Romanian citizens having their domicile abroad form a separate constituency. | Граждане Румынии, проживающие за границей, образуют отдельный избирательный округ. |
| Go ahead and mock, but I have found a constituency willing to reward me for my talents. | Давайте, издевайтесь, но я нашел избирательный округ, где меня вознаградят за мои таланты. |
| All Sierra Leone is my constituency. | Мой избирательный округ - это вся Сьерра-Леоне. |
| Each district with more than 40,000 inhabitants forms a constituency. | Каждый район с более чем 40 тысячами жителей образует избирательный округ. |
| He unsuccessfully ran for the Egyptian House of Representatives where he would have represented the Southern Giza constituency in the 2010 elections. | Он неудачно баллотировался в египетской Палате представителей, где представлял избирательный округ Южная Гиза на выборах 2010 года. |
| Today, the Faroe Islands compromise one constituency, and the number of MPs is fixed at 33. | Сегодня на Фарерских островах существует только один избирательный округ, и число депутатов установлено равным ЗЗ. |
| The Duma was forced to make concessions by including these villages in the Kanavinsky constituency. | Дума вынуждена была пойти на уступки, включив эти посёлки в Канавинский избирательный округ. |
| As from September 1995, there will be an additional Election Committee constituency to elect Legislative Council members. | С сентября 1995 года будет создан дополнительный избирательный округ Комитета по выборам с целью избрания членов в Законодательный совет. |
| I am one of eight elected members of the Falkland Islands Legislative Council and represent the Stanley constituency. | Я являюсь одним из восьми избранных членов Законодательного совета Фолклендских островов и представляю избирательный округ Стэнли. |
| And he's from a purple state, so his constituency would be useful to Dalton. | Он из колеблющегося штата, так что его избирательный округ был бы полезен Далтону. |
| The Heung Yee Kuk also comprises the rural functional constituency which returns one seat to the Legislative Council. | В ведение Хун Е Кук, кроме того, находится Сельский функциональный избирательный округ, имеющий одно место в Законодательном совете. |
| Each province is a constituency and has a varying number of seats, depending on population. | Каждая провинция представляет собой избирательный округ, которому отведено определенное число мест в Парламенте в зависимости от численности населения. |
| An international constituency had recently been established so that they could vote for a seat in the House of Representatives. | Недавно был создан международный избирательный округ с тем, чтобы они могли избирать кандидата в Палату представителей. |
| For the purpose of Presidential elections, there is a single national constituency. | Для целей проведения президентских выборов в стране сформирован единый общенациональный избирательный округ. |
| Parliamentarians represent the country as a whole, rather than the constituency which elects them (Art. 152 CRP). | Депутаты представляют не избирательный округ, от которого они избраны, а страну в целом (статья 152 КПР). |
| ! I have a constituency, people that I answer to. | У меня есть избирательный округ, люди перед которым я отвечаю. |
| Minister for Overseas Affairs and constituency MP for Oxford North. | Министра иностранных дел и избирательный округ депутата Оксфорд, Северная. |
| I've got a constituency of one too, Josh. | У меня тоже есть избирательный округ из одного, Джош. |
| His constituency is the Derbyshire Dales and we had a look at a map and there are no motorways there. | Его избирательный округ - Дербишир Дейлс, и мы взглянули на карту и не увидели там автомагистралей. |
| In 1967 he was first elected to the Lok Sabha, the lower House of the Indian Parliament representing Tarn Taran parliamentary constituency. | В 1967 г. он был впервые избран в Лок Сабху, нижнюю палату парламента Индии, представлял избирательный округ Тарна Тарана. |
| Newton Heath is in the parliamentary constituency of Manchester Central alongside Manchester city centre, Hulme, Beswick, Clayton, Openshaw and Moss Side. | Ньютон-Хит входит в избирательный округ Манчестер Централ вместе с центром города, Хюлмом, Бесвиком, Клейтоном, Опеншо и Мосс-Сайдом. |
| This may be your constituency but must it also be your exile? | Это может и твой избирательный округ, но он ведь также и место ссылки? |
| First constituency: Ashrafiyya - Rumayl - Sayfi; | Первый избирательный округ: Ашрафийя - Румайл - Сайфи; |
| Second constituency: Bashurah - Mudawwar - the Port; | Второй избирательный округ: Башура - Медавар - Порт; |