| 2.4 On 22 March 2002, the petitioner appealed the Chief Constable's decision to the Regional Public Prosecutor of Snderborg. | 2.4 22 марта 2002 года заявитель обжаловал решение начальника полиции в региональной прокуратуре Сендерборга. |
| I am Assistant Chief Constable Burns. | Я - помощник начальника полиции Барнс. |
| And a big thank you from the Chief Constable of Scotland for showing him and his people around. | И огромное спасибо от начальника полиции Шотландии за то, что все им показал. |
| We've charged a Deputy Chief Constable and a retired Chief Superintendent, both male. | Мы предъявили обвинения заместителю начальника полиции и главному суперинтенданту в отставке, а они оба мужчины. |
| Sir, we are talking about the Chief Constable here. | Сэр, мы с вами говорим о начальнике полиции. |
| Chief Constable Davis isn't going to jeopardize his position for $15 a month. | Начальник полиции Дэвис не станет рисковать своей должностью за 15 долларов в месяц. |
| Peakes is dead but Chief Constable Davis felt it was important to investigate to determine - the extent of the corruption. | Пикс мёртв, но начальник полиции Дэвис счёл, что необходимо провести расследование, чтобы определить масштабы распространения коррупции. |
| Because he told us the intended recipient of the money was Chief Constable Davis. | Потому что он сказал, что предполагаемый получатель денег - начальник полиции Дэвис. |
| Chief Constable Davis can know nothing of this. | Начальник полиции Дэвис не должен ничего об этом знать. |
| When Inspector Davis became Chief Constable. | Когда инспектор Дэвис стал начальником полиции. |
| Sir, there's a lot more at stake here than just Chief Constable Davis. | Сэр, здесь поставлено на карту куда больше, чем просто начальник полиции Дэвис. |
| And the Chief Constable wants you to call him. | И начальник полиции хочет, чтобы вы ему позвонили. |
| He challenged the Chief Constable's finding that only two other persons were present at the incident. | Он оспорил заключение начальника полиции о том, что при инциденте присутствовало только два лица. |
| The administrative regulations contain provisions on the obligation to report to the Chief Constable the use of police dogs for police dog duties. | Административные правила включают положения об обязательном информировании начальника полиции об использовании полицейских собак для полицейской службы. |
| (Source: Chief Constable's Annual Report 2005-2006) | (Источник: Годовой отчет начальника полиции за 2005 - 2006 годы) |
| I have to say Chief Constable Standish is none too happy with the perceived slur. | Должен сказать, что начальник полиции Стэндиш не в восторге от подобной клеветы. |
| If the Police Ombudsman recommends any disciplinary proceedings against a police officer a report is made to the Chief Constable. | Если Омбудсмен по делам полиции рекомендует какие-либо дисциплинарные меры против сотрудника полиции, то доклад представляется начальнику полиции. |
| I am Assistant Chief Constable Burns, and I would like to thank you all for coming here today. | Я - помощник начальника полиции Барнс. Спасибо вам, что пришли сюда. |
| When can we expect you to announce your promotion to Assistant Chief Constable? | Когда мы услышим объявление о назначении на должность Заместителя начальника полиции? |
| About the Chief Constable's fitness test. | Насчет аттестации по физподготовке для начальника полиции |
| He disagrees that the Chief Constable's decision not to initiate an investigation was "acceptable", as it was based on the detailed DRC report. | Он не согласен с тем, что решение начальника полиции об отказе в проведении расследования было "приемлемым", поскольку в его основе лежало подробное сообщение ДРЦ. |
| You'll be Chief Constable by Christmas - | Такими темпами ты скоро станешь начальником полиции. |
| I will of course share my findings with you before my written report goes to the Assistant Chief Constable. | Я, конечно, поделюсь своими выводами, прежде чем подавать отчет помощнику начальника полиции, а то, что не войдет в отчет, сообщу на словах. |
| 2.2 Subsequently, the author applied for the post of constable. | 2.2 Через некоторое время автор представил свою кандидатуру на пост сотрудника административной полиции. |
| Dot and I are friends with Hugh Collins, the police constable who's been teaching Tom to box. | Мы с Дот дружим с Хью Коллинзом, констеблем полиции, который учит Тома боксу. |