Английский - русский
Перевод слова Connected
Вариант перевода Подключен

Примеры в контексте "Connected - Подключен"

Примеры: Connected - Подключен
Complaints are recorded through a central database to which the Centre is also connected. Регистрация жалоб производится через центральную базу данных, к которой также подключен и Центр.
I have an oxygen hose connected here. Вот здесь у меня подключен кислородный шланг.
I checked the paperwork and the phone is not connected. Я проверил по документам: телефон не подключен.
Component is already connected. The component needs to be disconnected before attempting to connect it. Компонент уже подключен. Перед попыткой подключения компонента необходимо его отключить.
It must remain connected at all times to your phone. Он постоянно должен быть подключен к вашему телефону.
It is expected that the CDM registry will be fully connected and go live with the ITL within the announced deadlines. Ожидается, что реестр МЧР будет полностью подключен и начнет функционировать в связке с МРЖО в объявленные сроки.
Before using product, please check again that all the cables and power connectors from all components of the software is properly connected. Перед использованием продукта, пожалуйста, проверьте еще раз, что все кабели и разъемы питания от всех компонентов программного обеспечения подключен правильно.
C Once the gas return piping has been connected С После того, как будет подключен уравнительный трубопровод.
For example, if the failure of a single element blocks users from properly resolving the DNS name of that server, then the server is effectively inaccessible, despite its otherwise connected state. К примеру, если поломка одного элемента блокирует пользователя от правильно найденного DNS имени этого сервера, тогда сервер не будет функционировать эффективно, несмотря на то, что он, все таки, подключен.
In principle, the tool presented in Figure 1 is applicable to any data set and can be directly connected via an appropriate interface to a database, thus enabling automated regular updates. В принципе, инструмент, представленный на рис. 1, применим к любому набору данных, и он может быть непосредственно подключен через надлежащий интерфейс к базе данных, что обеспечит автоматическое обновление на регулярной основе.
The technician pointed out that the external hard drive in the office was connected only to the identity card system supplied by De Beers, and was not being used to back up the entire system. Техник сообщил, что внешний накопитель на жестком диске, существующий в Управлении, подключен лишь к системе идентификации, поставленной компанией «Де Бирс», и не используется для резервного копирования всех данных.
Client unable to establish connection; -8022 USER ALREADY CONNECTED Клиенту не удается создать подключение; -8022 ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ УЖЕ ПОДКЛЮЧЕН
Detonator wasn't connected. Детонатор не был подключен.
Alan, the printer's not connected. Алан, принтер не подключен.
Galvani showed that a frog's legs twitched when he connected the lumbar nerve to a source of electrical current. Гальвани показал, что ноги лягушки продолжали сокращаться, когда поясничный нерв был подключен к источнику электрического тока.
The other end section is provided with two threaded fittings, one of which is adapted for connection to the water heat transfer agent delivery or removal pipe, while the other has an extension piece connected thereto in the form of a section of pipe. В другой - две футорки, одна из которых выполнена с возможностью подключения к трубе подвода или отвода водяного теплоносителя, а ко второй подключен удлинитель в виде отрезка трубы.
It dates back at least 200 years, to Galvani's famous experiments in the late 18th century and beyond. Galvani showed that a frog's legs twitched when he connected the lumbar nerve to a source of electrical current. Она уходит в прошлое по крайней мере лет на 200, к знаменитым экспериментам Гальвани в конце 18 - начале 19 века. Гальвани показал, что ноги лягушки продолжали сокращаться, когда поясничный нерв был подключен к источнику электрического тока.
You connected the White House to China, the casino. Ты был подключен к делам Белого Дома с Китаем, казино.
I mean, it's Internet and cellular connected. Он подключен к Интернету и сотовой сети.
However, it is critical to recognize that offline engagement is equally important so that those who are not connected are not excluded. Вместе с тем крайне необходимо признать не менее важную роль взаимодействия вне рамок интернета, чтобы те, кто не подключен к нему, не были исключены из процесса участия.
These settings are never applied when a domain member server is a member of the domain, since it wouldn't be moved on and off the network, so it would always be domain connected, otherwise it wouldn't function at all. Эти параметры никогда не применяются в тех случаях, когда сервер принадлежит домену, поскольку он не будет перемещаться из сети и в сеть, поэтому он всегда будет подключен к домену, иначе он просто не будет работать.
Computers connected together in a wide network, larger than a LAN, usually connected via phone lines. Компьютеры, связанных вместе, в мире сеть, больше, чем ЛВС, как правило, подключен через телефонную линию.
Beyond the "access gap", which divides the connected from the disconnected, this imbalance between creators and consumers of information is even greater, and possibly more difficult to overcome. Помимо "разрыва в доступе", разделяющего тех, кто подключен к сети, и тех, кто не имеет такой возможности, упомянутый дисбаланс между создателями и потребителями информации еще больше, и преодолеть этот барьер, быть может, еще труднее.
I have an oxygen hose connected here. Вот здесь у меня подключен кислородный шланг.