In preparation for the elections, Moscow was allocated to a special constituency. |
При подготовке к выборам Москва была выделена в особый избирательный округ. |
The Romanian citizens having their domicile abroad form a separate constituency. |
Граждане Румынии, проживающие за границей, образуют отдельный избирательный округ. |
Go ahead and mock, but I have found a constituency willing to reward me for my talents. |
Давайте, издевайтесь, но я нашел избирательный округ, где меня вознаградят за мои таланты. |
All Sierra Leone is my constituency. |
Мой избирательный округ - это вся Сьерра-Леоне. |
Each district with more than 40,000 inhabitants forms a constituency. |
Каждый район с более чем 40 тысячами жителей образует избирательный округ. |
He unsuccessfully ran for the Egyptian House of Representatives where he would have represented the Southern Giza constituency in the 2010 elections. |
Он неудачно баллотировался в египетской Палате представителей, где представлял избирательный округ Южная Гиза на выборах 2010 года. |
Today, the Faroe Islands compromise one constituency, and the number of MPs is fixed at 33. |
Сегодня на Фарерских островах существует только один избирательный округ, и число депутатов установлено равным ЗЗ. |
The Duma was forced to make concessions by including these villages in the Kanavinsky constituency. |
Дума вынуждена была пойти на уступки, включив эти посёлки в Канавинский избирательный округ. |
As from September 1995, there will be an additional Election Committee constituency to elect Legislative Council members. |
С сентября 1995 года будет создан дополнительный избирательный округ Комитета по выборам с целью избрания членов в Законодательный совет. |
I am one of eight elected members of the Falkland Islands Legislative Council and represent the Stanley constituency. |
Я являюсь одним из восьми избранных членов Законодательного совета Фолклендских островов и представляю избирательный округ Стэнли. |
And he's from a purple state, so his constituency would be useful to Dalton. |
Он из колеблющегося штата, так что его избирательный округ был бы полезен Далтону. |
The Heung Yee Kuk also comprises the rural functional constituency which returns one seat to the Legislative Council. |
В ведение Хун Е Кук, кроме того, находится Сельский функциональный избирательный округ, имеющий одно место в Законодательном совете. |
Each province is a constituency and has a varying number of seats, depending on population. |
Каждая провинция представляет собой избирательный округ, которому отведено определенное число мест в Парламенте в зависимости от численности населения. |
An international constituency had recently been established so that they could vote for a seat in the House of Representatives. |
Недавно был создан международный избирательный округ с тем, чтобы они могли избирать кандидата в Палату представителей. |
For the purpose of Presidential elections, there is a single national constituency. |
Для целей проведения президентских выборов в стране сформирован единый общенациональный избирательный округ. |
Parliamentarians represent the country as a whole, rather than the constituency which elects them (Art. 152 CRP). |
Депутаты представляют не избирательный округ, от которого они избраны, а страну в целом (статья 152 КПР). |
! I have a constituency, people that I answer to. |
У меня есть избирательный округ, люди перед которым я отвечаю. |
Minister for Overseas Affairs and constituency MP for Oxford North. |
Министра иностранных дел и избирательный округ депутата Оксфорд, Северная. |
I've got a constituency of one too, Josh. |
У меня тоже есть избирательный округ из одного, Джош. |
His constituency is the Derbyshire Dales and we had a look at a map and there are no motorways there. |
Его избирательный округ - Дербишир Дейлс, и мы взглянули на карту и не увидели там автомагистралей. |
In 1967 he was first elected to the Lok Sabha, the lower House of the Indian Parliament representing Tarn Taran parliamentary constituency. |
В 1967 г. он был впервые избран в Лок Сабху, нижнюю палату парламента Индии, представлял избирательный округ Тарна Тарана. |
Newton Heath is in the parliamentary constituency of Manchester Central alongside Manchester city centre, Hulme, Beswick, Clayton, Openshaw and Moss Side. |
Ньютон-Хит входит в избирательный округ Манчестер Централ вместе с центром города, Хюлмом, Бесвиком, Клейтоном, Опеншо и Мосс-Сайдом. |
This may be your constituency but must it also be your exile? |
Это может и твой избирательный округ, но он ведь также и место ссылки? |
First constituency: Ashrafiyya - Rumayl - Sayfi; |
Первый избирательный округ: Ашрафийя - Румайл - Сайфи; |
Second constituency: Bashurah - Mudawwar - the Port; |
Второй избирательный округ: Башура - Медавар - Порт; |